[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho... |
Date: |
Wed, 13 Feb 2008 21:25:10 +0000 |
CVSROOT: /sources/trans-coord
Module name: trans-coord
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 08/02/13 21:25:09
Modified files:
gnun : home.bg.shtml home.pl.shtml home.zh-cn.shtml
gnun/po : home.bg.po home.pl.po home.pot home.zh-cn.po
gnun/server : banner.bg.html
Added files:
gnun/gnu : linux-and-gnu.bg.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.bg.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.pl.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.zh-cn.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/linux-and-gnu.bg.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.pl.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.zh-cn.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/banner.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.5&r2=1.6
Patches:
Index: home.bg.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.bg.shtml,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- home.bg.shtml 12 Feb 2008 21:25:08 -0000 1.8
+++ home.bg.shtml 13 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.9
@@ -10,6 +10,11 @@
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
+<p style="text-align: center;"><small><a href="http://www.fsf.org/">Free
Software Foundation</a> | <a
+href="http://www.fsfeurope.org">FSF Europe</a> | <a
+href="http://www.fsfla.org/">FSF Latin America</a> | <a
+href="http://fsf.org.in/">FSF India</a></small></p>
+
<p class="center big"><strong>ÐобÑе доÑли на ÑÑÑаниÑиÑе
на опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU â GNU е
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ.</strong></p>
@@ -138,7 +143,6 @@
<li><a href="http://savannah.gnu.org">ÐаÑиÑÑ ÑÑÑвÑÑ Ð·Ð°
пÑоекÑи,
savannah.gnu.org</a></li>
<li><a href="http://lists.gnu.org">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи на
GNU</a></li>
- <li><a href="http://blue-gnu.biz">Ðовини за Ñвободен
ÑоÑÑÑÐµÑ ÑÑез Blue GNU</a></li>
<li>ÐÑÑги Ñаздели Ð¾Ñ ÑайÑа на GNU: <a
href="/manual/manual.html">ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
ÑоÑÑÑеÑ</a>, <a href="/graphics/graphics.html">ÐÑаÑика и
изкÑÑÑво</a>, <a
href="/fun/fun.html">Ðабава</a>, <a
@@ -290,7 +294,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
- $Date: 2008/02/12 21:25:08 $
+ $Date: 2008/02/13 21:25:09 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.pl.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.pl.shtml,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- home.pl.shtml 12 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.6
+++ home.pl.shtml 13 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.7
@@ -10,6 +10,11 @@
<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<p style="text-align: center;"><small><a href="http://www.fsf.org/">Free
Software Foundation</a> | <a
+href="http://www.fsfeurope.org">FSF Europe</a> | <a
+href="http://www.fsfla.org/">FSF Latin America</a> | <a
+href="http://fsf.org.in/">FSF India</a></small></p>
+
<p class="center big"><strong>Welcome to the GNU Operating System — GNU
is free
software.</strong></p>
@@ -138,7 +143,6 @@
<li><a href="http://savannah.gnu.org/">Our project hosting server,
savannah.gnu.org</a></li>
<li><a href="http://lists.gnu.org/">GNU mailing lists</a></li>
- <li><a href="http://blue-gnu.biz/">Free Software News via Blue GNU</a></li>
<li>Other areas of the GNU web site: <a href="/manual/manual.html">Software
documentation</a>, <a href="/graphics/graphics.html">Graphics and art</a>,
<a href="/fun/fun.html">Fun</a>, <a
@@ -281,7 +285,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Last Updated:
- $Date: 2008/02/12 21:25:09 $
+ $Date: 2008/02/13 21:25:09 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.zh-cn.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.zh-cn.shtml,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- home.zh-cn.shtml 12 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.6
+++ home.zh-cn.shtml 13 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.7
@@ -10,6 +10,11 @@
<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
+<p style="text-align: center;"><small><a href="http://www.fsf.org/">Free
Software Foundation</a> | <a
+href="http://www.fsfeurope.org">FSF Europe</a> | <a
+href="http://www.fsfla.org/">FSF Latin America</a> | <a
+href="http://fsf.org.in/">FSF India</a></small></p>
+
<p class="center big"><strong>Welcome to the GNU Operating System — GNU
is free
software.</strong></p>
@@ -138,7 +143,6 @@
<li><a href="http://savannah.gnu.org/">Our project hosting server,
savannah.gnu.org</a></li>
<li><a href="http://lists.gnu.org/">GNU mailing lists</a></li>
- <li><a href="http://blue-gnu.biz/">Free Software News via Blue GNU</a></li>
<li>Other areas of the GNU web site: <a href="/manual/manual.html">Software
documentation</a>, <a href="/graphics/graphics.html">Graphics and art</a>,
<a href="/fun/fun.html">Fun</a>, <a
@@ -281,7 +285,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Last Updated:
- $Date: 2008/02/12 21:25:09 $
+ $Date: 2008/02/13 21:25:09 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home.bg.po 12 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.7
+++ po/home.bg.po 13 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-12 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-13 16:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 12:34+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -32,6 +32,15 @@
# type: Content of: <p>
#: ../../po/home.proto:13
msgid ""
+"<small><a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a> | <a "
+"href=\"http://www.fsfeurope.org\">FSF Europe</a> | <a href=\"http://www."
+"fsfla.org/\">FSF Latin America</a> | <a href=\"http://fsf.org.in/\">FSF "
+"India</a></small>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/home.proto:15
+msgid ""
"<strong>Welcome to the GNU Operating System — GNU is free software.</"
"strong>"
msgstr ""
@@ -39,17 +48,17 @@
"Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ.</strong>"
# type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
-#: ../../po/home.proto:16
+#: ../../po/home.proto:18
msgid "Boycott Trend Micro"
msgstr ""
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#: ../../po/home.proto:22
+#: ../../po/home.proto:24
msgid "What is GNU?"
msgstr "Ðакво е GNU?"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:24
+#: ../../po/home.proto:26
msgid ""
"The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
"operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
@@ -60,7 +69,7 @@
"free-sw.bg.html\">Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>: ÑиÑÑемаÑа
GNU."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:29
+#: ../../po/home.proto:31
msgid ""
"GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
"combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by "
@@ -73,7 +82,7 @@
"наÑиÑана непÑавилно <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.bg.html\">ÐинÑкÑ</a>.)"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:34
+#: ../../po/home.proto:36
msgid ""
"There are many variants or “distributions” of GNU/Linux. We "
"recommend the <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/"
@@ -86,7 +95,7 @@
"ви."
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:40
+#: ../../po/home.proto:42
msgid ""
"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel "
@@ -96,12 +105,12 @@
"Ñе <em>гнÑ</em>."
# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:55
+#: ../../po/home.proto:57
msgid "What is Free Software?"
msgstr "Що е Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ?"
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:57
+#: ../../po/home.proto:59
msgid ""
"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
@@ -113,7 +122,7 @@
"âÑвобода на ÑловоÑоâ, а не каÑо
âбезплаÑен обÑдâ."
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:62
+#: ../../po/home.proto:64
msgid ""
"Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
"study, change and improve the software. More precisely, it refers to four "
@@ -125,12 +134,12 @@
"ÑоÑÑÑеÑ:"
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:67
+#: ../../po/home.proto:69
msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
msgstr "СвободаÑа да изпÑлнÑÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамаÑа â
за вÑÑкакви Ñели (Ñвобода â0)."
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:68
+#: ../../po/home.proto:70
msgid ""
"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
@@ -140,7 +149,7 @@
"за Ñова."
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:70
+#: ../../po/home.proto:72
msgid ""
"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
msgstr ""
@@ -148,7 +157,7 @@
"â2)."
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:72
+#: ../../po/home.proto:74
msgid ""
"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
@@ -159,12 +168,12 @@
"изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ е необÑ
одимо ÑÑловие за Ñова."
# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:78
+#: ../../po/home.proto:80
msgid "What is the Free Software Foundation?"
msgstr "Ðакво е ФондаÑиÑÑа за Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ?"
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:80
+#: ../../po/home.proto:82
msgid ""
"The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr title="
"\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal organizational "
@@ -179,7 +188,7 @@
"ÐаÑ."
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:88
+#: ../../po/home.proto:90
msgid ""
"Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member.fsf."
"org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf.org/"
@@ -199,7 +208,7 @@
"поддÑÑжаÑе <abbr>ФСС</abbr>."
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:100
+#: ../../po/home.proto:102
msgid ""
"The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
"protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
@@ -224,38 +233,38 @@
"book13.html\" >Свободен ÑоÑÑÑеÑ, Ñвободно
обÑеÑÑво</a>."
# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:129
+#: ../../po/home.proto:131
msgid "More information"
msgstr "ÐовеÑе инÑоÑмаÑиÑ"
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:132
+#: ../../po/home.proto:134
msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
msgstr "<a href=\"/provide.html\">Ðакво оÑигÑÑÑваме</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:133
+#: ../../po/home.proto:135
msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.bg.html\">ÐаÑо
ÑÑÑеÑÑвÑваме</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:134
+#: ../../po/home.proto:136
msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.bg.html\">ÐакÑде оÑиваме</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:135
+#: ../../po/home.proto:137
msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/help/help.html\">Ðак може да ни помогнеÑе да
ÑÑигнем Ñам</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:136
+#: ../../po/home.proto:138
msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ðои Ñме ние</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:137
+#: ../../po/home.proto:139
msgid ""
"<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
"software</a>"
@@ -264,7 +273,7 @@
"ÑоÑÑÑеÑа на GNU</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:139
+#: ../../po/home.proto:141
msgid ""
"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
"gnu.org</a>"
@@ -273,18 +282,12 @@
"org</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:141
+#: ../../po/home.proto:143
msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org\">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи на
GNU</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:142
-msgid "<a href=\"http://blue-gnu.biz/\">Free Software News via Blue GNU</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://blue-gnu.biz\">Ðовини за Ñвободен
ÑоÑÑÑÐµÑ ÑÑез Blue GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:143
+#: ../../po/home.proto:144
msgid ""
"Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
"documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</a>, "
@@ -297,12 +300,12 @@
"\">ÐлагодаÑноÑÑи Ð¾Ñ GNU</a>."
# type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:157
+#: ../../po/home.proto:158
msgid "GNUs Flashes"
msgstr "ÐнÑвини"
# type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:178
+#: ../../po/home.proto:179
msgid ""
"For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
"section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and about "
@@ -313,12 +316,12 @@
"пÑоекÑа GNU."
# type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:187
+#: ../../po/home.proto:188
msgid "Take Action"
msgstr "ÐÑедпÑиемеÑе дейÑÑвие"
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:190
+#: ../../po/home.proto:191
msgid ""
"<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#licenses"
"\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
@@ -327,7 +330,7 @@
"html#licenses\">УÑаÑÑвайÑе</a> в изгоÑвÑнеÑо на
ÑеÑновиÑе на GFDL и GSFDL."
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:193
+#: ../../po/home.proto:194
msgid ""
"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
"Directory</a>."
@@ -336,7 +339,7 @@
"Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>."
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:195
+#: ../../po/home.proto:196
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
@@ -347,7 +350,7 @@
"изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ на игÑиÑе âHereticâ и âHexenâ."
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:198
+#: ../../po/home.proto:199
msgid ""
"<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
"priority.html\">Contribute</a> to these projects we are emphasizing: <a href="
@@ -371,7 +374,7 @@
"reversible.html\">ÑевеÑÑивно оÑкÑиване на гÑеÑки
за GDB</a>."
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:211
+#: ../../po/home.proto:212
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-sharing"
"\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
@@ -380,7 +383,7 @@
"sharing\"> ÐодпиÑеÑе пеÑиÑиÑÑа на EFF</a> в полза
на ÑподелÑнеÑо на мÑзика"
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:214
+#: ../../po/home.proto:215
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
"\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
@@ -389,7 +392,7 @@
"\">ÐоддÑÑжайÑе âÐбÑеÑÑвено знаниеâ ÑÑеÑÑ
âbroadcast flagâ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:217
+#: ../../po/home.proto:218
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
"\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
@@ -398,7 +401,7 @@
"html#wipochange\">ÐÑедизвикайÑе СÐÐС (WIPO) да Ñмени
имеÑо и миÑиÑÑа Ñи</a>."
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:220
+#: ../../po/home.proto:221
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo\">Raise "
"awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
@@ -407,7 +410,7 @@
"\">ÐомогнеÑе за оÑÑзнавнеÑо на опаÑноÑÑиÑе
Ð¾Ñ âBroadcast Treatyâ на СÐÐС</a>."
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:224
+#: ../../po/home.proto:225
msgid ""
"<strong>In Europe:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">Fight "
"against software patents</a>."
@@ -416,7 +419,7 @@
"Ñе пÑоÑив ÑоÑÑÑеÑниÑе паÑенÑи</a>."
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:227
+#: ../../po/home.proto:228
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
"\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
@@ -425,7 +428,7 @@
"\">ÐодпиÑеÑе пеÑиÑии ÑÑеÑÑ ÑоÑÑÑеÑниÑе
паÑенÑи и ÐÐÐЦХ (DMCA)</a>."
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:230
+#: ../../po/home.proto:231
msgid ""
"<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
"html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -438,7 +441,7 @@
"инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑа за ÑазÑабоÑка на
пÑиложениÑ."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:234
+#: ../../po/home.proto:235
msgid ""
"<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
"essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
@@ -449,17 +452,17 @@
"html#Languages\">език</a>."
# type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:241
+#: ../../po/home.proto:242
msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">ÐÑÑги
дейÑÑвиÑ</a>"
# type: Content of: <div>
-#: ../../po/home.proto:252
+#: ../../po/home.proto:253
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:266
+#: ../../po/home.proto:267
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</"
@@ -470,7 +473,7 @@
"ÑоÑÑÑеÑ</a> (Free Software Foundation, Inc.)"
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:270
+#: ../../po/home.proto:271
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -481,7 +484,7 @@
"бележкаÑа за авÑоÑÑкиÑе пÑава да бÑдаÑ
запазени."
# type: Content of: <div><div>
-#: ../../po/home.proto:275
+#: ../../po/home.proto:276
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>ÐÑевод:</b> Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -489,12 +492,12 @@
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
-#: ../../po/home.proto:276
+#: ../../po/home.proto:277
msgid "Last Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
# type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:287
+#: ../../po/home.proto:288
msgid ""
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
"this page"
@@ -502,6 +505,12 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐÑÑги
пÑеводи</a> на "
"Ñази ÑÑÑаниÑа"
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#~ msgid "<a href=\"http://blue-gnu.biz/\">Free Software News via Blue GNU</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://blue-gnu.biz\">Ðовини за Ñвободен
ÑоÑÑÑÐµÑ ÑÑез Blue GNU</"
+#~ "a>"
+
# type: Content of: <ul><li>
#~ msgid ""
#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
Index: po/home.pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.pl.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/home.pl.po 12 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.5
+++ po/home.pl.po 13 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-12 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-13 16:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -33,22 +33,31 @@
# type: Content of: <p>
#: ../../po/home.proto:13
msgid ""
+"<small><a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a> | <a "
+"href=\"http://www.fsfeurope.org\">FSF Europe</a> | <a href=\"http://www."
+"fsfla.org/\">FSF Latin America</a> | <a href=\"http://fsf.org.in/\">FSF "
+"India</a></small>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/home.proto:15
+msgid ""
"<strong>Welcome to the GNU Operating System — GNU is free software.</"
"strong>"
msgstr ""
# type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
-#: ../../po/home.proto:16
+#: ../../po/home.proto:18
msgid "Boycott Trend Micro"
msgstr ""
# type: Content of: <h2>
-#: ../../po/home.proto:22
+#: ../../po/home.proto:24
msgid "What is GNU?"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:24
+#: ../../po/home.proto:26
msgid ""
"The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
"operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
@@ -56,7 +65,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:29
+#: ../../po/home.proto:31
msgid ""
"GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
"combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by "
@@ -65,7 +74,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:34
+#: ../../po/home.proto:36
msgid ""
"There are many variants or “distributions” of GNU/Linux. We "
"recommend the <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/"
@@ -74,7 +83,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:40
+#: ../../po/home.proto:42
msgid ""
"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel "
@@ -82,12 +91,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:55
+#: ../../po/home.proto:57
msgid "What is Free Software?"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:57
+#: ../../po/home.proto:59
msgid ""
"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
@@ -96,7 +105,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:62
+#: ../../po/home.proto:64
msgid ""
"Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
"study, change and improve the software. More precisely, it refers to four "
@@ -104,25 +113,25 @@
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:67
+#: ../../po/home.proto:69
msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:68
+#: ../../po/home.proto:70
msgid ""
"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:70
+#: ../../po/home.proto:72
msgid ""
"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:72
+#: ../../po/home.proto:74
msgid ""
"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
@@ -130,12 +139,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:78
+#: ../../po/home.proto:80
msgid "What is the Free Software Foundation?"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:80
+#: ../../po/home.proto:82
msgid ""
"The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr title="
"\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal organizational "
@@ -145,7 +154,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:88
+#: ../../po/home.proto:90
msgid ""
"Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member.fsf."
"org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf.org/"
@@ -157,7 +166,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:100
+#: ../../po/home.proto:102
msgid ""
"The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
"protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
@@ -172,61 +181,56 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:129
+#: ../../po/home.proto:131
msgid "More information"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:132
+#: ../../po/home.proto:134
msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:133
+#: ../../po/home.proto:135
msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:134
+#: ../../po/home.proto:136
msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:135
+#: ../../po/home.proto:137
msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:136
+#: ../../po/home.proto:138
msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:137
+#: ../../po/home.proto:139
msgid ""
"<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
"software</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:139
+#: ../../po/home.proto:141
msgid ""
"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
"gnu.org</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:141
+#: ../../po/home.proto:143
msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:142
-msgid "<a href=\"http://blue-gnu.biz/\">Free Software News via Blue GNU</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:143
+#: ../../po/home.proto:144
msgid ""
"Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
"documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</a>, "
@@ -235,12 +239,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:157
+#: ../../po/home.proto:158
msgid "GNUs Flashes"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:178
+#: ../../po/home.proto:179
msgid ""
"For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
"section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and about "
@@ -248,26 +252,26 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:187
+#: ../../po/home.proto:188
msgid "Take Action"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:190
+#: ../../po/home.proto:191
msgid ""
"<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#licenses"
"\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:193
+#: ../../po/home.proto:194
msgid ""
"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
"Directory</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:195
+#: ../../po/home.proto:196
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
@@ -275,7 +279,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:198
+#: ../../po/home.proto:199
msgid ""
"<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
"priority.html\">Contribute</a> to these projects we are emphasizing: <a href="
@@ -289,49 +293,49 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:211
+#: ../../po/home.proto:212
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-sharing"
"\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:214
+#: ../../po/home.proto:215
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
"\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:217
+#: ../../po/home.proto:218
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
"\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:220
+#: ../../po/home.proto:221
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo\">Raise "
"awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:224
+#: ../../po/home.proto:225
msgid ""
"<strong>In Europe:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">Fight "
"against software patents</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:227
+#: ../../po/home.proto:228
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
"\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:230
+#: ../../po/home.proto:231
msgid ""
"<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
"html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -340,7 +344,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:234
+#: ../../po/home.proto:235
msgid ""
"<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
"essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
@@ -348,17 +352,17 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:241
+#: ../../po/home.proto:242
msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <div>
-#: ../../po/home.proto:252
+#: ../../po/home.proto:253
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:266
+#: ../../po/home.proto:267
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</"
@@ -366,7 +370,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:270
+#: ../../po/home.proto:271
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -374,18 +378,18 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div>
-#: ../../po/home.proto:275
+#: ../../po/home.proto:276
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
-#: ../../po/home.proto:276
+#: ../../po/home.proto:277
msgid "Last Updated:"
msgstr ""
# type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:287
+#: ../../po/home.proto:288
msgid ""
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
"this page"
Index: po/home.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/home.pot 12 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.5
+++ po/home.pot 13 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-12 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-13 16:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -33,22 +33,31 @@
# type: Content of: <p>
#: ../../po/home.proto:13
msgid ""
+"<small><a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a> | <a "
+"href=\"http://www.fsfeurope.org\">FSF Europe</a> | <a "
+"href=\"http://www.fsfla.org/\">FSF Latin America</a> | <a "
+"href=\"http://fsf.org.in/\">FSF India</a></small>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/home.proto:15
+msgid ""
"<strong>Welcome to the GNU Operating System — GNU is free "
"software.</strong>"
msgstr ""
# type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
-#: ../../po/home.proto:16
+#: ../../po/home.proto:18
msgid "Boycott Trend Micro"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#: ../../po/home.proto:22
+#: ../../po/home.proto:24
msgid "What is GNU?"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:24
+#: ../../po/home.proto:26
msgid ""
"The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
"operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
@@ -56,7 +65,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:29
+#: ../../po/home.proto:31
msgid ""
"GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
"combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by "
@@ -65,7 +74,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:34
+#: ../../po/home.proto:36
msgid ""
"There are many variants or “distributions” of GNU/Linux. We "
"recommend the <a "
@@ -75,7 +84,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:40
+#: ../../po/home.proto:42
msgid ""
"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel "
@@ -83,12 +92,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#: ../../po/home.proto:55
+#: ../../po/home.proto:57
msgid "What is Free Software?"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:57
+#: ../../po/home.proto:59
msgid ""
"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
@@ -97,7 +106,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:62
+#: ../../po/home.proto:64
msgid ""
"Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
"study, change and improve the software. More precisely, it refers to four "
@@ -105,26 +114,26 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:67
+#: ../../po/home.proto:69
msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:68
+#: ../../po/home.proto:70
msgid ""
"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:70
+#: ../../po/home.proto:72
msgid ""
"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom "
"2)."
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:72
+#: ../../po/home.proto:74
msgid ""
"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
@@ -132,12 +141,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#: ../../po/home.proto:78
+#: ../../po/home.proto:80
msgid "What is the Free Software Foundation?"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:80
+#: ../../po/home.proto:82
msgid ""
"The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr "
"title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal "
@@ -147,7 +156,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:88
+#: ../../po/home.proto:90
msgid ""
"Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a "
"href=\"http://member.fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a "
@@ -160,7 +169,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:100
+#: ../../po/home.proto:102
msgid ""
"The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
"protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
@@ -175,61 +184,56 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#: ../../po/home.proto:129
+#: ../../po/home.proto:131
msgid "More information"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:132
+#: ../../po/home.proto:134
msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:133
+#: ../../po/home.proto:135
msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:134
+#: ../../po/home.proto:136
msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:135
+#: ../../po/home.proto:137
msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:136
+#: ../../po/home.proto:138
msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:137
+#: ../../po/home.proto:139
msgid ""
"<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
"software</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:139
+#: ../../po/home.proto:141
msgid ""
"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, "
"savannah.gnu.org</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:141
+#: ../../po/home.proto:143
msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:142
-msgid "<a href=\"http://blue-gnu.biz/\">Free Software News via Blue GNU</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:143
+#: ../../po/home.proto:144
msgid ""
"Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
"documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</a>, "
@@ -238,12 +242,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#: ../../po/home.proto:157
+#: ../../po/home.proto:158
msgid "GNUs Flashes"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:178
+#: ../../po/home.proto:179
msgid ""
"For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
"section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and about "
@@ -251,12 +255,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#: ../../po/home.proto:187
+#: ../../po/home.proto:188
msgid "Take Action"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:190
+#: ../../po/home.proto:191
msgid ""
"<strong>License drafting:</strong> <a "
"href=\"/server/takeaction.html#licenses\">Participate</a> in the drafting of "
@@ -264,14 +268,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:193
+#: ../../po/home.proto:194
msgid ""
"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
"Directory</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:195
+#: ../../po/home.proto:196
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
@@ -279,7 +283,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:198
+#: ../../po/home.proto:199
msgid ""
"<strong>Priority projects:</strong> <a "
"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">Contribute</a> to these "
@@ -295,7 +299,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:211
+#: ../../po/home.proto:212
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a "
"href=\"/server/takeaction.html#music-sharing\"> Sign EFF's petition</a> in "
@@ -303,7 +307,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:214
+#: ../../po/home.proto:215
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a "
"href=\"/server/takeaction.html#broadcast\">Support Public Knowledge against "
@@ -311,7 +315,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:217
+#: ../../po/home.proto:218
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a "
"href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO to change its name "
@@ -319,21 +323,21 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:220
+#: ../../po/home.proto:221
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo\">Raise "
"awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:224
+#: ../../po/home.proto:225
msgid ""
"<strong>In Europe:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">Fight "
"against software patents</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:227
+#: ../../po/home.proto:228
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a "
"href=\"/server/takeaction.html#antidmca\">Sign petitions against software "
@@ -341,7 +345,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:230
+#: ../../po/home.proto:231
msgid ""
"<strong>Long-term contribution:</strong> <a "
"href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and "
@@ -350,7 +354,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:234
+#: ../../po/home.proto:235
msgid ""
"<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
"essays into your native <a "
@@ -359,17 +363,17 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:241
+#: ../../po/home.proto:242
msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <div>
-#: ../../po/home.proto:252
+#: ../../po/home.proto:253
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:266
+#: ../../po/home.proto:267
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
@@ -377,7 +381,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:270
+#: ../../po/home.proto:271
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -385,18 +389,18 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div>
-#: ../../po/home.proto:275
+#: ../../po/home.proto:276
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
#. timestamp start
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:276
+#: ../../po/home.proto:277
msgid "Last Updated:"
msgstr ""
# type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:287
+#: ../../po/home.proto:288
msgid ""
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
"this page"
Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/home.zh-cn.po 12 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.5
+++ po/home.zh-cn.po 13 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-12 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-13 16:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -33,22 +33,31 @@
# type: Content of: <p>
#: ../../po/home.proto:13
msgid ""
+"<small><a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a> | <a "
+"href=\"http://www.fsfeurope.org\">FSF Europe</a> | <a href=\"http://www."
+"fsfla.org/\">FSF Latin America</a> | <a href=\"http://fsf.org.in/\">FSF "
+"India</a></small>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/home.proto:15
+msgid ""
"<strong>Welcome to the GNU Operating System — GNU is free software.</"
"strong>"
msgstr ""
# type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
-#: ../../po/home.proto:16
+#: ../../po/home.proto:18
msgid "Boycott Trend Micro"
msgstr ""
# type: Content of: <h2>
-#: ../../po/home.proto:22
+#: ../../po/home.proto:24
msgid "What is GNU?"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:24
+#: ../../po/home.proto:26
msgid ""
"The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
"operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
@@ -56,7 +65,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:29
+#: ../../po/home.proto:31
msgid ""
"GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
"combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by "
@@ -65,7 +74,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:34
+#: ../../po/home.proto:36
msgid ""
"There are many variants or “distributions” of GNU/Linux. We "
"recommend the <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/"
@@ -74,7 +83,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:40
+#: ../../po/home.proto:42
msgid ""
"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel "
@@ -82,12 +91,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:55
+#: ../../po/home.proto:57
msgid "What is Free Software?"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:57
+#: ../../po/home.proto:59
msgid ""
"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
@@ -96,7 +105,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:62
+#: ../../po/home.proto:64
msgid ""
"Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
"study, change and improve the software. More precisely, it refers to four "
@@ -104,25 +113,25 @@
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:67
+#: ../../po/home.proto:69
msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:68
+#: ../../po/home.proto:70
msgid ""
"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:70
+#: ../../po/home.proto:72
msgid ""
"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:72
+#: ../../po/home.proto:74
msgid ""
"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
@@ -130,12 +139,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:78
+#: ../../po/home.proto:80
msgid "What is the Free Software Foundation?"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:80
+#: ../../po/home.proto:82
msgid ""
"The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr title="
"\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal organizational "
@@ -145,7 +154,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:88
+#: ../../po/home.proto:90
msgid ""
"Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member.fsf."
"org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf.org/"
@@ -157,7 +166,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:100
+#: ../../po/home.proto:102
msgid ""
"The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
"protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
@@ -172,61 +181,56 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:129
+#: ../../po/home.proto:131
msgid "More information"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:132
+#: ../../po/home.proto:134
msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:133
+#: ../../po/home.proto:135
msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:134
+#: ../../po/home.proto:136
msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:135
+#: ../../po/home.proto:137
msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:136
+#: ../../po/home.proto:138
msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:137
+#: ../../po/home.proto:139
msgid ""
"<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
"software</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:139
+#: ../../po/home.proto:141
msgid ""
"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
"gnu.org</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:141
+#: ../../po/home.proto:143
msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:142
-msgid "<a href=\"http://blue-gnu.biz/\">Free Software News via Blue GNU</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:143
+#: ../../po/home.proto:144
msgid ""
"Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
"documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</a>, "
@@ -235,12 +239,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:157
+#: ../../po/home.proto:158
msgid "GNUs Flashes"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:178
+#: ../../po/home.proto:179
msgid ""
"For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
"section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and about "
@@ -248,26 +252,26 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:187
+#: ../../po/home.proto:188
msgid "Take Action"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:190
+#: ../../po/home.proto:191
msgid ""
"<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#licenses"
"\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:193
+#: ../../po/home.proto:194
msgid ""
"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
"Directory</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:195
+#: ../../po/home.proto:196
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
@@ -275,7 +279,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:198
+#: ../../po/home.proto:199
msgid ""
"<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
"priority.html\">Contribute</a> to these projects we are emphasizing: <a href="
@@ -289,49 +293,49 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:211
+#: ../../po/home.proto:212
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-sharing"
"\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:214
+#: ../../po/home.proto:215
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
"\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:217
+#: ../../po/home.proto:218
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
"\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:220
+#: ../../po/home.proto:221
msgid ""
"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo\">Raise "
"awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:224
+#: ../../po/home.proto:225
msgid ""
"<strong>In Europe:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">Fight "
"against software patents</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:227
+#: ../../po/home.proto:228
msgid ""
"<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
"\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:230
+#: ../../po/home.proto:231
msgid ""
"<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
"html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -340,7 +344,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:234
+#: ../../po/home.proto:235
msgid ""
"<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
"essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
@@ -348,17 +352,17 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:241
+#: ../../po/home.proto:242
msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <div>
-#: ../../po/home.proto:252
+#: ../../po/home.proto:253
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:266
+#: ../../po/home.proto:267
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</"
@@ -366,7 +370,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:270
+#: ../../po/home.proto:271
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -374,18 +378,18 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div>
-#: ../../po/home.proto:275
+#: ../../po/home.proto:276
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
-#: ../../po/home.proto:276
+#: ../../po/home.proto:277
msgid "Last Updated:"
msgstr ""
# type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:287
+#: ../../po/home.proto:288
msgid ""
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
"this page"
Index: server/banner.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/banner.bg.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/banner.bg.html 12 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.5
+++ server/banner.bg.html 13 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.6
@@ -18,8 +18,9 @@
<!-- enable this div if there something urgent for us to do -->
<div id="urgent">
- <p style="text-align: center;"><a
href="http://www.fsf.org/blogs/community/boycottTrendMicro.html">Join the
-Free Software Foundation and Boycott Trend Micro!</a></p>
+ <p style="text-align: center;"><a
+href="http://www.fsf.org/blogs/community/boycottTrendMicro.html">ÐÑиÑÑединеÑе
+Ñе кÑм ФондаÑиÑÑа за Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¸
бойкоÑиÑайÑе âТÑенд ÐикÑоâ!</a></p>
</div>
Index: gnu/linux-and-gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: gnu/linux-and-gnu.bg.html
diff -N gnu/linux-and-gnu.bg.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ gnu/linux-and-gnu.bg.html 13 Feb 2008 21:25:09 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,359 @@
+<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ÐинÑÐºÑ Ð¸ GNU - ÐÑоекÑÑÑ GNU - ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU
HURD, Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to
share and improve the software they use." />
+<link rel="alternate" title="Ðакво ново"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="Ðов Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
+
+<h2>ÐинÑÐºÑ Ð¸ пÑоекÑÑÑ GNU</h2>
+
+<p><strong>Ð¾Ñ <a href="http://www.stallman.org/">РиÑаÑд
СÑолман</a></strong></p>
+
+<div class="announcement">
+ <blockquote><p>Ðа повеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñе ÑÑÑо <a
href="/gnu/gnu-linux-faq.html">ЧÐРза
+GNU/ÐинÑкÑ</a> и <a href="/gnu/why-gnu-linux.bg.html">ÐаÑо
GNU/ÐинÑкÑ?</a></p>
+ </blockquote>
+</div>
+
+<p>
+Ðного компÑÑÑÑни поÑÑебиÑели използваÑ
пÑоменена веÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð° <a
+href="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">ÑиÑÑемаÑа GNU</a>
вÑеки ден,
+без да го оÑÑзнаваÑ. ÐоÑади ÑÑÑанно
ÑÑеÑение на обÑÑоÑÑелÑÑваÑа, веÑÑиÑÑа
+на GNU, коÑÑо ÑиÑоко Ñе използва Ð´Ð½ÐµÑ ÑеÑÑо
бива наÑиÑана âÐинÑкÑâ, и много
+поÑÑебиÑели <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">не
Ñа
+наÑÑно</a>, Ñе Ñова е в обÑи линии ÑиÑÑемаÑа
GNU, ÑазÑабоÑвана Ð¾Ñ <a
+href="/gnu/gnu-history.bg.html">пÑоекÑа GNU</a>.</p>
+
+<p>
+ÐаиÑÑина има ÐинÑÐºÑ Ð¸ Ñ
оÑаÑа го използваÑ,
но Ñова е Ñамо ÑаÑÑ Ð¾Ñ
+опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема. ÐинÑÐºÑ Ðµ ÑдÑоÑо â
онази пÑогÑама в ÑиÑÑемаÑа, коÑÑо
+Ð·Ð°Ð´ÐµÐ»Ñ ÑеÑÑÑÑиÑе на маÑинаÑа за дÑÑгиÑе
пÑогÑами, коиÑо изпÑлнÑваÑе. ЯдÑоÑо
+е ÑÑÑеÑÑвена ÑаÑÑ Ð¾Ñ ÐµÐ´Ð½Ð° опеÑаÑионна
ÑиÑÑема, но е безполезно Ñамо по Ñебе
+Ñи. То може да ÑÑнкÑиониÑа Ñамо в
конÑекÑÑа на завÑÑÑена опеÑаÑионна
+ÑиÑÑема. ÐинÑÐºÑ Ñе използва обикновено в
комбинаÑÐ¸Ñ Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема
+GNU â ÑÑлаÑа ÑиÑÑема вÑÑÑноÑÑ Ðµ GNU, Ñ ÐинÑкÑ
каÑо добавка, или GNU/ÐинÑкÑ.
+ÐÑиÑки Ñака наÑеÑени âÐинÑкÑâ
диÑÑÑибÑÑии на пÑакÑика Ñа диÑÑÑибÑÑии на
+GNU/ÐинÑкÑ.</p>
+
+<p>
+Ðного поÑÑебиÑели не Ñа напÑлно наÑÑно за
ÑазликаÑа Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑдÑоÑо, коеÑо е
+ÐинÑкÑ, и ÑÑлаÑа ÑиÑÑема, коÑÑо Ñе ÑÑÑо
наÑиÑÐ°Ñ âÐинÑкÑâ. ÐвÑÑмиÑленаÑа
+ÑпоÑÑеба на наименованиеÑо не Ñпомага за
изÑÑнÑванеÑо на Ñова
+недоÑазÑмение. Тези поÑÑебиÑели ÑеÑÑо
миÑлÑÑ, Ñе ÐинÑÑ Ð¢Ð¾ÑÐ²Ð°Ð»Ð´Ñ Ðµ
+ÑазÑабоÑил ÑÑлаÑа ÑиÑÑема пÑез 1991 г. Ñ
малко помоÑ.</p>
+
+<p>
+ÐÑогÑамиÑÑиÑе обикновено знаÑÑ, Ñе ÐинÑкÑ
е ÑдÑо. Ðо ÑÑй каÑо обикновено Ñа
+ÑÑвали ÑÑлаÑа ÑиÑÑема да Ñе наÑиÑа
âÐинÑкÑâ, Ñе ÑеÑÑо Ñи пÑедÑÑавÑÑ Ð¸ÑÑоÑиÑ,
+коÑÑо да опÑавдава кÑÑÑаванеÑо на ÑÑлаÑа
ÑиÑÑема на имеÑо на ÑдÑоÑо.
+ÐапÑимеÑ, мнозина вÑÑваÑ, Ñе Ñлед каÑо
ÐинÑÑ Ð¢Ð¾ÑÐ²Ð°Ð»Ð´Ñ Ðµ напиÑал ÑдÑоÑо
+ÐинÑкÑ, неговиÑе поÑÑебиÑели Ñа Ñе
огледали наоколо за дÑÑг Ñвободен
+ÑоÑÑÑеÑ, койÑо би могÑл да бÑде вклÑÑен, и
Ñа оÑкÑили (ÑÑвÑем ÑлÑÑайно), Ñе
+поÑÑи вÑиÑко необÑ
одимо за изгоÑвÑнеÑо на
ÑиÑÑема, подобна на âЮникÑâ, веÑе
+било налиÑно.</p>
+
+<p>
+Това, коеÑо оÑкÑили, ÑÑвÑем не било по
ÑлÑÑайноÑÑ â Ñова е било поÑÑи
+завÑÑÑенаÑа ÑиÑÑема GNU. ÐалиÑниÑÑ <a
+href="/philosophy/free-sw.bg.html">Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a> Ñе
пÑевÑÑÑа в
+завÑÑÑена ÑиÑÑема, заÑоÑо пÑоекÑÑÑ GNU е
ÑабоÑил за изгÑажданеÑо Ñ Ð¾Ñ 1984
+г. Ð <a href="/gnu/manifesto.html">ÐаниÑеÑÑа на GNU</a> ние
Ñи поÑÑавиÑ
ме
+за Ñел ÑазÑабоÑванеÑо на Ñвободна
опеÑаÑионна ÑиÑÑема, подобна на âЮникÑâ,
+наÑеÑена GNU. <a
href="/gnu/initial-announcement.html">ÐÑÑвонаÑалноÑо
+обÑвление</a> на пÑоекÑа GNU ÑÑÑо оÑеÑÑава
нÑкои Ð¾Ñ Ð¾ÑигиналниÑе планове за
+ÑиÑÑемаÑа GNU. Ðо вÑемеÑо, когаÑо ÐинÑÐºÑ Ð±Ðµ
напиÑан, GNU беÑе поÑÑи
+завÑÑÑена.</p>
+
+<p>
+ÐовеÑеÑо пÑоекÑи за Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¸Ð¼Ð°Ñ
за Ñел ÑазÑабоÑкаÑа на опÑеделена
+пÑогÑама за извÑÑÑванеÑо на опÑеделена
задаÑа. ÐапÑимеÑ, ÐинÑÑ Ð¢Ð¾ÑÐ²Ð°Ð»Ð´Ñ Ñе
+е заел да напиÑе ÑдÑо, подобно на ЮникÑ
(ÐинÑкÑ); Ðоналд ÐнÑÑ Ñе е заел да
+напиÑе пÑогÑама за ÑоÑмаÑиÑане на ÑекÑÑ
(TeX); Ðоб ШайÑÐ»ÐµÑ Ñе е заел да
+ÑазÑабоÑи гÑаÑиÑна ÑиÑÑема Ñ Ð¿ÑозоÑÑи (X
Window system). ÐÑÑеÑÑвено е да
+опÑеделÑме пÑиноÑа на Ñози вид пÑÐ¾ÐµÐºÑ ÑÑез
ÑпеÑиÑиÑниÑе пÑогÑами, коиÑо Ñа
+пÑоизлезли Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾.</p>
+
+<p>
+Ðко Ñе опиÑаме да опÑеделим пÑиноÑа на
пÑоекÑа GNU по Ñози наÑин, какво
+биÑ
ме заклÑÑили? Ðдин пÑоизводиÑел на CD-ROM
оÑкÑил, Ñе в ÑÑÑ
наÑа âÐинÑкÑ
+диÑÑÑибÑÑиÑâ <a
href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">ÑоÑÑÑеÑÑÑ Ð½Ð°
+GNU</a> бил най-Ð³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÐ¸Ð½Ð³ÐµÐ½Ñ â около 28%
Ð¾Ñ Ð¾Ð±ÑÐ¸Ñ Ð¸Ð·Ñ
оден код, и Ñова
+вклÑÑвало нÑкои оÑновни и необÑ
одими
компоненÑи, без коиÑо изобÑо не би
+могло да има ÑиÑÑема. ÐинÑÐºÑ Ð±Ð¸Ð» Ñамо
около 3%. Така Ñе ако ÑÑÑбва да
+избеÑеÑе име на ÑиÑÑемаÑа по Ñова кой е
напиÑал пÑогÑамиÑе, най-пÑавилниÑÑ Ð¸
+единÑÑвен Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð±Ð¸ бил âGNUâ.</p>
+
+<p>
+Ðо Ñова не е най-пÑавилниÑÑ Ð¸ задÑлбоÑен
наÑин да Ñе подÑ
оди кÑм вÑпÑоÑа.
+ÐÑоекÑÑÑ GNU не е бил, и не е, пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð·Ð°
ÑазÑабоÑване на оÑделни ÑоÑÑÑеÑни
+пакеÑи. Ðе е бил пÑÐ¾ÐµÐºÑ <a
href="/software/gcc/gcc.html">за ÑазÑабоÑкаÑа на
+компилаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° Си</a>, вÑпÑеки Ñе ние Ñме го
напÑавили. Ðе е бил пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð·Ð°
+ÑазÑабоÑванеÑо на ÑекÑÑов ÑедакÑоÑ,
вÑпÑеки, Ñе ние Ñме ÑазÑабоÑили ÑакÑв.
+ÐÑоекÑÑÑ GNU Ñе е заел Ñ ÑазÑабоÑкаÑа на
<em>ÑÑлоÑÑна опеÑаÑионна ÑиÑÑема,
+подобна на âЮникÑâ</em> â GNU.</p>
+
+<p>
+Ðного Ñ
оÑа Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑÑÑеÑÑвен пÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÐºÑм
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑÐµÑ Ð² ÑиÑÑемаÑа и вÑиÑки
+Ñе заÑлÑÐ¶Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñизнание. Ðо пÑиÑинаÑа
Ñова да е <em>инÑегÑиÑана
+ÑиÑÑема</em>, а не Ñамо колекÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¸
пÑогÑами, е заÑоÑо пÑоекÑÑÑ GNU
+Ñе е бил заел да Ñ Ð¸Ð·Ð³Ñади каÑо Ñакава. Ðие
напÑавиÑ
ме ÑпиÑÑк Ñ Ð¿ÑогÑами,
+необÑ
одими за <em>завÑÑÑена</em> Ñвободна
ÑиÑÑема и ÑиÑÑемаÑиÑно напиÑаÑ
ме
+или намеÑиÑ
ме Ñ
оÑа, коиÑо да напиÑаÑ,
вÑиÑко Ð¾Ñ ÑпиÑÑка. ÐапиÑаÑ
ме
+ÑÑÑеÑÑвени, но не Ñолкова вÑлнÑваÑи <a
href="#unexciting">(1)</a>
+компоненÑи, понеже не може да има ÑиÑÑема
без ÑÑÑ
. ÐÑкои Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑиÑе ÑиÑÑемни
+компоненÑи, инÑÑÑÑменÑиÑе за
пÑогÑамиÑане, ÑÑанаÑ
а извеÑÑни ÑÑед
+пÑогÑамиÑÑиÑе Ñами по Ñебе Ñи. Ðо ние
напиÑаÑ
ме и много компоненÑи, коиÑо
+не Ñа инÑÑÑÑменÑи <a href="#nottools">(2)</a>. ÐоÑи
ÑазÑабоÑиÑ
ме и игÑа на
+ÑаÑ
, GNU Chess, понеже една ÑÑлоÑÑна ÑиÑÑема
има нÑжда и Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñи игÑи.</p>
+
+<p>
+Ðо ÑÑедаÑа на 90-Ñе години веÑе бÑÑ
ме
изгÑадили ÑÑлаÑа ÑиÑÑема без ÑдÑоÑо.
+ÐапоÑнаÑ
ме ÑазÑабоÑкаÑа и на ÑдÑо, <a
href="/software/hurd/hurd.html">GNU
+Hurd</a>, коеÑо Ñе изпÑлнÑва вÑÑÑ
Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑдÑоÑо
Mach. РазÑабоÑкаÑа на Ñова
+ÑдÑо Ñе оказа доÑÑа по-ÑÑÑдна, оÑколкоÑо
оÑакваÑ
ме; <a
+href="/software/hurd/hurd-and-linux.html">GNU Hurd запоÑна да
ÑабоÑи
+ÑÑабилно пÑез 2001 г.</a>, но доÑÑа пÑÑ ÑÑÑбва
да бÑде изминаÑ, докаÑо
+Ñ
оÑаÑа Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° го ползваÑ.</p>
+
+<p>
+Ðа ÑаÑÑие, нÑмаÑе нÑжда да Ñакаме за Hurd,
понеже ÐинÑÐºÑ Ð±ÐµÑе на
+Ñазположение. ÐогаÑо ÐинÑÑ Ð¢Ð¾ÑвалдÑ
напиÑа ÐинÑкÑ, Ñой запÑлни поÑледнаÑа
+голÑма пÑазнина. ÐÑ Ñози Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÑаÑÑк Ñ
оÑаÑа веÑе можеÑ
а да <a
+href="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01">комбиниÑаÑ
+ÐинÑÐºÑ ÑÑÑ ÑиÑÑемаÑа GNU</a>, за да изгÑадÑÑ
ÑÑлоÑÑна Ñвободна ÑиÑÑема,
+Ñ.е. веÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ÑиÑÑемаÑа GNU, базиÑана на
ÐинÑкÑ, или ÑÑкÑаÑено â
+GNU/ÐинÑкÑ.</p>
+
+<p>
+СÑбиÑанеÑо им заедно звÑÑи пÑоÑÑо, но не
беÑе незнаÑиÑелна ÑабоÑа. ÐÑÑ
а
+нÑжни ÑÑÑеÑÑвени пÑомени за нÑкои оÑ
компоненÑиÑе на GNU <a
+href="#somecomponents">(3)</a>, за да ÑабоÑÑÑ Ñ ÐинÑкÑ.
ÐнÑегÑиÑанеÑо на
+завÑÑÑена ÑиÑÑема каÑо диÑÑÑибÑÑиÑ, коÑÑо
да ÑабоÑи и да бÑде леÑна за
+инÑÑалиÑане ÑÑÑо беÑе огÑомна задаÑа. ТÑ
изиÑкваÑе ÑазÑеÑаванеÑо на вÑпÑоÑа
+как да Ñе инÑÑалиÑа и ÑÑаÑÑиÑа ÑиÑÑемаÑа â
пÑоблем, койÑо ние не бÑÑ
ме
+подÑ
ванали, заÑоÑо оÑе не бÑÑ
ме ÑÑигнали
до него. ХоÑаÑа, коиÑо ÑазÑабоÑиÑ
а
+ÑазлиÑниÑе диÑÑÑибÑÑии на ÑиÑÑемаÑа,
допÑинеÑоÑ
а знаÑиÑелно. Ðо Ñова е
+ÑабоÑа, коÑÑо поÑади еÑÑеÑÑвоÑо на неÑаÑа
ÑÑÑ ÑигÑÑноÑÑ ÑеÑе да бÑде
+ÑвÑÑÑена Ð¾Ñ Ð½Ñкой.</p>
+
+<p>
+ÐÑоекÑÑÑ GNU поддÑÑжа ÑиÑÑемиÑе GNU/ÐинÑкÑ,
какÑо и <em>ÑамаÑа</em> ÑиÑÑема
+GNU. <a href="http://fsf.org/">ФСС</a> ÑинанÑиÑа
пÑенапиÑванеÑо на
+ÑазÑиÑениÑÑа кÑм библиоÑекаÑа на GNU за Си,
коиÑо Ñа ÑпеÑиÑиÑни за ÐинÑкÑ,
+Ñака Ñе Ñега Ñе Ñа добÑе инÑегÑиÑани и
ÑÑвÑеменниÑе ÑиÑÑеми GNU/ÐинÑкÑ
+Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ ÑекÑÑоÑо издание на
библиоÑекаÑа без пÑомени. ФСС ÑпонÑоÑиÑа
ÑÑÑо
+и ÑÐ°Ð½Ð½Ð¸Ñ ÑÑадий на ÑазÑабоÑка на Ðебиан
GNU/ÐинÑкÑ.</p>
+
+<p>
+ÐÐ½ÐµÑ Ð¸Ð¼Ð° много ÑазлиÑни ваÑианÑи на
ÑиÑÑемаÑа GNU/ÐинÑÐºÑ (ÑеÑÑо наÑиÑани
+âдиÑÑÑибÑÑииâ). ÐовеÑеÑо Ð¾Ñ ÑÑÑ
вклÑÑваÑ
неÑвободен ÑоÑÑÑÐµÑ â ÑеÑ
ниÑе
+ÑазÑабоÑÑиÑи ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ ÑилоÑоÑиÑÑа,
ÑвÑÑзана Ñ ÐинÑкÑ, вмеÑÑо Ñази на GNU. Ðо
+има и <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">напÑлно
Ñвободни
+диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑкÑ</a>. ФСС поддÑÑжа
компÑÑÑÑни ÑÑоÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° две оÑ
+Ñези диÑÑÑибÑÑии â <a href="http://ututo.org">Ututo</a> и <a
+href="http://gnewsense.org">gNewSense</a>.</p>
+
+<p>ÐздаванеÑо на Ñвободна диÑÑÑибÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð°
GNU/ÐинÑÐºÑ Ð½Ðµ е пÑоÑÑо вÑпÑÐ¾Ñ Ð½Ð°
+елиминиÑане на ÑазниÑе неÑвободни
пÑогÑами. РднеÑни дни, ÑÑандаÑÑнаÑа
+веÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ÐинÑÐºÑ ÑÑÑо ÑÑдÑÑжа неÑвободни
пÑогÑами. Те Ñа пÑедназнаÑени да
+Ñе заÑÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð²Ñв вÑ
одно/изÑ
одни ÑÑÑÑойÑÑва
пÑи ÑÑаÑÑиÑанеÑо на ÑиÑÑемаÑа и Ñа
+вклÑÑени, под ÑоÑмаÑа на дÑлги
поÑледоваÑелноÑÑи Ð¾Ñ ÑиÑла, в âизÑ
одниÑ
кодâ
+на ÐинÑкÑ. Така Ñе поддÑÑжанеÑо на
Ñвободни диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑÐºÑ ÑнеÑ
+налага и поддÑÑжанеÑо на <a
+href="http://directory.fsf.org/project/linux">Ñвободна веÑÑиÑ
на ÐинÑкÑ</a>.</p>
+
+<p>ÐезавиÑимо дали използваÑе GNU/ÐинÑÐºÑ Ð¸Ð»Ð¸
не, молим ви да не обÑÑкваÑе
+Ñ
оÑаÑа, каÑо използваÑе имеÑо âÐинÑкÑâ
двÑÑмиÑлено. ÐинÑÐºÑ Ðµ ÑдÑоÑо, един
+Ð¾Ñ Ð¾ÑновниÑе и ÑÑÑеÑÑвени компоненÑи на
ÑиÑÑемаÑа. СиÑÑемаÑа каÑо ÑÑло е
+малко или много ÑиÑÑемаÑа GNU, Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÐµÐ½
ÐинÑкÑ. ÐогаÑо говоÑиÑе за Ñази
+комбинаÑиÑ, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð°ÑиÑайÑе Ñ
âGNU/ÐинÑкÑâ.</p>
+
+<p>
+Ðко иÑкаÑе да напÑавиÑе Ñ
ипеÑвÑÑзка за
повеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° âGNU/ÐинÑкÑâ,
+Ñази ÑÑÑаниÑа и <a
+href="/gnu/the-gnu-project.html">http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html</a>
+Ñа добÑÑ Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ. Ðко пÑк ÑпоменаваÑе ÑдÑоÑо
ÐинÑÐºÑ Ð¸ иÑкаÑе да добавиÑе
+вÑÑзка за повеÑе инÑоÑмаÑиÑ, Ñо ÑполÑÑлив
адÑеÑ, койÑо можеÑе да използваÑе,
+е <a
+href="http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?Linux">http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?Linux</a>.</p>
+
+<p>
+ÐопÑлнение: ÐÑвен GNU, един дÑÑг пÑоекÑ
незавиÑимо издаде Ñвободна
+опеÑаÑионна ÑиÑÑема, подобна на ЮникÑ.
Тази ÑиÑÑема е познаÑа каÑо BSD и е
+била ÑазÑабоÑена в ÐалиÑоÑнийÑкиÑ
ÑнивеÑÑиÑÐµÑ Ð² ÐÑÑкли. Ð¢Ñ Ð±ÐµÑе неÑвободна
+пÑез 80-Ñе, но ÑÑана Ñвободна в наÑалоÑо на
90-Ñе години. Ðдна Ñвободна
+опеÑаÑионна ÑиÑÑема, ÑÑÑеÑÑвÑваÑа днеÑ, е
поÑÑи ÑÑÑ ÑигÑÑноÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ваÑÐ¸Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°
+ÑиÑÑемаÑа GNU, или ÑазновидноÑÑ Ð½Ð°
ÑиÑÑемаÑа BSD.</p>
+
+<p>
+ХоÑаÑа понÑкога пиÑÐ°Ñ Ð´Ð°Ð»Ð¸ BSD ÑÑÑо е веÑÑиÑ
на GNU, какÑо GNU/ÐинÑкÑ.
+РазÑабоÑÑиÑиÑе на BSD бÑÑ
а вдÑÑ
новени да
напÑавÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ð° Ñи Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ
+по пÑимеÑа на пÑоекÑа GNU и опÑеделени
пÑизиви на акÑивиÑÑи на GNU помогнаÑ
а
+Ñе да бÑÐ´Ð°Ñ Ñбедени, но кодÑÑ Ð½Ð° BSD има
малко пÑипокÑиване Ñ GNU. ÐнеÑ
+ÑиÑÑемиÑе BSD Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Ð½Ñкои пÑогÑами на
GNU, какÑо и ÑиÑÑемаÑа GNU и
+ваÑианÑиÑе Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Ð½Ñкои пÑогÑами на
BSD. Ðо взеÑи заедно, Ñе Ñа две
+ÑазлиÑни ÑиÑÑеми, коиÑо Ñа Ñе Ñазвили
оÑделно. РазÑабоÑÑиÑиÑе на BSD не
+пÑоÑÑо Ñа напиÑали ÑдÑо, коеÑо поÑле Ñа
добавили кÑм ÑиÑÑемаÑа GNU, Ñака Ñе
+име каÑо GNU/BSD би било неподÑ
одÑÑо.<a
href="#gnubsd">(4)</a></p>
+
+<h3>Ðележки:</h3>
+<ol>
+<li>
+<a id="unexciting"></a>Тези не Ñак Ñолкова вÑлнÑваÑи,
но ÑÑÑеÑÑвени
+компоненÑи вклÑÑÐ²Ð°Ñ Ð°ÑемблеÑа на GNU (GAS) и
ÑвÑÑзваÑаÑа пÑогÑама (GLD),
+коиÑо веÑе Ñа ÑаÑÑ Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа <a
href="/software/binutils/">GNU Binutils</a>,
+<a href="/software/tar/">GNU tar</a>, и оÑе.</li>
+
+<li>
+<a id="nottools"></a>ÐапÑимеÑ, инÑеÑпÑеÑаÑоÑа на
обвивкаÑа Bourne Again
+SHell (BASH), инÑеÑпÑеÑаÑоÑа на PostScript <a
+href="/software/ghostscript/ghostscript.html">Ghostscript</a>, и <a
+href="/software/libc/libc.html">библиоÑекаÑа на GNU за
Си</a> не Ñа
+пÑогÑамни инÑÑÑÑменÑи. ÐиÑо пÑк GNUCash, GNOME и
GNU Chess.</li>
+
+<li>
+<a id="somecomponents"></a>ÐапÑимеÑ, <a
+href="/software/libc/libc.html">библиоÑекаÑа на GNU за
Си</a>.</li>
+
+<li>
+<a id="gnubsd"></a>ÐÑ Ð´ÑÑга ÑÑÑана, в годиниÑе Ñлед
напиÑванеÑо на Ñази
+ÑÑаÑиÑ, библиоÑекаÑа на GNU за Си беÑе
адапÑиÑана кÑм ÑдÑоÑо FreeBSD, коеÑо
+напÑави вÑзможно комбиниÑанеÑо на
ÑиÑÑемаÑа GNU Ñ Ñова ÑдÑо. ТоÑно какÑо и
+GNU/ÐинÑкÑ, Ñова Ñа вÑÑÑноÑÑ Ð²Ð°ÑианÑи на GNU и
ÑледоваÑелно Ñе наÑиÑаÑ
+GNU/kFreeBSD и GNU/kNetBSD в завиÑимоÑÑ Ð¾Ñ Ñова Ñ ÐºÐ¾Ðµ
ÑдÑо ÑабоÑи
+ÑиÑÑемаÑа. ÐбикновениÑе поÑÑебиÑели на
ÑипиÑна ÑабоÑна ÑÑеда ÑÑÑдно биÑ
а
+могли да ÑазлиÑÐ°Ñ GNU/ÐинÑÐºÑ Ð¸ GNU/*BSD.
+</li>
+</ol>
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about
+ verbatim copying. Please do NOT remove this without talking
+ with the webmasters first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the document
+ and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<div style="font-size: small;"> </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
+
+<div id="footer">
+
+<p>
+ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и
дÑÑги наÑини за
+<a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за
+ÑÑÑпени Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за
+пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на
+Ñази ÑÑаÑиÑ.
+</p>
+
+<p>
+ÐвÑоÑÑки пÑава © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007 Ð
иÑаÑд
+Ð. СÑолман <br /> ÐоÑловноÑо копиÑане и
ÑазпÑоÑÑÑанение на ÑÑлаÑа ÑÑаÑÐ¸Ñ Ñа
+позволени за вÑеки Ñип ноÑиÑел без нÑжда
Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÑанеÑо на ÑакÑи, ÑÑига Ñази
+бележка да бÑде запазена.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits"><b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов
<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2007, 2008 г.</div>
+<p>ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод
+ÑÑез
+<a href="http://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
+пÑоÑледÑване на гÑеÑки</a> на <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-bg/">пÑоекÑа за
пÑевод на
+www.gnu.org</a>. ÐлагодаÑим Ðи!</p>
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+ÐоÑледно обновÑване:
+
+$Date: 2008/02/13 21:25:09 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original
+ language if possible, otherwise default to English
+ If you do not have it English, please comment what the
+ English is. If you add a new language here, please
+ advise address@hidden and add it to
+ - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG
+ - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+ one of the lists under the section "Translations Underway"
+ - if there is a translation team, you also have to add an alias
+ to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+ Please also check you have the 2 letter language code right versus
+ http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- Bulgarian -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<!-- Bosnian -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li>
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Català</a> [ca]</li>
+<!-- Czech -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+<!-- Greek -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">Español</a> [es]</li>
+<!-- Farsi/Persian -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">Français</a> [fr]</li>
+<!-- Hebrew -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">עברית</a> [he]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">Italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
+<!-- Dutch -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">Polski</a> [pl]</li>
+<!-- Portuguese -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt.html">Português</a> [pt]</li>
+<!-- Romanian -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Română</a> [ro]</li>
+<!-- Russian -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
+<!-- Serbo-Croatian -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">Srpsko-Hrvatski</a> [sh]</li>
+<!-- Slovenian -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a> [sl]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
+<!-- Tagalog -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li>
+<!-- Tamil -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
+</ul>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>
- Re: trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho..., Yavor Doganov, 2008/02/01
- trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho..., Yavor Doganov, 2008/02/04
- trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho..., Yavor Doganov, 2008/02/08
- trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho..., Yavor Doganov, 2008/02/12
- trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho...,
Yavor Doganov <=
- trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho..., Yavor Doganov, 2008/02/20
- trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho..., Yavor Doganov, 2008/02/26
- trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho..., Yavor Doganov, 2008/02/27