www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/java-t rap.es.html (#12441


From: sergi
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/java-t rap.es.html (#124412)
Date: Sat, 26 Jan 2013 19:23:52 +0100

El jue, 24-01-2013 a las 13:56 +0100, Javier Fdez. Retenaga escribió:

> A continuación adjunto el texto. Las primeras cadenas son nuevas y, separado 
> por guiones, adjunto 
> después el resto, que, como os decía, es casi idéntico al original.
> 

Hola. Aquí está mi revisión.
¡Saludos!



> Since this article was first published, Sun has<a
> href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html
\">relicensed</a>
> most of its Java platform reference implementation under the GNU
> General Public License, and there is now a free development
> environment for Java.  Thus, the Java language as such is no longer
> a trap.  Después de que se publicara este artículo, Sun<a
> href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html
\">relicenció</a>
> la mayor parte de la *implementación de referencia de su plataforma
> Java* bajo la Licencia Pública General de GNU, de manera que ahora
> existe un entorno de desarrollo libre para Java. Así pues, el
> lenguaje Java ya no es una trampa.  You must be careful, however,
> because not every Java platform is free. Sun continues distributing
> an executable Java platform which is nonfree, and other companies do
> so too.  No obstante, debe ser precavido, pues no toda plataforma de
> Java es libre. Sun sigue distribuyendo una *plataforma java*
> ejecutable que no es libre, y también otras compañías lo hacen.

- plataforma java 
+ plataforma Java

> The free environment for Java is called IcedTea; the source code Sun
> freed is included in that. So that is the one you should use. Many
> GNU/Linux distributions come with IcedTea, but some include nonfree
> Java platforms.  El entorno libre para Java se llama IcedTea; el
> codigo fuente liberado de Sun está incluido en él. Este entorno es
> el que usted debe utilizar. Muchas distribuciones de GNU/Linux
> vienen con IcedTea, pero algunas incluyen plataformas de Java que no
> son libres.

- el codigo fuente 
+ el código fuente

- Este entorno es el que usted debe utilizar.  
+ Este entorno es el *único* que usted debe utilizar.

> To reliably ensure your Java programs run fine in a free
> environment, you need to develop them using IcedTea. Theoretically
> the Java platforms should be compatible, but they are not compatible
> 100 percent.  Para tener la seguridad de que sus programas de Java
> funcionan correctamente en un entorno libre, debe escribirlos
> utilizando IcedTea. En teoría, las plataformas de Java deberían ser
> compatibles, pero no lo son al cien por cien.

> In addition, there are nonfree programs with&ldquo;Java&rdquo; in
> their name, such as JavaFX, and there are nonfree Java packages you
> might find tempting but need to reject. So check the licenses of
> whatever packages you plan to use. If you use Swing, make sure to
> use the free version, which comes with IcedTea.  Además, hay
> programas que no son libres que incluyen la palabra
> &ldquo;Java&rdquo; en su nombre, como sucede con JavaFX, y existen
> paquetes de Java no libres que podría estar tentado de utilizar,
> pero debe evitarlo. Así pues, revise las licencias de los paquetes
> que tenga intención de usar. Si utiliza Swing, asegúrese de usar la
> versión libre, que viene con IcedTea.

- la palabra &ldquo;Java&rdquo; 
+ la palabra «Java»

> Aside from those Java specifics, the general issue described here
> remains important, because any nonfree library or programming
> platform can cause a similar problem. We must learn a lesson from
> the history of Java, so we can avoid other traps in the future.
> Dejando a un lado los aspectos que se refieren específicamente a
> Java, el asunto general aquí descrito continúa siendo importante,
> pues cualquier plataforma de programación o biblioteca que no sean
> libres puede provocar un problema similar. Hemos de aprender de la
> historia de Java para evitar así otras trampas en el futuro.
> ----------------------------------- If your program is free
> software, it is basically ethical&mdash;but there is a trap you must
> be on guard for. Your program, though in itself free, may be
> restricted by nonfree software that it depends on. Since the problem
> is most prominent today for Java programs, we call it the Java Trap.
> Si su programa es software libre, básicamente es ético, pero hay una
> trampa a la que debe estar atento. Su programa, aunque en sí mismo
> libre, puede estar limitado por su dependencia de software que no
> sea libre. A día de hoy este problema se da sobre todo en los
> programas en Java, por lo que lo llamamos «la trampa del Java».

- «la trampa del Java».  
+ «la trampa de Java».

> A program is free software if its users have certain crucial
> freedoms. Roughly speaking, they are: the freedom to run the
> program, the freedom to study and change the source, the freedom to
> redistribute the source and binaries, and the freedom to publish
> improved versions. (See<a href=\"/philosophy/free-
> sw.html\">http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html</a>.) Whether
> any given program in source form is free software depends solely on
> the meaning of its license.  Un programa es software libre si sus
> usuarios tienen ciertas libertades esenciales. Sin entrar en
> detalles, éstas son: la libertad de usar el programa, la libertad de
> estudiar y modificar el código fuente, la libertad de distribuir el
> código y los binarios, y la libertad de publicar versiones mejoradas
> (véase<a href=\"/philosophy/free-
> sw.html\">http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html</a>). Que un
> programa en forma de código fuente sea software libre depende
> únicamente de los términos de su licencia.

- la libertad de *distribuir el código* 
+ la libertad de *redistribuir el código fuente*

> Whether the program can be used in the Free World, used by people
> who mean to live in freedom, is a more complex question. This is not
> determined by the program's own license alone, because no program
> works in isolation. Every program depends on other programs. For
> instance, a program needs to be compiled or interpreted, so it
> depends on a compiler or interpreter. If compiled into byte code, it
> depends on a byte-code interpreter. Moreover, it needs libraries in
> order to run, and it may also invoke other separate programs that
> run in other processes. All of these programs are dependencies.
> Dependencies may be necessary for the program to run at all, or they
> may be necessary only for certain features. Either way, all or part
> of the program cannot operate without the dependencies.  Que el
> programa se pueda usar en el mundo libre, por la gente que quiere
> vivir en libertad, es una cuestión más compleja. Esto no lo
> determina la licencia del propio programa, porque ningún programa
> funciona aislado. Todos los programas dependen de otros
> programas. Por ejemplo, un programa necesita ser compilado o
> interpretado, así que depende de un compilador o de un intérprete.
> Si es compilado a<em>byte code</em>, depende de un intérprete
> de<em>byte code</em>. Además, necesita bibliotecas para ejecutarse,
> y también puede invocar a otros programas aparte que se ejecutan en
> otros procesos. Todos estos programas son dependencias. Las
> dependencias pueden ser necesarias para que el programa pueda
> ejecutarse, o pueden ser necesarias solamente para ciertas
> funciones. En cualquier caso, todo o parte del programa no puede
> funcionar sin las dependencias.

- Que el programa *se pueda usar en el mundo libre,* por *la* gente
que quiere vivir en libertad*,* es una cuestión más compleja. Esto *no
lo determina* la licencia del propio programa, porque ningún programa
funciona aislado.

+ Que el programa *pueda ser usado en el Mundo Libre [-,-]* por
*[-la-]* gente que quiere vivir en libertad*[-,-]* es una cuestión más
compleja. Esto *no viene determinado únicamente por* la licencia del
propio programa, porque ningún programa funciona aislado.

- Si es compilado *a<em>byte code</em>*, depende de un intérprete
*de<em>byte code</em>*. Además, necesita bibliotecas para ejecutarse,
y también puede invocar a otros programas *aparte* que se ejecutan en
otros procesos.

+ Si es compilado *en <cite>bytecode</cite>, depende de un intérprete
*de <cite>bytecode</cite>. Además, necesita bibliotecas para
ejecutarse, y también puede invocar a otros programas *[-aparte-]* que
se ejecutan en otros procesos.

- En cualquier caso, *todo o parte del programa* no puede funcionar
sin las dependencias.

+ En cualquier caso, *todo el programa, o una parte del mismo,* no
puede funcionar sin las dependencias.

# «Bytecode», así lo he encontrado en
  http://es.wikipedia.org/wiki/Byte_code


> If some of a program's dependencies are nonfree, this means that all
> or part of the program is unable to run in an entirely free
> system&mdash;it is unusable in the Free World. Sure, we could
> redistribute the program and have copies on our machines, but that's
> not much good if it won't run. That program is free software, but it
> is effectively shackled by its nonfree dependencies.  Si algunas de
> las dependencias de un programa no son libres, entonces todo o parte
> del programa no se puede ejecutar en un sistema completamente libre:
> es inutilizable en el mundo Libre. Ciertamente podemos distribuir el
> programa y tener copias en nuestras máquinas, pero eso no sirve de
> mucho si no podemos ejecutarlo. El programa es software libre, pero
> en la práctica está encadenado por sus dependencias no libres.

- Si algunas de las dependencias de un programa no son libres,
entonces *todo o parte del programa* no se puede ejecutar en un
sistema completamente libre: es inutilizable en el *mundo
Libre*. Ciertamente podemos *distribuir*

+ Si algunas de las dependencias de un programa no son libres,
entonces *ese programa o una parte de él* no se puede ejecutar en un
sistema completamente libre: es inutilizable en el *Mundo
Libre*. Ciertamente podemos *redistribuir*


> This problem can occur in any kind of software, in any language. For
> instance, a free program that only runs on Microsoft Windows is
> clearly useless in the Free World. But software that runs on
> GNU/Linux can also be useless if it depends on other nonfree
> software. In the past, Motif (before we had LessTif) and Qt (before
> its developers made it free software) were major causes of this
> problem. Most 3D video cards work fully only with nonfree drivers,
> which also cause this problem. But the major source of this problem
> today is Java, because people who write free software often feel
> Java is sexy. Blinded by their attraction to the language, they
> overlook the issue of dependencies and fall into the Java Trap.
> Este problema puede suceder en cualquier tipo de software, en
> cualquier lenguaje. Por ejemplo, un programa libre que solamente
> funcione sobre Microsoft Windows es claramente inutilizable en el
> mundo libre. Pero el software que funciona sobre GNU/Linux también
> puede ser inútil si depende de otro software que no sea libre. En el
> pasado, Motif (antes de que tuviéramos LessTif) y Qt (antes de que
> sus desarrolladores lo hicieran software libre) fueron importantes
> causantes de este problema. La mayoría de las tarjetas gráficas 3D
> solamente funcionan a pleno rendimiento con controladores que no son
> libres, que también originan este problema. Pero hoy en día la mayor
> fuente de este problema es Java, porque la gente que escribe
> software libre a menudo cree que el Java<em>mola</em>. Cegados por
> su atracción por el lenguaje, descuidan el problema de las
> dependencias y caen en la trampa del Java.

- Por ejemplo, un programa libre que solamente funcione sobre
Microsoft Windows es *claramente inutilizable* en el *mundo libre*.

+ Por ejemplo, un programa libre que solamente funcione sobre
Microsoft Windows es *obviamente inútil* en el *Mundo Libre*.

- Pero hoy en día *la mayor fuente* de este problema es Java, porque
la gente que escribe software libre a menudo *cree que el
Java<em>mola</em>*. Cegados por su atracción por el lenguaje,
descuidan el problema de las dependencias y caen en la trampa *del
Java*.

+ Pero hoy en día *el principal causante* de este problema es Java,
porque la gente que escribe software libre a menudo *se sienten
atraídos por Java*. Cegados por su atracción por el lenguaje,
descuidan el problema de las dependencias y caen en la trampa *de
Java*.

# ¿Sería mejor «que funcione *en* Microsoft Windows»?

> Sun's implementation of Java is nonfree. The standard Java libraries
> are nonfree also. We do have free implementations of Java, such as
> the<a href=\"http://gcc.gnu.org/java/\";>GNU Compiler for Java</a>
> (GCJ) and<a href=\"/software/classpath\">GNU Classpath</a>, but they
> don't support all the features yet. We are still catching up.  La
> implementación del Java de Sun no es libre. Las bibliotecas estándar
> del Java tampoco son libres. Sí que tenemos implementaciones libres
> del Java, como el<a href=\"http://gcc.gnu.org/java/\";>compilador de
> Java de GNU</a> (GCJ) y <a href=\"/software/classpath\">Classpath de
> GNU</a>, pero todavía no tienen todas las funcionalidades. Estamos
> intentando lograrlas.

[]

+ La implementación *de Java* de Sun no es libre. Las bibliotecas
estándar *de Java* tampoco son libres. Sí que tenemos implementaciones
libres *de Java*, como el <a
href=\"http://gcc.gnu.org/java/\";>compilador de Java de GNU</a> (GCJ)
y <a href=\"/software/classpath\">Classpath de GNU</a>, pero todavía
no tienen todas las funcionalidades. *Aún estamos* intentando
lograrlas.

> If you develop a Java program on Sun's Java platform, you are liable
> to use Sun-only features without even noticing. By the time you find
> this out, you may have been using them for months, and redoing the
> work could take more months. You might say,&ldquo;It's too much work
> to start over.&rdquo; Then your program will have fallen into the
> Java Trap; it will be unusable in the Free World.  Si usted escribe
> un programa en Java sobre la plataforma Java de Sun, está expuesto a
> usar funcionalidades exclusivas de Sun sin ni siquiera advertirlo.
> Para cuando se dé cuenta, quizás las haya estado usando durante
> meses, y rehacer el trabajo le tomaría más meses aún. Podría pensar
> que&ldquo;volver a empezar es demasiado trabajo&rdquo;. Entonces su
> programa habrá caído en la trampa del Java y será inutilizable en el
> mundo Libre.

- Podría pensar *que&ldquo;volver a empezar es demasiado
trabajo&rdquo;*. Entonces su programa habrá caído en la trampa *del
Java* y será inutilizable en el *mundo Libre*.

+ Podría pensar: *«Volver a empezar es demasiado trabajo»*. Entonces
su programa habrá caído en la trampa *de Java* y será inutilizable en
el *Mundo Libre*.

> The reliable way to avoid the Java Trap is to have only a free
> implementation of Java on your system. Then if you use a Java
> feature or library that free software does not yet support, you will
> find out straightaway, and you can rewrite that code immediately.
> La manera más eficaz de evitar la trampa del Java es tener en su
> sistema solamente una implementación libre de Java. Así, si usted
> usa una funcionalidad o biblioteca de Java que el software libre
> todavía no soporta, se dará cuenta en seguida, y podrá reescribir
> ese código de inmediato.

- la trampa del Java + la trampa de Java

> Sun continues to develop additional&ldquo;standard&rdquo; Java
> libraries, and nearly all of them are nonfree; in many cases, even a
> library's specification is a trade secret, and Sun's latest license
> for these specifications prohibits release of anything less than a
> full implementation of the specification. (See <a
> href=\"http://jcp.org/aboutJava/communityprocess/JSPA2.pdf
\">http://jcp.org
> /aboutJava/communityprocess/JSPA2.pdf</a> and<a
> href=
\"http://jcp.org/aboutJava/communityprocess/final/jsr129/j2me_pb-1_0-fr-
> spec-license.html
\">http://jcp.org/aboutJava/communityprocess/final/jsr129
> /j2me_pb-1_0-fr-spec-license.html</a> for examples.)  Sun continúa
> desarrollando bibliotecas adicionales&ldquo;estándar&rdquo; de Java,
> y casi ninguna es libre; en muchos casos, incluso la especificación
> de la biblioteca es un secreto comercial, y la última licencia de
> Sun para esta especificación prohíbe publicar nada que no sea una
> implementación completa de la especificación. (Véase<a
> href=\"http://jcp.org/aboutJava/communityprocess/
> JSPA2.pdf\">http://jcp.org/aboutJava/communityprocess/JSPA2.pdf</a>
> y<a
> href=
\"http://jcp.org/aboutJava/communityprocess/final/jsr129/j2me_pb-1_0-fr-
> spec-license.html
\">http://jcp.org/aboutJava/communityprocess/final/jsr129
> /j2me_pb-1_0-fr-spec-license.html</a>, para encontrar ejemplos).

- Sun continúa desarrollando bibliotecas
*adicionales&ldquo;estándar&rdquo;* de Java, y casi ninguna es libre*;
en*

+ Sun continúa desarrollando bibliotecas *«estándar» adicionales* de
Java, y casi ninguna es libre*. En*

+ (Véase [...]

# En esta última parte con enlaces hay que dejar espacios en blanco.

> Fortunately, that specification license does permit releasing an
> implementation as free software; others who receive the library can
> be allowed to change it and are not required to adhere to the
> specification. But the requirement has the effect of prohibiting the
> use of a collaborative development model to produce the free
> implementation. Use of that model would entail publishing incomplete
> versions, something those who have read the spec are not allowed to
> do.  Afortunadamente, la licencia de esa especificación permite
> publicar una implementación como software libre; a otros que reciban
> la biblioteca se les permite modificarla y no se les exige adherirse
> a la especificación. Pero el requisito tiene el efecto de prohibir
> el uso de un modelo cooperativo de desarrollo para producir la
> implementación libre. El uso de ese modelo implicaría la publicación
> de versiones incompletas, algo que aquellos que han leído la
> especificación no están autorizados a hacer.

- software libre*; a otros que reciban* la biblioteca se *les* permite
modificarla y no se *les* exige adherirse a la especificación. Pero
*el* requisito

+ software libre*. A quien reciba* la biblioteca se *le* permite
modificarla y no se *le* exige adherirse a la especificación. Pero
*este* requisito


> In the early days of the free software movement, it was impossible
> to avoid depending on nonfree programs. Before we had the GNU C
> compiler, every C program (free or not) depended on a nonfree C
> compiler. Before we had the GNU C library, every program depended on
> a nonfree C library. Before we had Linux, the first free kernel,
> every program depended on a nonfree kernel. Before we had BASH,
> every shell script had to be interpreted by a nonfree shell. It was
> inevitable that our first programs would initially be hampered by
> these dependencies, but we accepted this because our plan included
> rescuing them subsequently. Our overall goal, a self-hosting GNU
> operating system, included free replacements for all those
> dependencies; if we reached the goal, all our programs would be
> rescued. Thus it happened: with the GNU/Linux system, we can now run
> these programs on free platforms.  En los primeros tiempos del
> Movimiento del Software Libre era imposible evitar la dependencia de
> programas que no fueran libres. Antes de que tuviéramos el
> compilador de C de GNU, todos los programas en C (libres o no)
> dependían de un compilador de C que no era libre. Antes de que
> tuviéramos la biblioteca de C de GNU, todos los programas dependían
> de una biblioteca de C que no era libre.  Antes de que tuviéramos
> Linux, el primer núcleo libre, todos los programas dependían de un
> núcleo que no era libre. Antes de que tuviéramos Bash, todos los
> scripts de shell tenían que ser interpretados por un intérprete de
> órdenes que no era libre. Era inevitable que nuestros primeros
> programas se vieran lastrados por estas dependencias, pero lo
> aceptamos porque nuestro plan incluía su posterior rescate. Nuestra
> meta final, un sistema operativo GNU autosuficiente, incluía
> sustitutos libres para todas estas dependencias; si alcanzábamos la
> meta, todos nuestros programas serían rescatados. Y así sucedió: con
> el sistema GNU/Linux, ahora podemos ejecutar estos programas en
> plataformas libres.

- Nuestra meta final, un sistema operativo GNU autosuficiente, incluía
sustitutos libres para todas estas dependencias*; si*

+ Nuestra meta final, un sistema operativo GNU autosuficiente, incluía
sustitutos libres para todas estas dependencias*. Si*

# ¿Bash o BASH?  
# ¿Dejamos «scripts de shell» tal cual? En la misma frase dice
«intérprete de órdenes».


> The situation is different today. We now have powerful free
> operating systems and many free programming tools. Whatever job you
> want to do, you can do it on a free platform; there is no need to
> accept a nonfree dependency even temporarily. The main reason people
> fall into the trap today is because they are not thinking about
> it. The easiest solution to the problem is to teach people to
> recognize it and not fall into it.  Hoy en día la situación es
> diferente. Tenemos potentes sistemas operativos libres y muchas
> herramientas de programación libres. Cualquier trabajo que usted
> quiera hacer, lo puede hacer en una plataforma libre; ni siquiera
> temporalmente hay necesidad de aceptar una dependencia que no sea
> libre. La principal razón por la que la gente cae hoy en la trampa
> es porque no piensan en ello. La solución más fácil al problema de
> la trampa del Java es enseñar a la gente a no caer en ella.

- *libre; ni* siquiera *temporalmente* hay necesidad de aceptar una
dependencia que no sea libre.

+ *libre. Ni* siquiera hay necesidad de aceptar *temporalmente* una
dependencia que no sea libre.

- La solución más fácil al problema de la trampa *del Java* es enseñar
a la gente *a no caer* en ella.

+ La solución más fácil al problema de la trampa *de Java* es enseñar
a la gente *a reconocerla para que no caigan* en ella.

> To keep your Java code safe from the Java Trap, install a free Java
> development environment and use it. More generally, whatever
> language you use, keep your eyes open, and check the free status of
> programs your code depends on. The easiest way to verify that a
> program is free is by looking for it in the Free Software Directory
> (<a
> href=\"http://www.fsf.org/directory
\">http://www.fsf.org/directory</a>). If
> a program is not in the directory, you can check its license(s)
> against the list of free software licenses (<a
> href=\"/licenses/license-
> list.html\">http://www.gnu.org/licenses/license-list.html</a>).
> Para mantener su código Java a salvo de la trampa del Java, instale
> un entorno de desarrollo de Java libre y úselo. De forma más
> general, cualquiera que sea el lenguaje que use, mantenga sus ojos
> abiertos y compruebe el estado de libertad de los programas de los
> que dependa su código. La manera más fácil de verificar que un
> programa es libre es buscarlo en el<a
> href=\"http://www.fsf.org/directory\";>Directorio de Software
> Libre</a>. Si un programa no está en el directorio, puede comprobar
> si su licencia está en la <a
> href=\"/licenses/license-list.html\">lista de licencias de software
> libre</a>.

- Para mantener su código Java a salvo de *la trampa del Java,*

+ Para mantener su código Java a salvo de *la trampa de Java,*

- La manera más fácil de verificar *que* un programa es libre es
buscarlo en *el<a* 

+ La manera más fácil de verificar *si* un programa es libre es buscarlo
en *el <a*


> We are trying to rescue the trapped Java programs, so if you like
> the Java language, we invite you to help in developing GNU
> Classpath. Trying your programs with the GCJ Compiler and GNU
> Classpath, and reporting any problems you encounter in classes
> already implemented, is also useful. However, finishing GNU
> Classpath will take time; if more nonfree libraries continue to be
> added, we may never have all the latest ones. So please don't put
> your free software in shackles. When you write an application
> program today, write it to run on free facilities from the start.
> Estamos intentando rescatar los programas atrapados en el Java, así
> que si a usted le gusta el lenguaje Java, le invitamos a colaborar
> en el desarrollo de GNU Classpath. También es útil probar sus
> programas con el compilador GJC y con GNU Classpath, e informar de
> cualquier problema que encuentre en clases ya implementadas. Sin
> embargo, finalizar GNU Classpath tomará tiempo; si se siguen
> añadiendo más bibliotecas que no sean libres, nunca podremos tener
> todas las últimas. Así que, por favor, no encadene su software
> libre. Cuando escriba una aplicación, escríbala para que funcione
> desde el principio sobre utilidades libres.

- Estamos intentando rescatar los programas atrapados en *el Java*,

+ Estamos intentando rescatar los programas atrapados en *Java*,

- cualquier problema que encuentre en *clases ya implementadas.* Sin
embargo, finalizar GNU Classpath tomará tiempo*;* si se siguen
añadiendo más bibliotecas que no sean libres, nunca podremos tener
todas las últimas.

+ cualquier problema que encuentre en *las clases que ya están
implementadas.* Sin embargo, finalizar GNU Classpath tomará
tiempo*. Si* se siguen añadiendo más bibliotecas que no sean libres,
nunca podremos tener todas las últimas.

# No me gusta mucho «nunca podremos tener todas las últimas*. ¿Qué os
parece: «nunca podremos implementarlas todas».

> See also: Véase también: <a
>href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\">The Curious Incident of
>Sun in the Night-Time</a> <a
>href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\">El curioso incidente de
>Sun a medianoche</a>

- El curioso incidente de Sun *a medianoche* 
+ El curioso incidente de Sun *en la noche*

# Aquí hay un juego de palabras, ¿lo dejamos así o ponemos una N. de T.?



-- 
Sergi Ruiz Trepat
address@hidden

Enviado desde Trisquel GNU/Linux




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]