gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-taler-merchant-demos] 63/71: Translated using Weblate (German)


From: gnunet
Subject: [taler-taler-merchant-demos] 63/71: Translated using Weblate (German)
Date: Thu, 12 Dec 2024 18:48:01 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-merchant-demos.

commit bd0e60db814ebf19fb30908844c97db5415391b1
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Sun Aug 13 10:29:34 2023 +0000

    Translated using Weblate (German)
    
    Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Demonstration pages
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/demonstration-pages/de/
---
 .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po        | 35 +++++++++++-----------
 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
index ef78d8e..3ec7f05 100644
--- a/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -5,18 +5,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  taler-merchant-demos\n"
+"Project-Id-Version: taler-merchant-demos\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-10-16 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-07 20:32+0000\n"
-"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:44+0000\n"
+"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"demonstration-pages/de/>\n"
 "Language: de\n"
-"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler";
-"/demonstration-pages/de/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
 "Generated-By: Babel 2.15.0\n"
 
 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:151 talermerchantdemos/blog/blog.py:230
@@ -160,8 +161,8 @@ msgid ""
 "Your payment (order ID <tt>{order}<tt>) for the article \"{article}\" has"
 " been refunded."
 msgstr ""
-"Ihre Zahlung (Bestellnummer <tt>{order}<tt>) für den Artikel "
-"\"{article}\" wurde zurückerstattet."
+"Ihre Zahlung (Bestellnummer <tt>{order}<tt>) für den Artikel \"{article}\" "
+"wurde zurückerstattet."
 
 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:14
 msgid "You will not be able to read the article until you pay for it again."
@@ -296,15 +297,16 @@ msgstr "Die Aufsätze"
 
 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:25
 msgid "Click on an individual chapter to purchase it with GNU Taler."
-msgstr "Mit einem Klick auf einzelne Aufsätze bezahlt man diese durch GNU 
Taler."
+msgstr ""
+"Mit einem Klick auf einzelne Aufsätze bezahlt man diese durch GNU Taler."
 
 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:26
 msgid ""
 "You can get free, virtual money to buy articles on this page at the <a "
 "href=\"{}\">bank</a>."
 msgstr ""
-"Bei der <a href=\"{}\">Bank</a> kann man neue Coins erhalten, um die "
-"Artikel auf dieser Seite zu bezahlen."
+"Bei der <a href=\"{}\">Bank</a> kann man neue Coins erhalten, um die Artikel "
+"auf dieser Seite zu bezahlen."
 
 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:32
 msgid "Pay to read more..."
@@ -337,8 +339,8 @@ msgid ""
 "You can learn more about GNU Taler on our main <a "
 "href=\"{site}\">website</a>."
 msgstr ""
-"Weitere Informationen zu GNU Taler finden Sie auf unserer <a "
-"href=\"{site}\">Hauptseite</a>."
+"Weitere Informationen zu GNU Taler finden Sie auf unserer <a href=\"{site}\""
+">Hauptseite</a>."
 
 #: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:13
 msgid "This is the donation page."
@@ -659,9 +661,9 @@ msgid ""
 " the merchants on the <a href=\"{bank}\">public accounts page</a> of the "
 "bank."
 msgstr ""
-"In den <a href=\"{bank}\">öffentlich sichtbaren Konten</a> der Bank sind "
-"die Überweisungen vom Verrechnungskonto des Exchange an die Bankkonten "
-"der Zahlungsempfänger aufgelistet."
+"In den <a href=\"{bank}\">öffentlich sichtbaren Konten</a> der Bank sind die "
+"Überweisungen vom Verrechnungskonto des Exchange an die Bankkonten der "
+"Zahlungsempfänger aufgelistet."
 
 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:60
 msgid ""
@@ -1024,4 +1026,3 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Submit Survey"
 #~ msgstr "Antwort abschicken"
-

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]