www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/gif. es.html


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/gif. es.html
Date: Thu, 19 Dec 2013 21:35:28 +0100
User-agent: KMail/1.13.7 (Linux/3.2.0-4-686-pae; KDE/4.8.4; i686; ; )

Dora Scilipoti escribió:
> On 19/12/2013 12:06, Javier Fdez. Retenaga wrote:
> >> + En todos los casos, Unisys requiere un contrato o declaración de
> >> licencia por escrito y firmados por un representante autorizado de
> >> Unisys, para todo uso, venta o distribución de cualquier tipo de
> >> software (incluyendo el llamado «<cite>freeware</cite>») y/o hardware
> >> que incluya la función de conversión LZW (por ejempo, software
> >> descargado).
> > 
> > - firmados
> > + firmado
> > # En singular, porque es una u otra cosa.
> 
> ¿Estás seguro?

Hombre, absolutamente seguro estoy de pocas cosas... Cabe la posibilidad de que 
aquí sea válido también el plural, pero se me hace muy muy raro. Vamos a 
pasarle 
la pelota a Sergi y que él decida :-) .

--
Javier



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]