www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNU-traductores] old-gnudist:/home/www/html/projects/projects.es.html -


From: old-gnudist's file diff daemon
Subject: [GNU-traductores] old-gnudist:/home/www/html/projects/projects.es.html -- New file
Date: Tue, 15 Jan 2002 06:32:04 -0800 (PST)

This is an automated report from old-gnudist.
This appears to be a new file or has only recently been added to
the list of monitored files:

   7 -rw-rw-r--    1 webcvs   www          7084 Jul 13  2000 
/home/www/html/projects/projects.es.html

Contents:

<!doctype html public "-//w3c//dtd html 4.0 transitional//en">
<html>
<head>
   <title>Proyectos - Proyecto GNU - Fundaci&oacute;n para el Software Libre 
(FSF)</title>
<link REV="made" HREF="mailto:address@hidden";>
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF" link="#1F00FF" vlink="#9900DD" 
alink="#FF0000">

<h3>
Proyectos</h3>
<a href="/graphics/agnuhead.html">
<img SRC="/graphics/gnu-head-sm.jpg" ALT="[imagen de la cabeza de un Ñu]" 
height=122 width=129></a>
[ 
<A HREF="/projects/projects.es.html">Espa&ntilde;ol</A> |
<A HREF="/projects/projects.fr.html">Franc&eacute;s</A> |
<A HREF="/projects/projects.html">Ingl&eacute;s</A> ]
<hr>
<h4>
Lista de Contenidos</h4>

<ul>
<li>
<a NAME="TOCIntroduction" href="#Introduction"></a>
<a href="#Introduction" NAME="TOCIntroduction">Introducci&oacute;n</a></li>

<li>
<a NAME="TOCDescriptionsOfGNUProjects" href="#DescriptionsOfGNUProjects"></a>
<a href="#DescriptionsOfGNUProjects" 
NAME="TOCDescriptionsOfGNUProjects">Descripci&oacute;n
de algunos Proyectos GNU</a></li>

<ul>
<li>
<a href="/help/help.es.html#helpgnu">Listas</a> de otros Proyectos GNU</li>
</ul>

<li>
<a NAME="TOCOtherProjects" HREF="#OtherProjects"></a><a 
href="#OtherProjects">Descripci&oacute;n
de otros proyectos</a></li>
</ul>

<hr>
<h4>
<a NAME="Introduction" href="#TOCIntroduction"></a><a href="#TOCIntroduction" 
NAME="Introduction">Introducci&oacute;n</a></h4>
Esta es una lista de varios proyectos que creemos deber&iacute;as conocer.
La mayor&iacute;a de los proyectos en esta lista se centran en desarrollar
un programa, o un conjunto de programas que puedan ser usados juntos para
formar un sistema completo para alguna tarea espec&iacute;fica, pero el
desarrollo de software no es obligatorio para ser un Proyecto GNU. Si 
est&aacute;s
buscando software espec&iacute;fico, deber&iacute;as ver tambi&eacute;n
nuestra p&aacute;gina de <a href="/software/software.es.html">software</a>.
<p>Si estas interesado en ayudar al Proyecto GNU, por favor &eacute;chale un 
vistazo
a la listas siguientes que mencionan algunos de los proyectos que requieren
trabajo y est&aacute;n permanentemente buscando voluntarios. Por favor, 
tambi&eacute;n echa
un vistazo a&nbsp; <a href="/help/help.es.html#helpgnu">c&oacute;mo escribir 
software libre</a>
tanto para listas de otros proyectos que requieren ayuda, como para lineamientos
en general.
<h4>
<a NAME="DescriptionsOfGNUProjects" href="#TOCDescriptionsOfGNUProjects"></a><a 
href="#TOCDescriptionsOfGNUProjects" 
NAME="DescriptionsOfGNUProjects">Descripci&oacute;n
de Proyectos GNU</a></h4>
Estos son solo una fracci&oacute;n de los proyectos de software en los
que el Proyecto GNU est&aacute; trabajando. Esperamos a&ntilde;adir m&aacute;s
proyectos a la siguiente lista en el futuro.
<ul><!-- PLEASE KEEP THIS LIST ALPHABETICAL !! -->
<li>
<a href="/software/classpath/classpath.html">Classpath</a> es un conjunto
de bibliotecas esenciales para el soporte del lenguaje Java.</li>

<li>
<a href="/software/ffp/ffp.html">Free Film Project</a> es un conjunto de
utilidades completo, las cuales, cuando se usen juntas, actuar&aacute;n
como un estudio de cine virtual completo.</li>

<li>
<a href="/software/gpkcs-11/gpkcs-11.html">GPKCS-11</a> es una 
implementaci&oacute;n
de PKCS#11: Interfaz Estandard de Token Criptogr&aacute;fico.</li>

<li>
<a href="http://acm.cs.umr.edu/~gnu-cobol/";>GNU Cobol</a> es un esfuerzo
para crear un compilador para el lenguaje Cobol.</li>

<li>
<a href="/projects/gnue/gnue.html">GNU Enterprise</a> aspira a desarrollar
un sistema completo para diversas necesidades de negocios.</li>

<li>
<a href="/software/glue/glue.es.html">GNU GLUE</A> busca crear una 
aplicaci&oacute;n
estructurada y distribuida para trabajo compartido en grupo, basada en los 
nuevos
est&aacute;ndares que emergen de Internet, como XML, WebDAV y RTSP, conveniente
tanto para ambientes s&iacute;ncronos como as&iacute;ncronos y operaciones 
en-l&iacute;nea y sin
conexi&oacute;n.</li>

<li>
El proyecto <a href="/software/octal/octal.es.html">GNU Octal</a> busca
crear un conjunto de componentes libres que trabajen en conjunto como 
estaci&oacute;n
digital de m&uacute;sica para sistemas tipo Unix.</li>

<li>
<a href="/software/gyve/gyve.html">GYVE</a> significa [``the GNU Yellow
Vector Editor'']. Es un programa de dibujo vectorial al estilo de Adobe
Illustrator y Corel Draw.</li>

<li>
<a href="/software/harmony/harmony.html">Harmony</a> tiene como objetivo
crear un reemplazo compatible a nivel de API para el juego de herramientas
Qt.</li>

<li>
<a href="/software/hurd/hurd.html">HURD</a> es el kernel del sistema operativo
GNU.</li>
</ul>

<h4>
<a NAME="OtherProjects" href="#TOCOtherProjects"></a><a 
href="#TOCOtherProjects" NAME="OtherProjects">Descripci&oacute;n
de otros proyectos</a></h4>

<ul><!-- PLEASE KEEP THIS LIST ALPHABETICAL !! -->
<li>
<a href="http://www.free-expression.org/";>Free Expression</a> es un proyecto
destinado a desarrollar un conjunto de herramientas bajo <i>copyleft</i> para 
medios
en flujo continuo [streaming].</li>

<li>
<a href="http://www.flightgear.org/";>Flight Gear</a> es un proyecto de
desarrollo de un simulador de vuelo de libre distribuci&oacute;n.</li>

<li>
<a href="http://cemtach.org";>CEM TACH Electromagnetics Software and 
Research</a> desarrolla
un sistema para el estudio de interacciones electromagn&eacute;ticas.</li>
</ul>

<hr>Regresar a la <a href="/home.es.html">p&aacute;gina inicial GNU</a>.
<p>Envia tus comentarios y preguntas (en ingl&eacute;s) acerca de la FSL y el 
proyecto GNU
a:
<i><a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a></i>. Existen 
tambi&eacute;n
otras <a href="/home.es.html#ContactInfo">formas de ponerse en contacto
</a>con
la FSL.
<p>Envia tus comentarios (en ingl&eacute;s) respecto a estas p&aacute;ginas a 
<i><a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a></i>.
<p>Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999. Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111, USA
<p>La copia literal y la distribuci&oacute;n de este art&iacute;culo completo
est&aacute; permitida por cualquier medio siempre y cuando esta nota
se preserve.
<p>
Actualizada: 12 jul 2000, Holman Romero (Colombia)
<a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>
<p>
Traductor:
28 ago 1999, Julio Pacheco T. (Chile)
<a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>
<p>Revisor(es):
06 sep 1999, Carlos Rega (Espa&ntilde;a)
<a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>
<br>07 sep 1999, Conrado A. Berm&uacute;dez (Rep&uacute;blica Dominicana)
<a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>
<br>19 nov 1999, Cesar Javier Bola&ntilde;os Vizcarra (M&eacute;xico)
<a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>
<p>Coordinaci&oacute;n: <a href="http://hgayosso.linuxbox.com";>Hugo Gayosso</a> 
<a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>
<hr>
</body>
</HTML>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]