|
From: | xws192222 |
Subject: | translation of "dis-service" |
Date: | Fri, 8 Apr 2022 22:11:27 -0400 |
Dear translators: In a few article of gnu.org, there is a word dis-service For example, https://www.gnu.org/philosophy/free-software-rocket.html That planning service would be SaaSS—therefore a dis-service. 我把“dis-service”译成“不服务”,感觉差了意思。 大家有没有好的建议? 祝好 wxie
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |