[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-ag
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po |
Date: |
Thu, 18 Jun 2020 11:24:39 +0200 |
User-agent: |
Evolution 3.30.5-1.1 |
El mié, 17-06-2020 a las 09:41 -0400, Dora Scilipoti escribió:
> On 06/17/2020 07:58 AM, Javier Fdez. Retenaga wrote:
>
> > Corregido y publicado.
>
> En el po, la siguiente cadena no está traducida:
Sí, las dejé sin traducir porque en la página .html no son visibles y
no sabía a qué correspondían. Ahora ya veo el "GNU Home", aunque no
"Education Contents". Los traduzco, en cualquier caso.
>
> #. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
> msgid "GNU Home"
> msgstr "GNU Home"
>
> Esto hace que cuando pasamos el ratón por encima del dibujo de la
> casita
> en el breadcrumb, en lugar de "Página de inicio de GNU" (o cualquier
> otra traducción que escojamos) se lee
> "GNU Home". Esto afecta también a los usuarios invidentes.
Bien, "Página de inicio de GNU".
>
> Otras dos que no están traducidas:
>
> #. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
> msgid "Education Contents"
> msgstr "Education Contents"
>
> #. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
> msgid " [Education Contents] "
> msgstr " [Education Contents] "
>
> Ahí podría ser "Ïndice de educación" o "Menú de educación" ¿Cuál les
> suena mejor? Se refiere al menú que aparece a la izquiera en todas
> las
> páginas de /education.
Vale. "Índice de Educación". Con mayúscula, por referirse a la sección.
- [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po, Javier Fdez. Retenaga, 2020/06/14
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po, Miguel Ángel García, 2020/06/14
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po, Dora Scilipoti, 2020/06/15
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po, Miguel Ángel García, 2020/06/15
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po, Javier Fdez. Retenaga, 2020/06/16
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po, Dora Scilipoti, 2020/06/16
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po, Javier Fdez. Retenaga, 2020/06/17
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po, Dora Scilipoti, 2020/06/17
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po,
Javier Fdez. Retenaga <=
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/successful-resistance-against-nonfree-software.es.po, Dora Scilipoti, 2020/06/18