www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/nonfree- games.en.html


From: Lydia Olivera
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/nonfree- games.en.html
Date: Wed, 19 Dec 2012 18:12:45 +0000

Buenas

El día 15 de diciembre de 2012 18:33, Dora Scilipoti <address@hidden> escribió:

>
> # "game art" se refiere a todas esas imágenes tan comunes en los juegos y
> que forman parte de él. Me parece que "el arte de los juegos" no da esa
> idea. No estoy muy segura de que "la parte gráfica" deje claro que está
> hablando de eso. Podría ser simplemente "dibujos", pero tampoco me convence.
> ¿Quizá "imágenes"?
>

¿Y que tal Ilustraciones?

El día 19 de diciembre de 2012 06:54, Dora Scilipoti <address@hidden> escribió:


> La primera vez que aparece ponemos "distribución", en el enlace también,
> y por último "distro" (porque el lector ya sabe de lo que estamos hablando).

Creo que estaría bien añadir esto al Glosario como una nota en plan:

Distro= Distribución, Distro
Nota: Si en una traducción aparece este término en varias ocasiones, la primera
vez que salga lo traduciremos como distribución y las siguientes
dejaremos distro.

De hecho aunque el glosario define términos en los que puede haber
cierta variedad
creo que estaría bien añadir notas si hay alguna información adicional
de la puesta
en práctica del término que tengamos que conocer como en el caso anterior.

Saludos

-- 
Lydia



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]