gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] 01/03: Translated using Weblate (Spanish)


From: gnunet
Subject: [taler-www] 01/03: Translated using Weblate (Spanish)
Date: Thu, 07 Mar 2024 08:04:52 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository www.

commit e4a641682943f36d45f7e49c4b01e02dfd926257
Author: Javier Sepulveda <javier.sepulveda@uv.es>
AuthorDate: Wed Mar 6 11:30:32 2024 +0000

    Translated using Weblate (Spanish)
    
    Currently translated at 94.4% (306 of 324 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Main web site
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/es/
---
 locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 7 +++++--
 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index d26e6fa..60c79d1 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-03-06 07:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-06 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-06 11:41+0000\n"
 "Last-Translator: Javier Sepulveda <javier.sepulveda@uv.es>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "main-web-site/es/>\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
 "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community "
 "Hub (TALER ICH)</a>."
 msgstr ""
-"Nuestro foro comunitario para Taler se encuentra en<a href=\"https://ich.";
+"Nuestro foro para la comunidad de Taler se encuentra en<a href=\"https://ich.";
 "taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> el Centro "
 "Comunitario de Integración (TALER ICH)</a>."
 
@@ -1412,6 +1412,9 @@ msgid ""
 "This project is about implementing a GNU Name System registrar with GNU "
 "Taler support for privacy-preserving payments to register domain names."
 msgstr ""
+"El proyecto consiste en implementar un Sistema de Nombres GNU, con soporte "
+"para GNU Taler para la preservación de la privacidad de pagos al registrar "
+"nombres de dominio."
 
 #: template/funding.html.j2:46
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]