[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-taler-android] 03/05: Translated using Weblate (German)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-taler-android] 03/05: Translated using Weblate (German) |
Date: |
Thu, 21 Mar 2024 22:39:38 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-android.
commit bf0bcf304cfb3e575bdcd69880d5df23291bcedd
Author: Wolf Lindstrot <wolf@lindstrot.name>
AuthorDate: Thu Mar 21 08:20:30 2024 +0000
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 93.3% (237 of 254 strings)
Translation: GNU Taler/Wallet Android
Translate-URL:
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/de/
---
wallet/src/main/res/values-de/strings.xml | 9 +++++++--
1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
b/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
index cb6b8f9..6504381 100644
--- a/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
<string name="offline">Internetzugang erforderlich. Bitte stellen Sie
sicher, dass Ihre Internetverbindung funktioniert, und versuchen Sie es noch
einmal.</string>
<string name="error_unsupported_uri">Fehler: Dieser Taler-URI wird nicht
unterstützt.</string>
<string name="menu_settings">Einstellungen</string>
- <string name="menu_retry_pending_operations">Wiederholen Sie ausstehende
Vorgänge</string>
+ <string name="menu_retry_pending_operations">Ausstehende Vorgänge
wiederholen</string>
<string name="balances_title">Salden</string>
<string name="app_name">Taler Wallet</string>
<string name="transactions_title">Transaktionen</string>
@@ -190,7 +190,7 @@
<string name="send_peer_expiration_hours">Stunden</string>
<string name="share_payment">Zahlungs-Link teilen</string>
<string name="offline_banner">Kein Internetzugang</string>
- <string name="transactions_fail_dialog_title">Transaktion
abbrechen</string>
+ <string name="transactions_fail_dialog_title">Transaktion sofort
abbrechen</string>
<string name="transaction_dummy_title">Unbekannte Transaktion</string>
<string name="receive_peer_title">Zahlung anfordern</string>
<string name="send_deposit">Auf ein Bankkonto</string>
@@ -258,4 +258,9 @@
<string name="balance_scope_auditor">Auditor: %1$s</string>
<string name="receive_peer">Rechnung an anderes Wallet stellen</string>
<string name="char_count">%1$d/%2$d</string>
+ <string name="withdraw_manual_bitcoin_title">Bitcoin-Exchange zur
Auszahlung bereit</string>
+ <string name="transactions_retry">Wiederholen</string>
+ <string name="send_peer_expiration_period">Läuft ab in</string>
+ <string name="transactions_suspend">Aussetzen</string>
+ <string name="transactions_abort_dialog_message">Sind Sie sicher, dass Sie
diese Transaktion abbrechen möchten? Gelder, die gerade noch übertragen werden,
könnten verloren gehen.</string>
</resources>
\ No newline at end of file
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.