www-it-traduzioni
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-it-traduzioni] Traduzione di GNU GPL


From: Alessandro Rubini
Subject: Re: [www-it-traduzioni] Traduzione di GNU GPL
Date: Sat, 10 Jan 2015 17:25:30 +0100

> In particolare, la GPL non e` stata pensata per documentazione
> (motivo per cui e` stata creata la FDL),

Pero` molte organizzazioni usano la GPL per la documentazione, e la
FDL e` stato un fiasco.  Secondo me ha ragione debian a dire che non
e` una licenza libera.  La FSF ha pure dovuto addirittura fare una
clausola apposta per permettere a wikipedia di uscire dalla FDL.

    http://lwn.net/Articles/305892/
    
http://arstechnica.com/information-technology/2008/11/amended-fdl-will-allow-wikipedia-to-adopt-cc-license/
    http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3-faq.html

Comunque la GPL, nonostante "non sia stata pensata" per opere non-sw,
viene usata molto. La maggior parte dei progetti HDL sono rilasciati
con GPL o LGPL (che e` la sua sorella minore (in tutti i sensi)).  Non
ho capito se questo piace o meno a rms. Forse no, perche` spesso e` la
2 senza "or later".

Dopo di che diciamo pure "licenza pubblica generale", anche se non
sappiamo cosa vuol dire, ma allora sarebbe meglio "general public
license", che almeno non pretende di tradurre senza riuscirci.

/alessandro, in vena di dar aria alla bocca, senza un'opinione forte



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]