www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNU-traductores] Re: GPL-FAQ


From: Xavier Reina
Subject: [GNU-traductores] Re: GPL-FAQ
Date: Wed, 16 Aug 2006 16:47:39 +0200

On Mon, 2006-07-31 at 22:36 +0200, Javier Fdez. Retenaga wrote:
> El Lunes 31 Julio 2006 18:51, Xavier Reina escribió:
> > On Fri, 2006-07-28 at 19:08 +0200, Javier Fdez. Retenaga wrote:
> > > PS.: ¿Qué ha sido de la traducción que hice de las GPL-faq? Se
> > > iba a enviar a otras listas para que la revisara más gente, pero
> > > de esto hace ya meses
> > Mea culpa, entre estudios, conferencia de la GPLv3, trabajo y
> > intentar hacer más de lo que se puedo, la dejé arrinconada, mis
> > disculpas. Tengo pendiente de subirlo en un wiki y mandar un par de
> > párrafos que actualizó rms hace poco.

> Tranquilo. Lo pregunté porque me temía que se había traspapelado, le 
> pasa a cualquiera. Si quieres, envíame los párrafos nuevos y te 
> devuelvo el texto entero actualizado. 

Pego el diff de la última actualización, sólo hay ese (aunque pensaba
que había hecho más de una actualización).

Diff1:
Patches:
Index: www/licenses/gpl-faq.html
diff -u www/licenses/gpl-faq.html:1.79 www/licenses/gpl-faq.html:1.80
--- www/licenses/gpl-faq.html:1.79      Thu Apr  6 11:11:59 2006
+++ www/licenses/gpl-faq.html   Tue May 30 14:57:51 2006
@@ -972,6 +972,8 @@
 
 </blockquote>
 <p>
+You should put this text in each file to which the exception applies.
+</p><p>
 Only the copyright holders for the program can legally authorize this
 exception. If you wrote the whole program yourself, then assuming your
 employer or school does not claim the copyright, you are the copyright
@@ -2429,7 +2431,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2006/04/06 11:11:59 $ $Author: moimart $
+$Date: 2006/05/30 14:57:51 $ $Author: rms $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Gracias,

xavi

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]