www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión de la tarea #108062


From: Carlos Butron
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión de la tarea #108062
Date: Mon, 11 Jun 2012 17:02:38 +0200
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:12.0) Gecko/20120430 Thunderbird/12.0.1

El 09/06/12 17:09, Dora Scilipoti escribió:
Aporto algunas sugerencias...


Inglés: http://www.gnu.org/education/edu-cases-india-irimpanam.html
Primer traductor: Anónimo

------------------------------------------------------------------
Escuela Secundaria Vocacional Superior de Irinpanam (VHSS Irinpanam)

Escuela Vocacional de Secundaria Superior Irimpanam


El siguiente informe está basado en información provista por el equipo
pedagógico de la escuela.

El siguiente caso está basado en información suministrada por el personal
de la escuela.

* en inglés, "staff", no necesariamente un equipo pedagógico.


UBICACIÓN
Ubicación

La escuela se encuentra en Irinpanam, una zona vecina a la ciudad de
Tripunithura, en el districto de Ernakulam, del Estado de Kerala, en la
India.
- districto
+ distrito

- ..., en la India.
+ ..., India.


REFERENCIAS
Referencias

Fundada en 1940, la VHSS Irinpanam es una escuela privada que recibe
ayuda estatal. Ofrece instrucción que se corresponde con la del fin de
la escuela primaria y la de los estudios secundarios (5º a 7º grado y 8
a 10º grado respectivamente). Concurren a la escuela proximadamente 1000
estudiantes de entre 10 y 15 años de edad.

- ayuda estatal
+ subsidio estatal

- Ofrece instrucción que se corresponde con la del fin de la escuela
primaria y la de los estudios secundarios
+ Ofrece instrucción desde el nivel de primaria superior hasta el nivel
de secundaria

- proximadamente 1000
+ aproximadamente 1.000


MOTIVOS
Motivos

Nuestra comunidad adquirió especial interés en promover los principales
aspectos de la filosofía del proyecto GNU tales como la libertad para
compartir el conocimiento y la libertad de cooperar con nuestra
comunidad por medio de la contribución a la mejora de los programas de
las computadoras.

- los principales aspectos de la filosofía del Proyecto GNU tales como
+ los aspectos principales de la filosofía del Proyecto GNU, tales como

- la libertad para compartir el conocimiento
+ la libertad de compartir el conocimiento

- por medio de la contribución a la mejora de los programas de las
computadoras
+ mediante el aporte de mejoras a los programas informáticos.



Yo lo dejaría como:

- mediante el aporte de mejoras a los programas informáticos.


 + mediante el aporte de mejoras en el software.


Esta conciencia sobre el Swathanthra Software(1) fue fundamentalmente el
producto de lo aprendido los encuentros organizados por el grupo indio
de utilizadores de libre (ILUG-Cochin) en la vecina ciudad de Kochi.

Esta toma de conciencia sobre el software "Swathanthra"(1) se produjo
fundamentalmente como resultado de lo que aprendimos durante las
reuniones organizadas por el grupo indio de usuarios de software libre
<em>Libre User Group (ILUG-Cochin)</em>, en la vecina ciudad de Cochín.


La
concurrencia a esos encuentros también nos ayudó a trabajar directamente
con la comunidad de software libre.

CÓMO LO HICIMOS
Cómo lo hicimos


La migración hacia el software libre en nuestro colegio fue el resultado
de un proyecto diseñado por el Gobierno de Kerala llamado address@hidden
proyecto comenzó en 2001, involucró a varios miles de escuelas en Kerala
y en el año 2006 logró la migración completa hacia el software libre.
- logró
+ se logró


Además cambiaría:

- involucró a varios miles de escuelas


 + involucró a varias miles de escuelas

El gobierno implementó cursos de entrenamiento para los maestros para
enseñarnos las bases de los sistemas operativos libres y sobre como
instalarlos.
El gobierno organizó cursos de entrenamiento para los docentes con el
objetivo de enseñarnos los conceptos básicos del nuevo sistema operativo
libre y cómo instalarlo.


El nuevo sistema fué personalizado por primera vez por
SPACE, una agencia con base en Kerala que promueve el uso de Software
Libre en los sectores publicos y privados.

- una agencia con base en Kerala
+ una agencia de Kerala

- publicos
+ públicos


SPACE, al igual que los
grupos locales de usuarios de Swathanthra Software tuvieron un rol
fundamental durante el proceso al proveer de apoyo constante a los
maestros.

SPACE y los grupos locales de usuarios de software "Swathanthra"
desempeñaron un rol fundamental durante el proceso mediante un constante
apoyo a los docentes.


Uno de los talleres organizados por SPACE nos ayudó a crear la
red local de nuestro colegio utilizando software libre.

- nos ayudó a crear la red local de nuestro colegio...
+ nos resultó útil para montar la red local en la escuela/en el colegio...


El entrenamiento no se limitó al sofwtare, también incluyó la eseñanza a
maestros y a alumos del mantenimiento básico del hardware.
- maestros
+ docentes

También:

-sofwtare
+software

-eseñanza
+enseñanza

-alumos
-alumnos

-del mantenimiento
-en el mantenimiento

Quedaría:

El entrenamiento no se limitó al software, también incluyó la enseñanza a
docentes y a alumnos, en el mantenimiento básico del hardware.





En nuestra
escuela, estudiantes de 10 años de edad saben como ensamblar una PC.
En nuestra escuela, los alumnos de 10 años de edad saben cómo
ensamblar un ordenador.


El uso de programas libres en el aula fué facilitado por la
implementación de módulos de entrenamiento dirigidos a instruir a los
maestros sobre el uso de programas específicos para la enseñanza de
varios temas.

El uso de programas libres en el aula es posible gracias a los módulos
de entrenamiento que se implementaron para los docentes, sobre el uso de
programas específicos útiles para la enseñanza de las diferentes materias,



Por ejemplo hubo un módulo de entrenamiento para
profesores de matemáticas sobre como usar Dr Geo para enseñar geometría,
otro para profesores de química sobre como dibujar moléculas orgánicas
usando Chemtool y muchos otros.
- como
+ cómo


La escuela y ILUG-Cochin lideraron conjuntamente otros entrenamientos
para enseñarnos el uso de diferentes aplicaciones de software libre
tales como Blender, Inkscape y la interface de la linea de comandos.

La escuela y el grupo ILUG-Cochin organizaron conjuntamente otras
actividades para enseñarnos...


La escuela también abrió un cana IRC donde los alumnos pueden preguntar
sobre problemas que puedan encontrar.
- cana
+ canal

- problemas
+ dificultades

Le añadiría un de: "canal de IRC", quedando así:

La escuela también abrió un canal de IRC donde los alumnos pueden preguntar
sobre dificultades que puedan encontrar.






COMPROMISO CON EL SOFTWARE LIBRE
Compromiso con el software libre


En un principio, el sistema fué instalado sobre una base de arranque
dual porque nuestros maestros no estaban familiarizados con el software
libre pero rápidamente aprendimos a vincularnos con sus aspectos
esenciales.

En un principio el sistema se instaló con arranque dual porque los
docentes no estábamos familiarizados con el software libre, pero
aprendimos rápidamente a conocer los aspectos esenciales del nuevo sistema.


Actualmente no se instalan sistemas operativos propietarios
en ninguna de nuestras computadoras y no se utilizan programas
propietarios. Solo se utilizan software libre en las aulas y en las
oficinas administrativas.

Actualmente no hay sistemas operativos privativos instalados en ninguno
de los ordenados de la escuela, y no se usa ningún programa privativo.
Se utiliza únicamente software libre tanto en las aulas como en las
oficinas administrativas.


Utilizamos un amplio espectro de programas en el aula, tales como GIMP,
Tux Paint, Audacity, GPeriodic y LibreOffice pero hay muchos mas que
también se usan.
...y LibreOffice, pero hay muchos más...


Se introduce a los estudiantes al lenguage de programación Python a
partir del 8º grado (13 años de edad)

RESULTADOS
Resultados


La educación en el Estado de Kerala ha pasado a ser "informático
receptiva" en el sentido de que los estudiantes estan recibiendo
conocimientos tecnológicos de primera mano mientras que aprenden
los temas del plan de estudios habitual fuera del laboratorio de
tecnología de la información.

"informatico receptiva" es el término que usó el traductor para
"IT-enabled". No me parece desacertado, ¿a alguien se le ocurre algo
mejor? La oración completa en inglés es la siguiente:

----
Education in the State of Kerala has become "IT-enabled", meaning that
students are getting first hand technology knowledge while learning
regular curriculum subjects outside the IT Lab.
----


Esto es posible debido al gran número de aplicaciones
de alta calidad educacional que están disponibles en GNU/LINUX.

La transparencia y el método cooperativo del free software ayudó a los
estudiantes y a los maestros a profundizar sus conocimientos
tecnológicos y a hacerlos capaces de contribuir con la comunidad de
varias maneras. Una importante contribución ha sido la localización de
la interface de Tux Paint al malayalam, nuestra lengua materna.

La transparencia y el método cooperativo del software libre ayudó a
alumnos y docentes a profundizar sus conocimientos técnicos y a
capacitarlos para contribuir a la comunidad de varias maneras.

Añadiría:

-a profundizar sus conocimientos técnicos

+a profundizar en sus conocimientos técnicos

- interface
+ interfaz

- malayalam
+ malabar


Otra contribución ha sido el agregado de nuevas imágenes a TuxPaint.
Flores nativas fueron fotografiadas y las imagenes fueron editadas por
estudiantes de 6º y 7º grado utilizando el programa editor de imagenes GIMP.
Los alunmos de 6º y 7º grado tomaron fotografías de algunas flores
autóctonas y luego las editaron con GIMP, el programa libre para la
manipulación de imágines.



-imágines
+imágenes


Las resultantes imagenes fueron luego integradas en TuxPaint con el
nombre de las flores escritas en malayalam.
Las fotos editadas se integraron después a Tux Paint con el nombre de
las flores escrito en malabar.


Además, los estudiantes
grabaron con sus propias voces los nombres de las flores, de manera que
cuando el usuario selecciona una de las imágenes, escuchará el nombre de
la flor en malayalam.
cuando el usuario selecciona una de las imágenes, escucha

Observe y baje el video y los subtítulos SubRip
(en inglés).
Vea y descargue el vídeo y los subtítulos en formato SubRip


Ambas actividades fueron promovidas por Swathanthra Software Koottayma
de VHSS Irimpanam  (SSK VHSS Irimpanam, un grupo de alumnos y de
profesores de la escuela interesados en el software libre.

Ambas actividades fueron promovidas por un grupo de alumnos y profesores
de la escuela interesados en el software libre, llamado<em>Swathanthra
Software Koottayma (SSK VHSS Irimpanam).


Su objetivo
es hacer conciente la filosofía del software libre y presentar nuevas
aplicaciones en GNU/Linux como una forma de contribuir con la comunidad.
El objetivo del grupo es difundir la filosofía del software libre e
introducir nuevas aplicaciones en GNU/Linux como una modo de contribuir
a la comunidad.

-como una modo de contribuir a la comunidad.
+como un modo de contribuir a la comunidad.


Este grupo organiza reuniones mensuales y realiza varios tipos de
actividades para alentar a sus miembros a experimentar y explorar
software libre con el objeto de utilizar las libertades que garantiza.
El grupo organiza reuniones mensuales y realiza varios tipos de actividades
para alentar a sus miembros a experimentar y explorar el software libre,
con el objetivo de poner en práctica las libertades que ofrecen los
programas libres.


Como forma de mantenerse en contacto y compartir experiencias con otras
escuelas y con la comunidad del software libre, los maestros y los
alumnos participan todos los años en eventos tales como la Conferencia
Nacional del Software Libre y el Día del Ciber Seguro.

- Como forma de mantenerse en contacto
+ Para mantenerse en contacto

- los maestros
+ los docentes

- Conferencia Nacional del Software Libre
+<em>National Free Software Conference</em>  (Conferencia Nacional del
Software Libre)

- Día del Ciber Seguro
+<em>Cyber Safe Day</em>  (Día de la Seguridad Cibernética)

* A alguien se le ocurre algo mejor que "Día de la Seguridad Cibernética?


Podría ser también "Día de la seguridad en la cibercultura" o "Día de la seguridad de la cibercultura"

El compromiso y la colaboración de maestros, estudiantes y grupos
locales fué esencial para el éxito de este proyecto gubernamental a gran
escala.
- maestros
+ docentes

- fué
+ fue


(1)Swathanthra es la palabra sánscrita que significa libre, en el
sentido de libertad.

RECONOCIMIENTOS
Reconocimientos


Los reconocimientos para ambas imágenes que se muestran en esta pagina
así como el archivo de audio deben acreditarse a Swathanthra Software
Koottayma de VHSS Irimpanam que las facilitó bajo la licencia
Atribución-CompartirIgual 3.0 Unported  (CC BY-SA 3.0)

Las imágenes y el archivo de audio que aparecen en esta página son obra
del grupo<em>Swathanthra Software Koottayma</em>  de la escuela<em>VHSS
Irimpanam</em>  y están publicados bajo una licencia
Atribución-CompartirIgual 3.0 Unported  (CC BY-SA 3.0)

Más casos de estudio (casos exitosos) en la India Regresar a casos de
estudio (casos exitosos)
Más casos de éxito en India - Regresar a casos de éxito



Un saludo!


Carlos Butron (carlosbtrn)
address@hidden
address@hidden



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]