www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/trivia l-patent.es.html


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/trivia l-patent.es.html
Date: Mon, 6 May 2013 16:30:20 +0200
User-agent: KMail/1.13.5 (Linux/2.6.32-5-686; KDE/4.4.5; i686; ; )

Dora Scilipoti escribió:
> On 06/05/2013 12:21, Javier Fdez. Retenaga wrote:
> > Ya está lista. Cuando digáis la envío.
> 
> Personalmente no creo poder revisarlo antes del fin de semana,
> pero invíalo; nunca pierdo la esperanza de que otra gente
> comience a participar, además de los de siempre.

Pues ahí va. A ver si alguien más se anima a darle un repaso.


The Anatomy of a Trivial Patent - GNU project - Free Software Foundation

Anatomía de una patente trivial - Proyecto GNU - Free Software Foundation

The Anatomy of a Trivial Patent

Anatomía de una patente trivial

by <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</strong></a>

por <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</strong></a>

Programmers are well aware that many of the existing software patents cover
laughably obvious ideas. Yet the patent system's defenders often argue that
these ideas are nontrivial, obvious only in hindsight. And it is surprisingly
difficult to defeat them in debate. Why is that?

Los programadores saben bien que muchas patentes de software cubren ideas
ridículamente obvias. Pero los defensores del sistema de patentes a menudo
alegan que estas ideas no son triviales, que sólo resultan obvias a
posteriori. Y resulta sorprendentemente difícil derrotarlos en un debate. ¿Por
qué es así?

One reason is that any idea can be made to look complex when analyzed to
death. Another reason is that these trivial ideas often look quite complex as
described in the patents themselves. The patent system's defenders can point
to the complex description and say, &ldquo;How can anything this complex be
obvious?&rdquo;

Una de las razones es que cualquier idea puede parecer compleja cuando se la
analiza hasta la extenuación. Otra razón de que estas ideas triviales parezcan
complejas es la forma en que se describen en las propias patentes. Así, los
defensores del sistema de patentes pueden señalar la descripción compleja, y
decir: «¿Cómo puede ser obvio algo tan complejo?»

I will use an example to show you how. Here's claim number one from US patent
number 5,963,916, applied for in October 1996:

Se lo mostraré con un ejemplo. Esta es la reclamación número uno de la patente
US 5.963.916, solicitada en octubre de 1996:

1. A method for enabling a remote user to preview a portion of a pre-recorded
music product from a network web site containing pre-selected portions of
different pre-recorded music products, using a computer, a computer display
and a telecommunications link between the remote user's computer and the
network web site, the method comprising the steps of:

1. Un método para permitir a un usuario remoto escuchar un fragmento de un
producto musical pregrabado, desde un sitio web que contiene fragmentos
preseleccionados de distintos productos musicales pregrabados, usando un
ordenador, un monitor de ordenador y una conexión telemática entre el
ordenador del usuario remoto y el sitio web. Este método comprende los
siguientes pasos:

a) using the remote user's computer to establish a telecommunications link to
the network web site wherein the network web site comprises (i) a central host
server coupled to a communications network for retrieving and transmitting the
pre-selected portion of the pre-recorded music product upon request by a
remote user and (ii) a central storage device for storing pre-selected
portions of a plurality of different pre-recorded music products;

a) uso del ordenador del usuario remoto para establecer una conexión
telemática al sitio web, el cual se compone de (i) un servidor central
acoplado a una red de comunicaciones para recuperar y transmitir el fragmento
preseleccionado del producto musical pregrabado a solicitud del usuario
remoto, y (ii) un dispositivo de almacenamiento central para almacenar
fragmentos preseleccionados de una serie de diferentes productos musicales
pregrabados;

b) transmitting user identification data from the remote user's computer to
the central host server thereby allowing the central host server to identify
and track the user's progress through the network web site;

b) transmisión de datos de identificación del usuario desde el ordenador del
usuario remoto hasta el servidor central, permitiendo así al servidor
identificar y realizar un seguimiento de la actividad del usuario en el sitio
web;

c) choosing at least one pre-selected portion of the pre-recorded music
products from the central host server;

c) elección de al menos un fragmento preseleccionado de los productos
musicales pregrabados, entre los almacenados en el servidor central;

d) receiving the chosen pre-selected portion of the pre-recorded products; and

d) recepción del fragmento preseleccionado de los productos pregrabados que se
haya elegido; y

e) interactively previewing the received chosen pre-selected portion of the
pre-recorded music product.

e) escucha previa del fragmento preseleccionado de los fragmentos de productos
musicales pregrabados que se ha elegido y recibido.

That sure looks like a complex system, right? Surely it took a real clever guy
to think of this? No, but it took cleverness to make it seem so complex. Let's
analyze where the complexity comes from:

Sí que parece un sistema complejo, ¿verdad? ¿Hace falta ser muy listo para
inventar algo así? No, pero se necesita ingenio para hacerlo parecer tan
complejo. Analicemos el origen de esta complejidad:

1. A method for enabling a remote user to preview a portion of a pre-recorded
music product from a network web site containing pre-selected portions

1. Un método para permitir a un usuario remoto escuchar un fragmento de un
producto musical pregrabado, desde un sitio web que contiene fragmentos
preseleccionados

That states the principal part of their idea. They put selections from certain
pieces of music on a server so a user can listen to them.

Aquí se expone la parte principal de la idea. Colocan selecciones de ciertas
piezas musicales en un servidor, de forma que un usuario pueda escucharlas.

of different pre-recorded music products,

de distintos productos musicales pregrabados,

This emphasizes their server stores selections from more than one piece of
music.

Aquí se pone de relieve que su servidor contiene selecciones de más de una
pieza musical.

It is a basic principle of computer science that if a computer can do a thing
once, it can do that thing many times, on different data each time. Many
patents pretend that applying this principle to a specific case makes an
&ldquo;invention&rdquo;.

Es un principio básico de la informática que si un ordenador puede hacer algo
una vez, también puede hacerlo muchas veces, con distintos datos cada vez.
Muchas patentes pretenden que aplicar este principio a un caso específico
constituye una «invención».

using a computer, a computer display and a telecommunications link between the
remote user's computer and the network web site,

usando un ordenador, un monitor de ordenador y una conexión telemática entre
el ordenador del usuario remoto y el sitio web.

This says they are using a server on a network.

Aquí se dice que están utilizando un servidor en una red.

the method comprising the steps of:

Este método comprende los siguientes pasos:

a) using the remote user's computer to establish a telecommunications link to
the network web site

a) uso del ordenador del usuario remoto para establecer una conexión
telemática al sitio web

This says that the user connects to the server over the network. (That's the
way one uses a server.)

Aquí se dice que el usuario se conecta al servidor a través de la red. (Así es
como se hace uso de un servidor).

wherein the network web site comprises (i) a central host server coupled to a
communications network

el cual se compone de (i) un servidor central acoplado a una red de
comunicaciones

This informs us that the server is on the net. (That is typical of servers.)

Aquí nos informan de que el servidor está en la red. (Es lo habitual en los
servidores).

for retrieving and transmitting the pre-selected portion of the pre-recorded
music product upon request by a remote user

para recuperar y transmitir el fragmento preseleccionado del producto musical
pregrabado a solicitud del usuario remoto

This repeats the general idea stated in the first two lines.

Aquí se repite la idea general expuesta en las dos primeras líneas.

and (ii) a central storage device for storing pre-selected portions of a
plurality of different pre-recorded music products;

y (ii) un dispositivo de almacenamiento central para almacenar fragmentos
preseleccionados de una serie de diferentes productos musicales pregrabados;

They have decided to put a hard disk (or equivalent) in their computer and
store the music samples on that. Ever since around 1980, this has been the
normal way to store anything on a computer for rapid access.

Han decidido instalar un disco duro, o algo equivalente, en su ordenador para
almacenar las muestras musicales. Desde alrededor de 1980 este ha sido el
método habitual para almacenar cualquier cosa en un ordenador y acceder
rápídamente a ella.

Note how they emphasize once again the fact that they can store more than one
selection on this disk. Of course, every file system will let you store more
than one file.

Nótese cómo vuelven a enfatizar el hecho de que pueden almacenar más de una
selección en ese disco. Por supuesto que cualquier sistema de ficheros le
permite a uno almacenar más de un fichero.

This says that they keep track of who you are and what you access&mdash;a
common (though nasty) thing for web servers to do. I believe it was common
already in 1996.

Esto nos dice que hacen un seguimiento de quién y a qué está accediendo; algo
común, aunque desagradable, en el funcionamiento de los servidores web. Creo
que ya en 1996 era algo habitual.

In other words, the user clicks to say which link to follow. That is typical
for web servers; if they had found another way to do it, that might have been
an invention.

En otras palabras, el usuario hace clic con el ratón para indicar qué enlaces
seguir. Eso es lo normal en los servidores web. Si hubieran encontrado otra
forma de hacerlo, eso sí podría ser un invento.

When you follow a link, your browser reads the contents. This is typical
behavior for a web browser.

Cuando sigue un enlace, su navegador lee el contenido enlazado. Este es el
comportamiento habitual de los navegadores web.

This says that your browser plays the music for you. (That is what many
browsers do, when you follow a link to an audio file.)

Esto dice que su navegador reproduce la música. Es lo que hacen muchos
navegadores cuando se sigue un enlace a un archivo de audio.

Now you see how they padded this claim to make it into a complex idea: they
combined their own idea (stated in two lines of text) with important aspects
of what computers, networks, web servers, and web browsers do. This adds up to
the so-called invention for which they received the patent.

Ahora queda claro cómo han maquillado esta solicitud para convertirla en una
idea compleja: han combinado su propia idea (enunciada en dos líneas) con
aspectos importantes de lo que hacen los ordenadores, las redes, los
servidores y los navegadores web. Todo esto da lugar a la llamada invención
por la que recibieron la patente.

This example is typical of software patents. Even the occasional patent whose
idea is nontrivial has the same sort of added complication.

Es un típico ejemplo de las patentes de software. Incluso aquellas raras
patentes cuya idea no es trivial llevan el mismo tipo de complejidad añadida.

Now look at a subsequent claim:

Fijémonos ahora en una reclamación posterior:

3. The method of claim 1 wherein the central memory device comprises a
plurality of compact disc-read only memory (CD-ROMs).

3. El método de la reclamación 1, donde el dispositivo de memoria central se
compone de una pluralidad de discos compactos de sólo lectura (CD-ROM).

What they are saying here is, &ldquo;Even if you don't think that claim 1 is
really an invention, using CD-ROMs to store the data makes it an invention for
sure. An average system designer would never have thought of storing data on a
CD.&rdquo;

Lo que nos están diciendo aquí es lo siguiente: «Incluso si no creéis que la
reclamación 1 es verdaderamente un invento, usar CD-ROM para almacenar datos
seguro que lo es. Al informático diseñador de sistemas medio nunca se le
hubiera ocurrido esto.».

Now look at the next claim:

Veamos ahora la reclamación siguiente:

4. The method of claim 1 wherein the central memory device comprises a RAID
array drive.

4. El método de la reclamación 1, donde el dispositivo de memoria central se
compone de un conjunto de discos RAID.

A RAID array is a group of disks set up to work like one big disk, with the
special feature that, even if one of the disks in the array has a failure and
stops working, all the data are still available on the other disks in the
group. Such arrays have been commercially available since long before 1996,
and are a standard way of storing data for high availability. But these
brilliant inventors have patented the use of a RAID array for this particular
purpose.

Un conjunto RAID es un grupo de discos dispuestos para funcionar como un solo
gran disco, con la particularidad de que incluso si un disco del conjunto
fallara y dejara de funcionar, todos los datos seguirían disponibles en los
demás discos del grupo. Este tipo de conjuntos de discos han estado
disponibles en el mercado desde mucho antes de 1996, y son el método estándar
para el almacenamiento de datos de gran disponibilidad. Pero estos brillantes
inventores han patentado el uso de los conjuntos RAID de discos para este
propósito particular.

Trivial as it is, this patent would not necessarily be found legally invalid
if there is a lawsuit about it. Not only the US Patent Office but the courts
as well tend to apply a very low standard when judging whether a patent is
&ldquo;unobvious&rdquo;. This patent might pass muster, according to them.

Por trivial que pudiera parecer, esta patente no sería declarada legalmente
inválida si fuera objeto de una demanda judicial. No sólo la Oficina de
Patentes de EE. UU., sino también los tribunales tienden a poner el listón muy
bajo a la hora de juzgar si una patente no es obvia. Según esos criterios,
esta patente podría recibir la aprobación.

What's more, the courts are reluctant to overrule the Patent Office, so there
is a better chance of getting a patent overturned if you can show a court
prior art that the Patent Office did not consider. If the courts are willing
to entertain a higher standard in judging unobviousness, it helps to save the
prior art for them. Thus, the proposals to &ldquo;make the system work
better&rdquo; by providing the Patent Office with a better database of prior
art could instead make things worse.

Es más, los tribunales son reacios a desautorizar a la Oficina de Patentes, de
manera que existe mayor probabilidad de conseguir que una patente sea denegada
si se puede mostrar una técnica anterior que la Oficina de Patentes no ha
tomado en consideración. Si los tribunales se muestran dispuestos a aplicar un
criterio más estricto a la hora de decidir si algo es obvio o no, es útil
archivar técnicas anteriores para poder mostrárselas. De esta manera, al
facilitar a la Oficina de Patentes una mejor base de datos de las técnicas
anteriores, las propuestas para «hacer que un sistema funcione mejor» podrían
empeorar las cosas.

It is very hard to make a patent system behave reasonably; it is a complex
bureaucracy and tends to follow its structural imperatives regardless of what
it is &ldquo;supposed&rdquo; to do. The only practical way to get rid of the
many obvious patents on software features and business practices is to get rid
of all patents in those fields. Fortunately, that would be no loss: the
unobvious patents in the software field do no good either. What software
patents do is put software developers and users under threat.

Es muy difícil hacer que el sistema de patentes funcione de manera razonable:
es una compleja burocracia y tiende a seguir sus imperativos estructurales,
dejando a un lado lo que «se supone» que tiene que tener. En la práctica, la
única forma de librarnos de las numerosas patentes de software obvias y de las
prácticas comerciales es deshacernos de todas las patentes en ese campo.
Afortunadamente, esto no supondría pérdida alguna: en el ámbito del software,
tampoco las patentes que no son obvias aportan nada. Las patentes de software
no sirven más que para poner a los desarrolladores y usuarios bajo amenaza.

The patent system is supposed, intended, to promote progress, and those who
benefit from software patents ask us to believe without question that they do
have that effect. But programmers' experience shows otherwise. New theoretical
analysis shows that this is no paradox. (See <a
href=\"http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf\";>
http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf</a>.) There is no reason why
society should expose software developers and users to the danger of software
patents.

Se supone que el propósito del sistema de patentes es promover el progreso, y
aquellos que se benefician de las patentes de software pretenden que creamos a
pies juntillas que el sistema tiene ese efecto. Pero la experiencia de los
programadores indica lo contrario. Recientes análisis teóricos muestran que
esto no tiene nada de paradójico (véase <a
href=\"http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf\";>
http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf</a>). No hay ninguna razón para
que la sociedad exponga a los desarrolladores de software y a los usuarios al
peligro de las patentes de software.





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]