|
From: | Francesco Potortì |
Subject: | Re: Voci straniere: leggi, enti, istituzioni, organizzazioni, associazioni, ecc. |
Date: | Thu, 04 Feb 2021 22:54:35 +0100 |
Se sono nomi di istituzioni statunitensi che restano statunitensi e non diventano iniziative internazionali, vanno lasciate intradotte. È certamente il caso della terza, che non ha neanche bisogno di una nota perché un italiano la capisce comunque. Per le altre, nell'ipotesi che non vadano tradotte, provo a mettere una traduzione che si potrebbe mettere in una nota >>> Citizens Internet Empowerment Coalition Calizione per la digitalizzazione del cittadino >>> Voters Telecommunications Watch Osservatorio telematico dei votanti (credo) >>> Communications Decency Act Vedi sopra >>> Blue Ribbon Campaign Campagna di eccellenza? Forse niente?
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |