www-it-traduzioni
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-it-traduzioni] Nuova traduzione: the-danger-of-ebooks.html


From: Beppe
Subject: Re: [www-it-traduzioni] Nuova traduzione: the-danger-of-ebooks.html
Date: Wed, 15 Jan 2014 03:56:17 -0800 (PST)

A me pare che vada benissimo e-book.

Grazie di tutto.

Beppe



From: Andrea Pescetti <address@hidden>
To: Traduzioni italiane delle pagine di www.gnu.org <address@hidden>
Cc: address@hidden; address@hidden
Sent: Thursday, January 9, 2014 8:48 AM
Subject: Re: [www-it-traduzioni] Nuova traduzione: the-danger-of-ebooks.html

Il 04/01/2014 Andrea Pescetti ha scritto:
> Grazie a Emilio Bertocci e Beppe Pavoletti (in CC) abbiamo una nuova
> traduzione da rivedere e pubblicare.
> Originale inglese:
> https://www.gnu.org/philosophy/the-danger-of-ebooks.en.html

Ora online su
https://www.gnu.org/philosophy/the-danger-of-ebooks.it.html

Ho solo adattato un po' lo stile per uniformarlo alle altre traduzioni.
In particolare (questa e' la modifica piu' evidente) ho usato "e-book",
plurale invariante "e-book", anziche' "ebook/ebooks". Se preferite la
versione senza trattino possiamo discuterne (e in quel caso ovviamente
si possono cambiare le altre pagine, dove al momento usiamo "e-book").


Ciao,
  Andrea.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]