www-it-traduzioni
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-it-traduzioni] Traduzione di "Free Non-GNU Distributions"


From: Fabio Pesari
Subject: Re: [www-it-traduzioni] Traduzione di "Free Non-GNU Distributions"
Date: Fri, 26 Dec 2014 21:45:59 +0100
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:31.0) Gecko/20100101 Icedove/31.3.0

Ciao Andrea,

non era mia intenzione causarti disagio e specialmente di questo periodo, ti chiedo scusa.

Io ho deciso di usare questi pochi giorni di vacanza per contribuire qualche traduzione perché questo per me è stato un pessimo anno anche a causa del software proprietario e questo è il minimo che io possa fare.

Credo che il software libero sia importante ora più che mai e non mi va più di contribuire codice a progetti che dopo due mesi diventano obsoleti senza alcun motivo perché la gente è passata a nodeggeiesse o che so io. Tradurre testi mi sembra qualcosa che possa essere utile a più gente e soprattutto a quella gente che vorrei raggiungere, visto che oramai è chiaro che con gli altri programmatori ho poco da spartire.

In ogni caso ti ringrazio per quello che hai fatto finora ed anche se rallentassi, no problem! So che questo gruppo fa il suo meglio ma purtroppo non siamo tantissimi...io sarò nuovo come poster ma mi interesso al software libero da anni e so che alcuni di voi sono dei pionieri del movimento in Italia, avete già fatto abbastanza. Io cerco solo di fare quello che posso, senza alcuna pretesa.

Fabio

On 12/26/14 20:36, Andrea Pescetti wrote:
Il 23/12/2014 Fabio Pesari ha scritto:
Ho allegato a questa mail la traduzione di
https://www.gnu.org/distros/free-non-gnu-distros.html

Grazie, e' ora online. Revisioni su
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/distros/po/free-non-gnu-distros.it.po?root=www&r1=1.4&r2=1.1

Una nota importante: in circostanze normali (cioe', per tutti giorni diversi da oggi!) io non ho nemmeno lontanamente la possibilita' di sostenere il ritmo di Fabio. Sarei gia' felice se io avessi il tempo di fare una revisione alla settimana. Se arrivano varie traduzioni al giorno e' solo una cosa buona, ma e' un cambio di ritmo radicale che ci obbliga ad organizzarci diversamente. Con le sole traduzioni che Fabio ha inviato oggi io sono gia' impegnato per tutto gennaio.

Ciao,
  Andrea.

--
http://savannah.gnu.org/projects/www-it/




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]