wesnoth-cvs-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth eu.po


From: Alfredo Beaumont
Subject: [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth eu.po
Date: Mon, 14 Feb 2005 15:37:19 -0500

CVSROOT:        /cvsroot/wesnoth
Module name:    wesnoth
Branch:         
Changes by:     Alfredo Beaumont <address@hidden>       05/02/14 20:37:19

Modified files:
        po/wesnoth     : eu.po 

Log message:
        Updated Basque translation

CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/eu.po.diff?tr1=1.45&tr2=1.46&r1=text&r2=text

Patches:
Index: wesnoth/po/wesnoth/eu.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth/eu.po:1.45 wesnoth/po/wesnoth/eu.po:1.46
--- wesnoth/po/wesnoth/eu.po:1.45       Mon Feb 14 20:11:44 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth/eu.po    Mon Feb 14 20:37:18 2005
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2005-02-14 09:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-18 22:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-14 21:32+0100\n"
 "Last-Translator: Julen Landa Alustiza <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  Basque\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6548,7 +6548,7 @@
 
 #: src/playturn.cpp:2300
 msgid "Chat Log"
-msgstr ""
+msgstr "Berriketa historikoa"
 
 #: src/playturn.cpp:2365
 msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
@@ -6564,7 +6564,7 @@
 
 #: src/playturn.cpp:2591
 msgid "The games are out of sync and will have to exit. Do you want to save an 
error log of your game?"
-msgstr ""
+msgstr "Jokuek sinkronizazioa galdu dute eta irten beharko dute. Zure jokuaren 
akatsen historikoa gorde nahi duzu?"
 
 #: src/playturn.cpp:2644
 msgid "Replace with AI"
@@ -6592,7 +6592,7 @@
 
 #: src/reports.cpp:111
 msgid "This unit has been slowed. It moves at half normal speed and receives 
one less attack than normal in combat."
-msgstr ""
+msgstr "Unitate hau mantsotua izan da. Abiadura erdiz mugitzen da eta erasoan 
puntu bat gutxiago jasotzen du."
 
 #: src/reports.cpp:116
 msgid ""




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]