[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/w3c-patent.html
From: |
Miguel Abad |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/w3c-patent.html |
Date: |
Fri, 17 Sep 2004 16:27:36 +0200 |
User-agent: |
KMail/1.5.3 |
On Wednesday 15 September 2004 04:41, Antonio Regidor GarcÃa wrote:
> No me habÃa fijado hasta ahora, pero ¿por qué traducimos «Free Software
> Foundation» como «Fundación para el Software Libre» en vez de
> «Fundación del Software Libre»? Por curiosidad. Es que no es
> «Foundation for Free Software».
Esta duda surgió antes de que me uniera al grupo, pero sé que se le preguntó a
rms directamente por la traducción y el sentido de FSF (Foundation of the FS
ó Foundation for FS). Respondió que "for FS".
--
Miguel Abad Pérez
JID: address@hidden
http://www.migue.org/