[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: po translation miss in ja.po of gawk 3.1.6.
From: |
Hirofumi Saito |
Subject: |
Re: po translation miss in ja.po of gawk 3.1.6. |
Date: |
Wed, 14 Nov 2007 00:30:45 +0900 |
User-agent: |
Wanderlust/2.15.5 (Almost Unreal) SEMI/1.14.6 (Maruoka) FLIM/1.14.6 (Marutamachi) APEL/10.6 Emacs/21.4 (arm-unknown-linux-gnu) MULE/5.0 (SAKAKI) |
Bruno Haible wrote.
> Hello Saito-san,
> > I found a translation miss in ja.po of gawk 3.1.6.
> > When I execute gawk 3.1.6 with '--version', gawk shows in 'LC_ALL=C'
> > environment that gawk is followed the license of GPL v3, But in
> > Japanese gawk shows 'GPL v2'!
> >
> > I think this miss must be fixed.
> You are right. This is a mistake in the translation.
> > By the way, if pot file is changed, I think gettext add the 'fuzzy'
> > flag in po file, but this translation was not added 'fuzzy' flag.
> > I don't know why.
> The latest PO file the Translation Project has for this domain is from
> version gawk-3.1.5.h; see http://translationproject.org/domain/gawk.html.
> When I compare this PO file with the one in the gawk-3.1.6 distribution,
> I see this difference:
Thank you.
I'll contact to 'Translation team Japan' or last po file translator,
Hosoya-san.
> This means, the program maintainer manually removed the fuzzy flag here.
> This is bad; it goes against the rules of responsibility for the PO files
> in <http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Prerequisites.html>.
I see.
I think this was a simple operation mistake.
Any way, I'll contact to the translator and request to correct the
translations.
Thank you.
Regards,
Hirofumi Saito.