|
From: | Miguel |
Subject: | Re: [GNUnet-developers] Spanish translation |
Date: | Mon, 10 Jul 2006 14:28:16 +0200 |
User-agent: | Thunderbird 1.5.0.4 (X11/20060614) |
Christian Grothoff wrote:
I'm not sure I understand this one -- the other translations (like German) work fine with just "%" + space in this case (this is not really a c-format string). What is the compile error that you're getting?This is the error message. It's true that the string is not a format string, but i don't know how work msgfmt. If you erase the "#, c-format" it also works fine.Christian On Thursday 06 July 2006 06:27, Miguel wrote:Sorry, but I have now a problem, because it doesn't compile. Here is the patch --- es.po.real 2006-07-06 15:22:25.000000000 +0200 +++ es.po 2006-07-06 15:19:44.000000000 +0200 @@ -1789,15 +1789,15 @@ #, c-format msgid "% of allowed network load (up)" -msgstr "% de red permitida para la subida" +msgstr "%o de red permitida para la subida" #: src/applications/stats/statistics.c:208 #, c-format msgid "% of allowed network load (down)" -msgstr "% de red permitida para bajada" +msgstr "%o de red permitida para bajada" #: src/applications/stats/statistics.c:210 #, c-format msgid "% of allowed cpu load" -msgstr "% de CPU permitida para el uso" +msgstr "%o de CPU permitida para el uso" #: src/applications/stats/statistics.c:214 the file es.po.real is the file that is in the svn, but if you don't apply the patch it launch an error because the % symbol. Maybe is an error in the source. I will look it and if i do some changes i will send the path to the mailing list.
rm -f es.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o es.gmo es.poes.po:1790: format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument 1 are not the same es.po:1795: format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument 1 are not the same es.po:1800: format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument 1 are not the same
/usr/bin/msgfmt: found 3 fatal errors make: *** [es.gmo] Error 1
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |