www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNU-traductores] Statement if, while...


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: [GNU-traductores] Statement if, while...
Date: Fri, 13 Jun 2014 11:41:59 +0200
User-agent: KMail/1.13.7 (Linux/3.2.0-4-686-pae; KDE/4.8.4; i686; ; )

¿Cómo se traduce ahí "statement"? ¿Declaración, sentencia...?

Me he topado con la página http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html y veo que 
el título "What's in a Name?" se ha traducido como: "¿Qué hay en un nombre?". 
Sería más bien: "¿Qué importa el nombre?"
Mirando el artículo por encima parece que, por lo demás, está bien traducido, 
pero detrás de casi todos los signos de cierre de interrogación y exclamación 
se 
ha puesto punto. Y en la entradilla hay una errata: "esta tema".



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]