www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] pregunta ( /philosophy/second-sigth.html)


From: Antonio Regidor García
Subject: Re: [GNU-traductores] pregunta ( /philosophy/second-sigth.html)
Date: Sat, 10 Jun 2006 01:57:24 +0200 (CEST)

> No lo deja muy claro... un gobierno municipal suele ser un
> ayuntamiento... ¿tal vez usar «gobierno local» en lugar de «consejo
> local»? No creo que se use mucho en español «consejo local» para
> referirse a un ayuntamiento o gobierno local (o regional).

Mmm, sí, quizás lo mejor sea gobierno local. Así no dejas a ninguno excluido. 
Si se refería a los
ayuntamientos, perfecto; si se refería a los gobiernos regionales, también 
perfecto.

Antonio Regidor García

__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! 
Regístrate ya - http://correo.yahoo.es 




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]