www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/microsoft-antitrust.es.h


From: Ivan Frade
Subject: Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/microsoft-antitrust.es.html
Date: Tue, 02 Nov 2004 19:55:00 +0100

Hola, 
 
 Aqui mi revisión de la página. Corregi algunas expresiones que no
sonaban del todo bien. Va el documento HTML e incluí mi nombre en la
revisión. No se si es este el procedimiento correcto. 

 Gracias,

Iván Frade.
-- 
Ivan Frade <address@hidden>

Traducciones de esta página

El juicio antimonopolio contra Microsoft y el software libre

 [Imagen de la cabeza de un Ñu]


Con el juicio antimonopolio contra Microsoft llegando a su fin, la cuestión de las compensaciones a exigir a esta compañia en caso de derrota comienza a ser relevante. Incluso Ralph Nader organizó [en marzo del 1999, cuando este texto fue escrito] una conferencia sobre el tema (Vease http://www.appraising-microsoft.org/).

Las respuestas intuitivas de restringir los contratos entre Microsoft y los fabricantes de ordenadores o de dividir la empresa, no constituirian una significativa diferencia. La primera facilitaría la distribución de ordenadores con el sistema GNU/Linux preinstalado, pero de todos modos esto ya esta ocurriendo, y la segunda, ayudaría a competir a otros desarrolladores de aplicaciones propietarias, aunque solo ofrecería a los usuarios caminos alternativos para conseguir su libertad.

Por ese motivo, propongo tres soluciones que ayudarían a competir técnicamente a los sistemas operativos de software libre, como GNU/Linux, respetando al mismo tiempo la libertad de los usuarios. Estas tres soluciones tienen la intención de resolver los mayores obstáculos para el desarrollo de los sistemas operativos libres y dotar a estos de la capacidad necesaria para ejecutar programas escritos para Windows. También se refieren directamente a los métodos que Microsoft ha anunciado (en los "Hallowen documents") que utilizará para bloquear el software libre. Lo más efectivo seria usar las tres soluciones conjuntamente.

  1. Exigir a Microsoft que publique la documentación completa de todas sus interfaces entre componentes de software, protocolos de comunicación y formatos de ficheros. Esto bloquearía una de las tácticas favoritas de Microsoft: las interfaces secretas e incompatibles.

    Para que este requerimiento sea realmente funcional, no se debería permitir que Microsoft utilizase acuerdos "nondisclosure" (N del T: "nondisclosure" es un tipo de acuerdo confidencial que permite a una empresa dueña de una propiedad intelectual compartirla con otra empresa sin riesgo de que esta última la difunda) con otras organizaciones como pretexto para implementar una interfaz secreta. La regla ha de ser: si no se publica la interfaz, no se puede liberar una implementación de ella.

    No obstante, seria aceptable permitir que Microsoft empezara a implementar una interfaz antes de publicar su documentación, proporcionando la especificación de la interfaz a la vez que la implementación.

    Aplicar esta obligación no debería ser difícil. Si otros desarrolladores de software se quejasen de que la documentación publicada no describe algún aspecto de la interfaz, o como hacer una determinada tarea, los tribunales obligarían a Microsoft a dar una explicación sobre estos aspectos. Cualquier pregunta sobre interfaces (diferenciándolas de las técnicas de implementación) debería recibir respuesta.

    Términos similares a estos fueron incluidos en un acuerdo entre IBM y la Comunidad Europea en el año 1984, finalizando otro procedimiento antimonopolio. Vease http://www.cptech.org/at/ibm/ibm1984ec.html.

  2. Exigir a Microsoft que use sus patentes únicamente para defenderse en el campo del software (Si intentan conseguir patentes que se pueden aplicar a otros campos, estos campos deberían estar incluidos en esta petición, o quedarían exentos de ellos). Esto bloquearía otra de las tácticas que Microsoft mencionó en los “Hallowen documents”: utilizar las patentes para bloquear el software libre.

    Deberíamos dar a Microsoft la opción de usar la defensa propia o la defensa mutua. La defensa propia significaría ofrecer una licencia cruzada de todas las patentes, sin coste alguno, a cualquiera que la quiera. La defensa mutua significaría dar la licencia de todas las patentes a un grupo, donde cualquiera pueda unirse, incluso aquellas personas que no tengan ninguna patente en propiedad. Este grupo permitiría que cualquier miembro tuviera las licencias de todas las patentes de todos los miembros.

    Es vital remarcar la problemática de las patentes, porque no serviría de nada que Microsoft publicara una interfaz, si consiguen introducir algún elemento (o una funcionalidad que permitiera el acceso) patentado en ella, de tal forma que al resto de nosotros no se nos permitiera implementarla.

  3. Exigir a Microsoft que no aplique al hardware certificados de "funciona con software de Microsoft", a menos que las especificaciones completas del hardware hayan sido publicadas, y así cualquier programador pueda implementar software que de soporte al mismo hardware.

    Las especificaciones secretas de hardware no son habituales en la forma de trabajar de Microsoft, pero son un significativo obstáculo para el desarrollo de sistemas operativos libres que puedan competir con Windows. Eliminar este obstáculo seria una gran ayuda. En el caso de que se estableciese una negociación con Microsoft, incluir este tipo de disposición no seria imposible, y debería ser un punto importante.

Este abril, Steve Ballmer (jefe ejecutivo de Microsoft) anunció un posible plan para liberar parte del código fuente de Windows. No esta muy claro si esto implica hacerlo software libre, o que parte de Windows sea liberada. Pero si Microsoft libera una parte importante de Windows como software libre, podría solucionar parcialmente estos problemas (también contribuiría a la comunidad de software libre, si el software liberado es útil para otros propósitos a parte de ejecutarse sobre otro software propietario de Microsoft).

Sin embargo, poder usar como software libre parte de Windows es menos crucial que el permiso para implementar todas sus partes. Las soluciones propuestas más arriba son lo que realmente necesitamos. Estas peticiones, abrirán el camino para desarrollar una alternativa real al Windows de Microsoft, en todas aquellas áreas de Windows que Microsoft no libere como software libre.


Otros documentos para leer


Traducciones de esta página:
[ Català | Česky | English | Español | Français | Bahasa Indonesia | 한국어 | Polski | Русский ]


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]