denemo-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Denemo-devel] Fwd: denemo-0.9.6-rc2.cs


From: Richard Shann
Subject: Re: [Denemo-devel] Fwd: denemo-0.9.6-rc2.cs
Date: Fri, 07 Sep 2012 11:32:38 +0100

On Fri, 2012-09-07 at 10:00 +0200, Pavel Fric wrote:
> Hi,
> 
> the service, could be fine, but that robot probably expects the end of
> the world. :-)
> 
> The last time he contacted me, it generated the report about those
> problems, that should be already solved:
> 
> Hi! I am the service robot at the Translation Project,
> and was awakened by your submission of 'denemo-0.9.4.cs.po'.

Shouldn't this be 0.9.6 ???
0.9.4 does indeed have that problem.

Richard



> 
> ***> As a last check, I ran 'msgfmt -cv -o /dev/null' on your PO file.
> It
> told me that I cannot let the file pass. It reported these errors:
> > denemo-0.9.4.cs.po:5565: 'msgstr' is not a valid C format string,
> unlike 'msgid'. Reason: In the directive number 1, the character 'v'
> is not a valid conversion specifier.
> > denemo-0.9.4.cs.po:5570: 'msgstr' is not a valid C format string,
> unlike 'msgid'. Reason: In the directive number 1, the character 'v'
> is not a valid conversion specifier.
> > msgfmt: found 2 fatal errors
> > 1893 translated messages, 38 fuzzy translations, 59 untranslated
> messages.
> 
> 
> Some error reported above (marked with "***>") prevents me from
> accepting your PO file. Sorry! But do not hesitate to resubmit your
> PO file, once you think the problem has been fixed. As a robot I am
> incredibly patient at these things!
> 
> The Translation Project robot, in the
> name of your kind translation coordinator.
> <address@hidden>
> 
> And from that time, I didn´t hear anything from it. And I tried. And I
> give it a try now again.
> 
> Also I am trying to contact with Czech team peader. Maybe he replyes,
> or maybe he replyes during next months. :-)
> 
> Greetings, Pavel Fric
> 
> 
> ---------- Původní zpráva ----------
> Od: Richard Shann <address@hidden>
> Datum: 7. 9. 2012
> Předmět: Re: Re: Re: Fwd: denemo-0.9.6-rc2.cs
> 
>         On Thu, 2012-09-06 at 15:11 +0200, Pavel Fric wrote:
>         > Hi,
>         > 
>         > I experienced this behaviour in the past too - several
>         times. I send
>         > the file, the robot a) takes it, b) sends back an e-mail
>         describing
>         > "the fatal errors" it encountered during the check of the
>         file, in
>         > header, in the file itself, c) does nothing, no reply, d)
>         maybe
>         > discards the file sent.
>         > 
>         > The solution - each time to bother the maintainer of that
>         service.
>         > 
>         > According to my experience this seemes to be the most
>         complicated,
>         > very often unsuccessfull way how to get the translation
>         where it
>         > should be - to the repository, where the sources of project
>         are
>         > stored.
>         > 
>         > -> Situation: I have the translation file fully translated
>         (not 600
>         > strings, or 1200, but 1990) and this makes me sometimes
>         unhappy :-)
>         > sometimes desperate, sometimes .. with this service.
>         > 
>         > This is service, where I was very often disappointed with
>         the intended
>         > results.
>         
>         This is very disappointing news - I chose
>         translationproject.org simply
>         because LilyPond used it, and I presume this is our best
>         achievement in
>         this area (our = the free software community). I can
>         understand your
>         frustration, translating Denemo is a significant amount of
>         work. I can
>         understand what translationproject.org is trying to achieve,
>         but it is
>         disappointing to hear that the process does not always work
>         smoothly.
>         
>         I think I sensible response to this situation will be to keep
>         not-yet-official translations in our git repository and push
>         to get them
>         made official before release, as long as the not-yet-official
>         translation does come from someone registered with
>         translationproject.org. (To avoid spammers submitting
>         "translations"
>         that are actually spam).
>         
>         If no-one raises objections to this I will go ahead. (BTW you
>         still did
>         not say what response the robot gives when you submit your
>         file???)
>         
>         Richard
>         
>         
>         
>         
>         > 
>         > Greetings, Pavel Fric
>         > 
>         > 
>         > ---------- Původní zpráva ----------
>         > Od: Richard Shann <address@hidden>
>         > Datum: 6. 9. 2012
>         > Předmět: Re: Re: Fwd: denemo-0.9.6-rc2.cs
>         > 
>         > On Thu, 2012-09-06 at 10:43 +0200, Pavel Fric wrote:
>         > > Hi,
>         > > 
>         > > maybe it´s on you to set the upload politics. - the last
>         > time I sent
>         > > the file, it was, ah in August. .-)
>         > Did you mean the policy for uploading a new translation to
>         > denemo's git?
>         > I seem to be the only one active in doing this, my intention
>         > is to
>         > upload when a message comes from the translation.org robot
>         > (have I
>         > failed to do this? If so I am sorry).
>         > Looking at http://translationproject.org/domain/denemo.html
>         it
>         > seems
>         > that there is no recent translation for the 0.9.6 release
>         > candidate
>         > there 
>         > The table shows:
>         > 0.9.6-rc2
>         > Pavel Fric
>         > 624 / 2012
>         > which I take it does not refer to your recent translation
>         (624
>         > out of
>         > 2012 messages if I am reading this right). So I guess either
>         > the robot
>         > rejected your translation or it is awaiting some process at
>         > translationproject.org before it becomes available for me to
>         > sync to.
>         > What message did the robot return when you submitted the .po
>         > file?
>         > > 
>         > > This state - it would be harder to see, if the file
>         > which file are you referring to?
>         > > would lay somewhere or is already discarded. And of course
>         > it is hard
>         > > to make any improvements to the translation. I think it
>         > what is "it"
>         > > should be more flexible and reliable.
>         > Perhaps it is easier if you suggest that I do something
>         > specific? Or do
>         > we need to contact Vladimir Michl who is listed as the team
>         > leader?
>         > (Does he have to approve a new translation before it
>         appears?)
>         > 
>         > Richard
>         > 
>         > > 
>         > > Greetings, Pavel Fric
>         > > 
>         > > 
>         > > ---------- Původní zpráva ----------
>         > > Od: Richard Shann <address@hidden>
>         > > Datum: 6. 9. 2012
>         > > Předmět: Re: Fwd: denemo-0.9.6-rc2.cs
>         > > 
>         > > On Thu, 2012-09-06 at 09:55 +0200, Pavel Fric wrote:
>         > > > Hi,
>         > > > 
>         > > > I tried to send the translation to translationproject
>         > again
>         > > - to
>         > > > target the rc2 version, but I don´t see any change in
>         > stats.
>         > > Did the robot respond?
>         > > As I understand (from reading
>         > > http://translationproject.org/html/translators.html) once
>         > you
>         > > have
>         > > submitted a translation there is some time for other
>         members
>         > > of the
>         > > Czech team to comment and then the coordinator of that
>         team
>         > > posts the
>         > > file up. But, I have never been involved in translations
>         > > before so I may
>         > > be wrong, someone at the translationproject will be able
>         to
>         > > help I hope.
>         > > 
>         > > best wishes,
>         > > 
>         > > Richard
>         > > 
>         > > > 
>         > > > Greetings, Pavel Fric
>         > > > 
>         > > > 
>         > > > ---------- Původní zpráva ----------
>         > > > Od: Pavel Fric <address@hidden>
>         > > > Datum: 5. 9. 2012
>         > > > Předmět: denemo-0.9.6-rc2.cs
>         > > > 
>         > > >





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]