www-it-traduzioni
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-it-traduzioni] Conversione a GNUN di "GNU Testimonials"


From: Fabio Pesari
Subject: Re: [www-it-traduzioni] Conversione a GNUN di "GNU Testimonials"
Date: Sun, 28 Dec 2014 22:47:25 +0100
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:31.0) Gecko/20100101 Icedove/31.3.0

Perché vuol dire spagnolo? Ispanico fa riferimento a tutti i popoli di lingua spagnola: Spagnoli, Messicani, Peruviani, Argentini, Portoricani, Cubani, etc...

Dalla pagina che ti ho linkato, passando ad ispano:

> la parola è spesso adoperata (come anche l’agg. ispanico e il sost. ispanità) con riferimento a tutti i popoli di lingua e civiltà spagnola, cioè Spagnoli e Ispano-americani.

Ancora, Wikipedia riporta come definizione di ispanità:

> è la comunità formata da tutti popoli e le nazioni che condividono una lingua e una cultura ispanica

quindi il "mondo di lingua spagnola" non sarebbe altro che il "mondo ispanico", termine tra l'altro abbastanza comune. Non credo ci siano casi di popoli ispanofoni che non siano anche in qualche misura ispanici, anche se ispanofono fa riferimento più specifico al linguaggio.

On 12/28/14 22:15, Francesco Potortì wrote:
Francesco Potortì:
mondo di lingua spagnola (spagnofono? iberofono? esiste qualcosa del
genere?)
Fabio Pesari:
Ispanico/Ispano http://www.treccani.it/vocabolario/ispanico/
No, quello vuol dire spagnolo, ma da lì ho trovato la parola che cercavo
(mai sentita prima: ispanofono).


--
http://savannah.gnu.org/projects/www-it/




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]