www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Traducción de /help/help.html


From: Xavier Reina
Subject: Re: [GNU-traductores] Traducción de /help/help.html
Date: Sat, 22 Oct 2005 17:14:05 +0200

El sáb, 22-10-2005 a las 17:12 +0200, Xavier Reina escribió:
> El sáb, 22-10-2005 a las 16:58 +0200, Lautaro Pecile escribió:
> > Aquí subo la traducción.
> > Espero sus comentarios.
> >                                         Lautaro
> 
> Lautaro envió la revisión de la página /help/help.es.html en un zip hace
> un tiempo, creo que prácticamente está bien, pero me gustaria que
> alguien, si puede, la revise.
> 
> Adjunto la traducción y esta es la página original y la traducción:
> http://www.gnu.org/help/help.html
> http://www.gnu.org/help/help.es.html
> 
> Gracias,
> 
> xavi
> 
> P.D: Por cierto, no es necesario que enviéis archivos comprimidos,
> podéis enviar directamente la página traducida.

Ahora _sí_ que adjunto la traducción :-|

Perdonad las molestias,

xavi

Cómo puedes ayudar al Proyecto GNU

 [imagen de la cabeza de un ÑU] [ Catalán | Checo | Chino(simplificado) | Chino(tradicional) | Español | Francés | Indonesio | Inglés | Italiano | Polaco | Portugués ]


Tabla de contenido




Guía del Proyecto GNU

Los coordinadores de voluntarios de GNU <address@hidden> pueden asistirte si deseas ayudar al Proyecto GNU. Ellos te pondrán en contacto con otras personas interesadas en trabajar en proyectos similares. Cuando selecciones una tarea de nuestra lista de tareas, por favor haznos saber que estás interesado en trabajar en ella.

Por favor informa a los coordinadores de voluntarios de GNU <address@hidden> si empiezas a trabajar en alguna de las tareas de esta lista. Queremos hacer un seguimiento de las tareas en las que están trabajando nuestros voluntarios.

Para preguntas generales sobre el Proyecto GNU, escribe un mail (en inglés) a address@hidden y para inquietudes y sugerencias sobre este sitio web, escribe un mail (en inglés) a address@hidden.


Cómo ayudar al Proyecto GNU

Las entradas de esta lista están ordenadas comenzando aproximadamente por las más urgentes. Por favor observa que muchos elementos de la lista enlazan a otras listas más largas y ampliadas.

  • Ayuda a coordinar la traducción de este sitio a varios idiomas. Escribe a address@hidden si deseas colaborar.
  • Ofrécete como voluntario para ampliar el Directorio del software libre. Esta tarea consiste en descargarse paquetes de software libre, hallar información sobre ellos y examinar y comprobar las licencias de los programas. Puedes leer los detalles sobre cómo ayudar en este proyecto. Si te interesa ser voluntario para esta tarea contacta con <address@hidden>.
  • Organiza un nuevo Grupo de usuarios GNU/Linux.
  • Organiza un nuevo grupo de activismo del Software Libre para promover el uso del software libre en su país, región o ciudad.

  • Escribe, evalúa y utiliza software libre.
    • Instala y utiliza software libre. Actualmente, la manera más fácil de hacerlo es instalando y usando un sistema GNU/Linux.
    • Evalúa software libre.
    • Escribe software libre.
      • La lista de tareas de GNU documenta nuevas tareas que necesitan de voluntarios.
      • La página de Ayuda Requerida contiene peticiones de ayuda para los proyectos GNU hospedados en savannah.gnu.org que están buscando más ayuda activamente.
      • Estamos buscando especialmente ayuda con GNU Ghostscript. Necesitamos agregar una interface para Emacs, de esa manera se puede usar un proceso Ghostscript para desplegar una serie de imágenes y emitirlas en pixmaps especificados por Emacs. Por favor, envíe un mensaje a address@hiddensi desea convertirse en voluntario.

      Cuando escribas software, por favor sigue los estándares de codificación GNU y lee la información para mantenedores de software GNU sobre cómo mantener el software.

      Para ofrecer software GNU que Ud. ha escrito, por favor lea la información de evaluación de software GNU. También buscamos voluntarios que nos ayuden a realizar las evaluaciones; la información se encuentra en la misma página.

      Se nos ha ofrecido software que hace esencialmente la misma tarea que un paquete GNU ya existente. Aunque por supuesto apreciamos todos los ofrecimientos, naturalmente impulsamos a los programadores escribir software libre que realice nuevas tareas, y no aquellas ya resueltas. Por lo tanto, antes de comenzar un nuevo programa, por favor chequee el Directorio de Software Libre para buscar aquellos programas que ya hacen la tarea.

      Si necesitas recursos para desarrollar software GNU, consulta la página de recursos para el desarrollador de software GNU.


  • Escribe documentación para software GNU, usando estos recursos y consejos.

  • Traduce el web de GNU a otros idiomas. Puedes encontrar más información en la Guía de traducción de las páginas web de www.gnu.org. Escribe a address@hidden si quieres ayudar.
  • Colabora como lector de pruebas subscribiéndote a la lista de correo de lectores de pruebas (hazlo enviando un mensaje con la palabra "subscribe" en el cuerpo del mensaje a la dirección <address@hidden>.
  • Cuéntale a otros sobre el Proyecto GNU y la Fundación para el Software Libre:
    • Informando a tus amigos sobre la filosofía y software GNU.
    • Informando a otros de que el sistema operativo "Linux" es en realidad GNU/Linux: es decir, el sistema GNU más Linux, el núcleo. Sólo con hacer una distinción consecuente e inequívoca entre GNU/Linux (el sistema completo) y Linux (el núcleo), cuando hables o escribas sobre el sistema nos ayudará enormemente, y no te llevará mucho tiempo cuando te hayas olvidado del antiguo hábito.
    • De ambas maneras:
      adicionando un enlace a la página principal de GNU desde tus páginas, y solicitando a otros hacerlo.
    • De ambas maneras:
      creando un servidor espejo de este sitio web al igual que ya hacen estos sitios,
      y solicitando a otros hacerlo.

  • Cuando hables con gente que no valore la libertad ni la comunidad, puedes mostrarles todas las ventajas prácticas del software libre (lee "¿Por qué fuente abierta o software libre? ¡Atiende a las cifras!" para tener algunas pruebas útiles). ¡Pero además mencione también las cuestiones éticas! No cambie sus opiniones en la opinion del software libre sólo para entusiasmar a otros.
  • Ayuda a la FSF a incrementar los fondos permitiéndonos escribir más software y documentación libre:
  • Eligiendo a la FSF como una beneficiaria en su página Affero agregando el link en su firma de e-mail, proyecto de software y escritos.
  • Comprando manuales, camisetas y especialmente CD-ROMs de la FSF cuando puedas. La mayor parte de los fondos de la FSF provienen de la venta de copias de cosas que cada cual es libre de copiar.
  • Convenciendo en su oficina para que compren manuales, camisetas y especialmente CD-ROMs de la FSF.
  • Convenciendo en su oficina para que pidan una Distribución de lujo de la FSF.
  • Vendiendo software libre y donando una parte de los beneficios a la Fundación para el Software Libre o algún otro proyecto de desarrollo de software libre. Consolidando el desarrollo, harás avanzar al mundo del software libre.

    Distribuir software libre es una oportunidad de aumentar los fondos para el desarrollo. ¡No la pierdas!

  • Ofrécete como voluntario para garantizar que los ensayos de nuestra página de filosofía y otras URLs de GNU están enlazadas en directorios web, portales y diversos sitios de indexación jerárquica, como Yahoo, dmoz.org y Google. Pide en a estos sitios que incluyan descripciones detalladas sobre nuestras distintas páginas web. Comprueba que los ensayos de nuestra página de filosofía y otras URLs de GNU están enlazadas desde las categorías apropiadas.

    Si quieres ayudarnos en esta tarea, por favor contacta con los coordinadores de voluntarios de GNU <address@hidden>.

  • Dona suministros y equipos para oficina a la FSF. Ofrécelos a <address@hidden>.
  • Dona hardware a la FSF.
  • Encárgate de uno de los trabajos que necesitamos que se realicen en este servidor web.
  • Si tú o tu compañía trabajáis apoyando o desarrollando software libre de algún modo, puedes incluirte (o a tu compañía) en el Directorio de servicios GNU.
  • Si diriges una compañía que necesita contratar personas para trabajar con software libre, puedes anunciarlo en nuestra Página de empleos de Software Libre.
  • Dona computadores usados a otras organizaciones de software libre.

[ Catalán | Checo | Chino(simplificado) | Chino(tradicional) | Español | Francés | Indonesio | Inglés | Italiano | Polaco | Portugués ]

Volver a la página principal de GNU.

Envía preguntas e inquietudes sobre la FSF o GNU a address@hidden. Otras formas de contactar con la FSF.

Comentarios sobre estas páginas web a address@hidden , envía otras preguntas a address@hidden.

Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA

Se permite la distribución y copia literal de este artículo en su totalidad y por cualquier medio, siempre y cuando se conserve esta nota.

Actualizada: $Date: 2005/07/25 20:20:10 $ $Author: atomsk $



Revisada: 14 feb 2003 Miguel Abad

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]