www-zh-cn-translators
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNUCTT] gnu.org首页翻译完毕,寻找审 阅人和提交人


From: Li Fanxi
Subject: Re: [GNUCTT] gnu.org首页翻译完毕,寻找审 阅人和提交人
Date: Thu, 20 May 2010 17:05:49 +0800

Hi Ray,

    谢谢你的工作。

    暂时不要提交CVS中我翻译的另外两个文档(一个是copyleft,一个是free document),因为都没有Review过,而且我昨天在www组的cvs中发现包括主页在内的页面又有一些变动,需要再改进po文件。

    copyleft的翻译问题,我另开一thread讨论。我个人觉得copyright可以翻译成著作权和版权。中国的著作权法第五十六条中写:“ 本法所称的著作权即版权。” 但在别的国家不一定是这样,这涉及到法律问题,我不懂,网上可以找到很多争论这个问题的贴子。

2010/5/20 Ray Wang <address@hidden>
Hi,

我今天将代码都 checkout 下来了,然后发信给 www-discuss 问如何提交,以及提交的流程了,现在等他其他管理员的回复了。

不过我看了几个po 的翻译,我对"著左权(copyleft)" 的翻译比较迷惑,咱们以前有这么翻译过吗?
我觉得copyleft 是指着 copyright 叫的,copyright 叫版权,copyleft 叫 著左权就比较怪了。

如果指的是著作权(copyright)的话,我不太清楚"著作权"与"版权"是不是一回事呢?

2010/5/20 Ray Wang <address@hidden>:
> 好的,那我试试看能不能提交,如果有什么问题,我再问其他的人吧,
> 谢谢你们的辛苦审阅! :-)
>
> 2010/5/19 Li Fanxi <address@hidden>:
>> Hi Ray,
>>
>>     gnu首页已经翻译并完成了审阅,不知道你是不是可以试着提交一下?
>>
>>
>> 我也不知道正确流程是什么样子的,你可以试一下从我们的www-zh-cn的CVS中取到最新的home.zh-cn.po,然后把它commit到www的CVS中,路径应该是在www的/po目录中。
>>
>>
>> 然后我不知道gnu的网站是定期自动把po用GNUN去生成home.zh-cn.shtml还是需要手工在本地生成好后再提交shtml。你可以先提交po试试,我也再看看GNUN的手册。
>>
>>     我先把svannaha上的task转给你。https://savannah.gnu.org/task/index.php?10378
>>
>> Hi Yongzhi,
>>
>>     你有什么经验可以share的吗?
>>
>>
>> 2010/5/17 Ray Wang <address@hidden>
>>>
>>> Hi Xiangfu
>>>
>>> >>
>>> >> 我不是web组的,不能用自己的用户名下载。如果能用自己用户名下载的话,就应该可以直接提交了。
>>> >>
>>> >
>>> > 我有点不明白了。我是用"export CVS_RSH=ssh
>>> > cvs -z3 -d:ext:address@hidden:/webcvs/www-zh-cn co
>>> > www-zh-cn
>>> > "
>>> > 下载的。可以提交。你说的这个 WEB 组是怎么区分的?? 我也是刚注册不太明白。
>>>
>>> 具体看你是不是www 组的,可以参考
>>> https://savannah.gnu.org/project/memberlist.php?group=www 所有www
>>> 组成员有权限提交web 的修改及翻译,我虽然是 www 组的成员,但之前只管了些清理 RT requests
>>> 清理垃圾邮件方面的事情,还真没提交过网页 :p
>>>
>>> 不过我到时是想试试看怎么提交,有没有前辈出来指点一下?
>>> 或者可以发一封信给 address@hidden ,然后别人或我就可以接管这个request 了
>>>
>>>
>>> --
>>> Ray Wang
>>>  - Free As In Freedom
>>
>>
>>
>> --
>> Li Fanxi
>> www.freemindworld.com
>>
>
>
>
> --
> Ray Wang
>  - Free As In Freedom
>



--
Ray Wang
 - Free As In Freedom



--
Li Fanxi
www.freemindworld.com

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]