[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-taler-android] 02/02: Translated using Weblate (German)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-taler-android] 02/02: Translated using Weblate (German) |
Date: |
Sat, 25 Nov 2023 18:24:51 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-android.
commit 15242d194f2cfe06cd0dbf38d1b9b278550ab2bf
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Sat Nov 25 17:19:05 2023 +0000
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 54.3% (126 of 232 strings)
Translation: GNU Taler/Wallet Android
Translate-URL:
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/de/
---
wallet/src/main/res/values-de/strings.xml | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
b/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
index 3382f2f..c6f565d 100644
--- a/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
<string name="exchange_fee_wire_fee_timespan">Zeitspanne: %1$s -
%2$s</string>
<string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee">Übermittlungsgebühren:
%s</string>
<string name="exchange_fee_wire_fee_closing_fee">Abschlussgebühr:
%s</string>
- <string name="exchange_tos_accept">Nutzungsbedingungen akzeptieren</string>
+ <string name="exchange_tos_accept">Allgemeine Geschäftsbedingungen
akzeptieren</string>
<string name="pending_operations_title">Schwebende Vorgänge</string>
<string name="pending_operations_refuse">Vorschlag ablehnen</string>
<string name="pending_operations_no_action">(keine Aktion)</string>
@@ -112,7 +112,7 @@
<string name="nav_header_title">GNU Taler</string>
<string name="nav_header_subtitle">Wallet</string>
<string name="nav_prompt_withdraw">Digitales Bargeld abheben</string>
- <string name="nav_exchange_tos">Nutzungsbedingungen des Exchange</string>
+ <string name="nav_exchange_tos">Allgemeine Geschäftsbedingungen des
Exchange</string>
<string name="nav_exchange_select">Exchange auswählen</string>
<string name="nav_exchange_fees">Exchange Gebühren</string>
<string name="enter_uri">Geben Sie die Taler-URI ein</string>
@@ -132,7 +132,7 @@
<string name="transactions_error">Transaktionen konnten nicht geladen
werden
\n
\n%s</string>
- <string name="exchange_tos_error">Fehler beim Anzeigen der
Nutzungsbedingungen: %s</string>
+ <string name="exchange_tos_error">Fehler beim Anzeigen der AGB: %s</string>
<string name="settings_version_protocol_exchange">Unterstützte
Exchange-Versionen</string>
<string name="amount_negative">- %s</string>
<string name="amount_positive">+ %s</string>
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.