www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión de gnu-linux-faq


From: Dora Scilipoti
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión de gnu-linux-faq
Date: Mon, 22 Feb 2016 21:56:51 +0100
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux x86_64; en-US; rv:1.9.1.16) Gecko/20121215 Icedove/3.0.11

On 15/02/2016 12:54, Javier Fdez. Retenaga wrote:


> Preguntas frecuentes sobre GNU/Linux, por Richard Stallman

RMS recomienda decir en castellano "GNU con Linux". En cuanto a la
pronunciación de GNU, se acepta tanto "G-N-U" (ge-ene-u) como "ñu".

Propongo poner en el título una llamada a una nota de traducción para
explicar esto.

Con permiso de RMS, he añadido G-N-U en home.es.html como otra posibilidad
para la pronunciación.


-- 
Dora Scilipoti
GNU Education Team
www.gnu.org/education



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]