|
From: | Andrea Pescetti |
Subject: | Re: [www-it-traduzioni] Nuova traduzione: the-danger-of-ebooks.html |
Date: | Thu, 9 Jan 2014 08:48:32 +0100 |
User-agent: | Mozilla/5.0 (X11; U; Linux x86_64; en-US; rv:1.9.2.24) Gecko/20111108 Fedora/3.1.16-1.fc14 Thunderbird/3.1.16 |
Il 04/01/2014 Andrea Pescetti ha scritto:
Grazie a Emilio Bertocci e Beppe Pavoletti (in CC) abbiamo una nuova traduzione da rivedere e pubblicare. Originale inglese: https://www.gnu.org/philosophy/the-danger-of-ebooks.en.html
Ora online su https://www.gnu.org/philosophy/the-danger-of-ebooks.it.htmlHo solo adattato un po' lo stile per uniformarlo alle altre traduzioni. In particolare (questa e' la modifica piu' evidente) ho usato "e-book", plurale invariante "e-book", anziche' "ebook/ebooks". Se preferite la versione senza trattino possiamo discuterne (e in quel caso ovviamente si possono cambiare le altre pagine, dove al momento usiamo "e-book").
Ciao, Andrea.
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |