[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Revisión de /p/words-to-avoid.es.html (Sharing Eco
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Revisión de /p/words-to-avoid.es.html (Sharing Economy) |
Date: |
Wed, 1 Apr 2015 11:12:25 +0200 |
User-agent: |
KMail/1.13.7 (Linux/3.2.0-4-686-pae; KDE/4.8.4; i686; ; ) |
Dora Scilipoti escribió:
> Este ya lo habíamos visto pero tengo un par de sugerencias:
>
> “Sharing economy”
>
> «Economía del compartir»
>
>
> The term “sharing economy” is not a good way to refer to
> services such as Uber and Airbnb that arrange business transactions between
> people. We use the term “sharing” to refer to noncommercial
> cooperation, including noncommercial redistribution of exact copies of
> published works. Stretching the word “sharing” to include
> these transactions undermines its meaning, so we don't use it in this
> context.
>
> La expresión «economía del compartir» o «economía compartida» no es una
> forma adecuada de referirse a servicios tales como Uber y Airbnb, que se
> ocupan de coordinar transacciones comerciales entre personas. Nosotros
> utilizamos el término «compartir» para referirnos a la cooperación sin
> fines comerciales, como la redistribución no comercial de copias exactas de
> obras publicadas. Forzar el alcance del término «compartir» para incluir
> tales transacciones socava su significado, por lo que no lo usamos en esos
> contextos.
>
> - La expresión «economía del compartir» o «economía compartida» no es una
> forma adecuada...
>
> + La expresión «economía del compartir» o «economía compartida» *(también
> llamada «economía colaborativa» en español)* no es una forma adecuada...
>
> - Nosotros utilizamos el término «compartir» para referirnos a la
> cooperación sin fines comerciales,
>
> + - Nosotros utilizamos el término «compartir» para referirnos a la
> *colaboración* sin fines comerciales,
>
>
> A more suitable term for businesses like Uber is the “piecework
> service economy.”
>
> Una expresión mejor para referirse a actividades comerciales como la de
> Uber es «economía de servicios a destajo».
>
> - Una expresión mejor
> + Una expresión más adecuada
Bien.
- Re: [GNU-traductores] Revisión de /p/words-to-avoid.es.html (Sharing Economy),
Javier Fdez. Retenaga <=