www-it-traduzioni
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[www-it-traduzioni] Traduzione di GNU GPL


From: Giorgio Padrin
Subject: [www-it-traduzioni] Traduzione di GNU GPL
Date: Thu, 01 Jan 2015 17:47:24 +0100
User-agent: Notmuch/0.17 (http://notmuchmail.org) Emacs/23.3.3 (x86_64-pc-linux-gnu)

Francesco Potortì <address@hidden> writes:

> Andrea Pescetti:
>>Traduciamo GPL come Licenza Pubblica Generica
>
> In realtà non è "general" "public licence", ma "general public"
> "licence".

Aspetta, Francesco, cosa è questa cosa? Puoi spiegare da dove ti viene?
La cosa mi ha sorpreso, e vorrei sapere.

Stiamo parlando della GPL, ed è conveniente usare tripla diligenza.
Nel dubbio chiediamo a Richard.

Un'altra cosa, perchè Andrea dici 'generica', non va bene 'generale'?

giorgio

-- 
Giorgio Padrin
address@hidden



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]