www-it-traduzioni
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-it-traduzioni] Il gruppo di traduzione è morto?


From: Marco Ciampa
Subject: Re: [www-it-traduzioni] Il gruppo di traduzione è morto?
Date: Mon, 22 May 2017 00:39:50 +0200
User-agent: Mutt/1.5.24 (2015-08-30)

On Sun, May 21, 2017 at 09:30:29PM +0200, Alessandro Rubini wrote:
> > per nulla dato che resta tutto in sospeso. Non so se sia pi? comodo 
> > anche per gli altri pubblicare direttamente le mie traduzioni "non 
> > revisionate" e poi chiedere la revisione quando sono online. In questo 
> > modo basterebbe aprire la pagina web e leggerla.
> 
> Io voto per questo. Le tradyzioni di enrico, anche non revisionate, sono
> pubblicabili. Pubblichiamole, meglio perfettibile che niente.
> 
> Se poi ad andrea scappa l'occhio su qcosa di brutto mentre manda fuori puo`
> stoppare tutto e chiedere aiuto qui. Questo sia per le traduziooni di enrico 
> sia
> per potenzialmente altre. Il pot non resistera`, e se risponde il pot poi 
> finisce
> che io faccio le pulci al pot come quando eravamo giovani.
> 
> grazie andrea  per il tuo silenzioso lavoro, e enrico, e chi lo fa ancora 
> piu` silenziosamente
> 

+1

Ho tradotto letteralmente centinaia di pagine di manuali.
Se avessi aspettato la revisione GIMP sarebbe senza manuale...

-- 


Marco Ciampa

I know a joke about UDP, but you might not get it.

------------------------

 GNU/Linux User #78271
 FSFE fellow #364

------------------------




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]