gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Turkish)


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Turkish)
Date: Fri, 15 Mar 2024 08:10:39 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new ddcee881 Translated using Weblate (Turkish)
ddcee881 is described below

commit ddcee881d6287c35eec8fb2732734a68afda3a5c
Author: Alp <berna.alp@digitalekho.com>
AuthorDate: Thu Mar 14 21:16:54 2024 +0000

    Translated using Weblate (Turkish)
    
    Currently translated at 100.0% (327 of 327 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Main web site
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/tr/
---
 locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 17 +++++++++--------
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index 4c7fd385..7096f251 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-03-08 08:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-13 15:54+0000\n"
-"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-15 01:42+0000\n"
+"Last-Translator: Alp <berna.alp@digitalekho.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "main-web-site/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Taler Genel Posta Listesi"
 
 #: common/footer.j2.inc:23
 msgid "Email Contacts"
-msgstr "E-posta İletişim Bilgileri"
+msgstr "E-posta İletişim"
 
 #: common/footer.j2.inc:25 template/contact.html.j2:25
 msgid "General Inquiries"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Halkla İlişkiler ve Medya İletişimi"
 
 #: common/footer.j2.inc:29
 msgid "Investors Contact"
-msgstr "Yatırımcı iletişim"
+msgstr "Yatırımcılar İletişim"
 
 #: common/footer.j2.inc:30
 msgid "Support"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/contact.html.j2:109
 msgid "Public Relations and Media Contact"
-msgstr "Halkla İlişkiler ve Medya İletişimi"
+msgstr "Halkla İlişkiler ve Medya İletişim"
 
 #: template/contact.html.j2:111
 msgid ""
@@ -758,12 +758,11 @@ msgstr "Taler bileşenleri için HTTP tabanlı API 
referansı."
 
 #: template/docs.html.j2:282
 msgid "Tutorials"
-msgstr ""
+msgstr "Eğitimler"
 
 #: template/docs.html.j2:284
-#, fuzzy
 msgid "Video tutorials for working with GNU Taler."
-msgstr "Tüm GNU Taler için Git depolarımız."
+msgstr "GNU Taler ile çalışmak için video eğitimleri."
 
 #: template/docs.html.j2:292
 msgid "Know-your-customer"
@@ -2271,6 +2270,8 @@ msgid ""
 "The iOS wallet is available via <a href=\"https://testflight.apple.com/";
 "join/4fjyoe1N\">Testflight</a></p>."
 msgstr ""
+"iOS cüzdanı <a href=\"https://testflight.apple.com/join/4fjyoe1N\"";
+">Testflight</a> üzerinden erişilebilir.</p>."
 
 #: template/news/index.html.j2:12
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]