www-zh-cn-translators
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNUCTT] Re: Fwd: 提交 gnu.org 网页的翻译


From: Ray Wang
Subject: [GNUCTT] Re: Fwd: 提交 gnu.org 网页的翻译
Date: Sat, 29 May 2010 23:41:50 +0800

徐继哲,你好

已经快一个星期过去了,不知道进展情况怎么样了?  :)
我知道你现在做zeuux 社区很忙,不过还是希望你能有机会抽个时间来帮我们普及一下gnu 的提交流程,及帮助翻译者提交一下贡献吧,
不能打消了翻译者的积极性。

在这里先谢过了 :-)

2010/5/24 Bill Xu <address@hidden>:
>
>
> Ray Wang 写道:
>
> 非常感谢!
>
> 大家都热情的期盼你的回归呢,
> 赶快趁着这股热劲,把大家都重新团聚起来吧! :)
>
>
> Ray言之有理,GNU中文翻译组相当长的时间里不活跃,最近开始重新活跃,机会难得,希望能够团结起一批忠实的用户。
>
> 2010/5/24 Bill Xu <address@hidden>:
>
>
> Ray Wang 写道:
>
>
> Hi Bill
>
> 找到你的新邮箱了,能不能有时间看看最近的 www-zh-cn 的讨论呢,谢谢了 :)
>
>
> http://lists.gnu.org/archive/html/www-zh-cn-translators/2010-05/threads.html
>
>
>
> Ray,大家好,
>
> 非常惭愧没有即时参与大家的讨论,最近工作太忙。我本周会抽时间关注一下大家 的进展,协调提交进入GNU CVS的事情。
>
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Ray Wang <address@hidden>
> Date: 2010/5/21
> Subject: 提交 gnu.org 网页的翻译
> To: address@hidden, address@hidden, www-zh-cn-translators
> <address@hidden>
>
>
> Hi 你们好
>
> 最近www-zh-cn 列表里在讨论提交翻译的话题,有几个人翻译了gnu.org 上的很多网页,
> 现在好像已经审阅完毕,就等着提交了。
>
> 在savannah 上查到,只有你们有提交网页翻译的权力,看看能不能谁能抽出一点时间来,
> 加入 www-zh-cn 的讨论,并为我们提交翻译成果呢?
>
> 十分感谢!
>
> --
> Ray Wang
>  - Free As In Freedom
>
>
>
>
>
>
>



-- 
Ray Wang
 - Free As In Freedom

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]