www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNU-traductores] Traducción de /philosophy/proprietary/proprietary-jai


From: Moisés Muñoz
Subject: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/proprietary/proprietary-jails.html
Date: Tue, 17 Jun 2014 19:43:07 +0200

Hola a todos,

os envío la traducción y adjunto el .po.
A la espera de revisión.

Un saludo.

-------------------------------------------------------

Proprietary Jails

Prisiones privativas


<a href="">
Other examples of proprietary malware</a>

<a href="">
Más ejemplos de <cite>malware</cite> en el software privativo</a>


Here are examples of proprietary systems that are 
<em>jails</em>&mdash;they do not allow the user to freely 
install applications. The <a href="" href="http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg\">http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg\">
image of the iPrison</a> illustrates this issue.

A continuación presentamos algunos ejemplos de sistemas privativos 
que son <em>prisiones</em>, 
pues, no permiten al usuario instalar aplicaciones libremente. 
La <a href="" href="http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg\">http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg\">
imagen del iPrisión</a> ilustra este tema.

# otra opción: ilustra este problema.


These systems are platforms for censorship imposed by 
the company that owns the system.  
Selling products designed as platforms for a company 
to impose censorship ought to be forbidden by law, but it isn't.

Estos sistemas son plataformas para censurar impuestas por 
la empresa que posee el sistema. 
La venta de productos diseñados como plataformas para que 
la empresa imponga censura debería estar prohibido por la ley, 
pero no lo está.

# otras opciones:
# Estos sistemas son plataformas de censura impuestas por
# la empresa propietaria del sistema.
# ... debería ser prohibido por la ley, pero no es así.


<a href="" href="http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html\">http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html\"> 
iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail.</a> 
Apple introduced the practice of designing general purposes 
computers as jails for their users.

<a href="" href="http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html\">http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html\"> 
<cite>iOS</cite>, el sistema operativo de las iCosas de Apple, 
es una prisión.</a> 
Apple introdujo la práctica de diseñar ordenadores de propósito
 general como prisiones para sus usuarios.


Apple used this censorship power in 2014 to 
<a href="" href="http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\">http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> 
ban all bitcoin apps</a> for the iThings for a time.  It also 
<a href="" href="http://www.gamespot.com/articles/apple-removes-game-about-growing-marijuana-from-app-store/1100-6419864/\">http://www.gamespot.com/articles/apple-removes-game-about-growing-marijuana-from-app-store/1100-6419864/\">
banned a game about growing marijuana</a>, 
while permitting Games about other crimes such as killing people.  
Perhaps Apple considers killing more acceptable than marijuana.

Apple utilizó este poder de censura en 2014 para 
<a href="" href="http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\">http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> 
prohibir todas las aplicaciones <cite>bitcoin</cite></a> 
para las iCosas durante un tiempo. También 
<a href="" href="http://www.gamespot.com/articles/apple-removes-game-about-growing-marijuana-from-app-store/1100-6419864/\">http://www.gamespot.com/articles/apple-removes-game-about-growing-marijuana-from-app-store/1100-6419864/\">
prohibió un juego de cultivar marihuana</a>, 
mientras que permite juegos acerca de otro delitos como matar gente. 
Tal vez Apple considera la matanza más aceptable que la marihuana.


Here is an article about the 
<a href="" href="http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/\">http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/\">
code signing</a> that the iThings use to lock up the user.

He aquí un artículo sobre la 
<a href="" href="http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/\">http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/\">
firma de código</a> que las iCosas utilizan para encerrar al usuario.


<a href="" href="http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> 
Windows 8 on &ldquo;mobile devices&rdquo; is a jail.</a>

<a href="" href="http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> 
Windows 8 en los &ldquo;dispositivos móviles&rdquo; es una prisión.</a>


Game consoles are jails, too: no game can run on the console 
unless the console's manufacturer has authorized it.  
Alas, I can't find a article to cite as a reference for this fact.  
Please inform us if you know of one.

Las videoconsolas también son prisiones: ningún juego puede 
ejecutarse en la consola a menos que el fabricante lo haya autorizado. 
Por desgracia, no puedo encontrar un artículo para citar como 
referencia a este hecho. 
Por favor, infórmenos si conoce alguno.

# Las consolas de juegos...

# En el .po falta añadir la nota de traducción referente a las iCosas.

---------------------------------------------------------








Attachment: proprietary-jails.es.po
Description: Text Data


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]