www-it-traduzioni
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-it-traduzioni] Translation of "General Public License"


From: Francesco Potortì
Subject: Re: [www-it-traduzioni] Translation of "General Public License"
Date: Tue, 27 Jan 2015 10:47:56 +0100

Fabio Pesari:
>Però sono d'accordo anche io che non è poi così importante e che sarebbe
>meglio chiudere la questione. Se cambiare il nome in "generale" può
>farlo, tanto meglio.

Secondo me, se si decide di cambiare, l'unica cosa sensata è lasciare
l'originale.

"generale" non è certo molto meglio di "generica", al limite è un po'
meglio (a me sembra un po' peggio), e un miglioramento marginale non mi
pare che giustifichi abbandonare un uso sedimentato da anni e pieno di
riferimenti in giro per il web.

Le traduzioni che curiamo hanno una certa importanza, non ci possiamo
giocare a seconda dell'estro del momento, e qui parliamo del nome della
licenza più importante.  Quella traduzione è lì da oltre dieci anni, non
vedo la fretta di cambiarla visto che in lista non c'è una convinzione
condivisa, ma solo la rassegnazione di molti alla convinzione di una
sola persona.

Se proprio c'è questa urgenza, che io non vedo, allora andiamo verso la
non traduzione e lasciamo il nome originale.




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]