[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[www-el-commits] www-el home.el.po keepingup.el.po copyleft/copy...
From: |
Georgios Zarkadas |
Subject: |
[www-el-commits] www-el home.el.po keepingup.el.po copyleft/copy... |
Date: |
Wed, 08 Apr 2015 04:03:35 +0000 |
CVSROOT: /cvsroot/www-el
Module name: www-el
Changes by: Georgios Zarkadas <gzarkadas> 15/04/08 04:03:34
Modified files:
. : home.el.po keepingup.el.po
copyleft : copyleft.el.po
doc : doc.el.po
education : edu-contents.el.po edu-faq.el.po
edu-schools.el.po edu-software-tuxpaint.el.po
edu-why.el.po education.el.po
gnu : gnu.el.po manifesto.el.po thegnuproject.el.po
why-gnu-linux.el.po
help : help.el.po
licenses : licenses.el.po
philosophy : compromise.el.po free-digital-society.el.po
free-sw.el.po government-free-software.el.po
lessig-fsfs-intro.el.po not-ipr.el.po
philosophy.el.po pragmatic.el.po
right-to-read.el.po selling.el.po
why-free.el.po words-to-avoid.el.po
server : body-include-1.el.po body-include-2.el.po
footer-text.el.po head-include-2.el.po
outdated.el.po sitemap.el.po takeaction.el.po
tasks.el.po
software : software.el.po
Log message:
Automatic merge from the master repository.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/home.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.40&r2=1.41
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/keepingup.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.17&r2=1.18
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/copyleft/copyleft.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.14&r2=1.15
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/doc/doc.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/education/edu-contents.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/education/edu-faq.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/education/edu-schools.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/education/edu-software-tuxpaint.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/education/edu-why.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/education/education.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/gnu/gnu.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.23&r2=1.24
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/gnu/manifesto.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.15&r2=1.16
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/gnu/thegnuproject.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.25&r2=1.26
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/gnu/why-gnu-linux.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.15&r2=1.16
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/help/help.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.24&r2=1.25
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/licenses/licenses.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/compromise.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.19&r2=1.20
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/free-digital-society.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.11&r2=1.12
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/free-sw.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/government-free-software.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/lessig-fsfs-intro.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/not-ipr.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.21&r2=1.22
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/philosophy.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.16&r2=1.17
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/pragmatic.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/right-to-read.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.14&r2=1.15
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/selling.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.14&r2=1.15
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/why-free.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/words-to-avoid.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.11&r2=1.12
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/server/body-include-1.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.11&r2=1.12
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/server/body-include-2.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.26&r2=1.27
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/server/footer-text.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.20&r2=1.21
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/server/head-include-2.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/server/outdated.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/server/sitemap.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.11&r2=1.12
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/server/takeaction.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/server/tasks.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/software/software.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.23&r2=1.24
Patches:
Index: home.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/home.el.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- home.el.po 26 Apr 2012 06:27:28 -0000 1.40
+++ home.el.po 8 Apr 2015 04:03:29 -0000 1.41
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-23 20:01-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-22 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 09:14+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -20,14 +20,20 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
msgstr "Το λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free "
+#| "Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
msgid ""
"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
+"Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
msgstr ""
"GNU, FSF, ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Linux, Emacs,
GCC, Unix, ÎλεÏθεÏο "
"ÎογιÏμικÏ, λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα, ÏÏ
ÏήναÏ
GNU, GNU Hurd"
@@ -47,43 +53,11 @@
msgid "Planet GNU"
msgstr "ΠλανήÏÎ·Ï GNU"
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "Τι νÎο Ï
ÏάÏÏει"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "ÎÎο ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ"
-
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
-"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
-"system developed specifically for the sake of users' freedom."
+"GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
+"freedom. What is GNU, and what freedom is at stake?"
msgstr ""
-"Î Richard Stallman ανακοίνÏÏε Ïο ΣεÏÏÎμβÏιο ÏοÏ
1983 Ïο ÏÏÎδιο για Ïην "
-"ανάÏÏÏ
ξη ενÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ, ενÏÏ
ÏαÏÏμοιοÏ
με Ïο Unix λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï "
-"ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î¿Î½Î¿Î¼Î±Î¶ÏμενοÏ
GNU. Το GNU είναι Ïο
μÏνο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα ÏοÏ
"
-"αναÏÏÏÏθηκε ειδικά για Ïο ÏκοÏÏ ÏÎ·Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯Î±Ï ÏÏν ÏÏηÏÏÏν."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/stop-the-online-spying-bill"
-"\">Stop the Online Spying Bill </a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/stop-the-online-spying-bill"
-"\">ΣÏαμαÏείÏÏε Ïο ΣÏÎδιο ÎÏμοÏ
για Ïην Online
ÎαÏαÏκοÏεία</a>"
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/soc-projects/guidelines.html\">Volunteer for The GNU "
-"Project by participating in this years Google Summer of Code</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/soc-projects/guidelines.html\">Î ÏοÏÏÎÏεÏε
ÏÏο ÎÏγο GNU "
-"ÏÏ
μμεÏÎÏονÏÎ±Ï ÏÏο ÏεÏÎ¹Î½Ï ÎαλοκαίÏι
ÎÏδικα ÏοÏ
Google</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#. type: Content of: <div><div><h2>
@@ -91,11 +65,17 @@
msgstr "Τι είναι Ïο GNU;"
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
-"are entirely free software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+#| "html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install "
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> "
+#| "which are entirely free software."
+msgid ""
+"GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+"software</a>—that is, it respects users' freedom. The development of "
+"GNU made it possible to use a computer without software that would trample "
+"your freedom."
msgstr ""
"Το GNU είναι Îνα ÏαÏÏμοιο με Unix λειÏοÏ
ÏγικÏ
ÏÏÏÏημα Ïο οÏοίο είναι <a href="
"\"/philosophy/free-sw.html\">ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>—ÏÎβεÏαι Ïην "
@@ -103,6 +83,13 @@
"html\">βαÏιÏμÎÎ½ÎµÏ Ïε Linux εκδÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
GNU</a> οι
οÏÎ¿Î¯ÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ενÏελÏÏ "
"ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
+"GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
+"software. <a href=\"#More-GNU\">More about GNU below</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -117,117 +104,22 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
-"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
-msgstr ""
-"Το <a href=\"/gnu/gnu.html\">ÎÏγο GNU</a> δημιοÏ
Ïγήθηκε
Ïο 1984 για να "
-"αναÏÏÏξει Ïο ÏÏÏÏημα GNU. Το Ïνομα
“GNU” είναι Îνα αναδÏÎ¿Î¼Î¹ÎºÏ "
-"ακÏÏνÏμιο ÏοÏ
“GNU's Not Unix!”· <a
href=\"/pronunciation/"
-"pronunciation.html\">ÏÏοÏÎÏεÏαι <em>γκνοÏ</em></a>, ÏÏ
μία ÏÏ
λλαβή ÏÏÏÎ¯Ï Î®Ïο "
-"ÏÏνήενÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¼ÎµÏα ÏÏο <em>γκ</em> και Ïο
<em>ν</em>."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-"Îνα ÏαÏÏμοιο με Ïο Unix λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα
είναι μία <a href=\"/software/"
-"\">ÏÏ
λλογή λογιÏμικοÏ</a> εÏαÏμογÏν,
βιβλιοθηκÏν και εÏγαλείÏν ανάÏÏÏ
ξηÏ, "
-"ÏÏ
ν Îνα ÏÏÏγÏαμμα για να καÏανÎμει ÏÏÏοÏ
Ï
και να μιλά ÏÏο Ï
λικÏ, γνÏÏÏÏ ÏÏ "
-"ÏÏ
ÏήναÏ."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
-"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
-"\" by mistake</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Î Hurd, ο ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï ÏοÏ
GNU</a>, "
-"βÏίÏκεÏαι Ïε κάÏοια αÏÏÏÏαÏη αÏÏ Ïο να
είναι ÎÏÎ¿Î¹Î¼Î¿Ï Î³Î¹Î± καθημεÏινή ÏÏήÏη. "
-"ÎÏÏι Ïο GNU ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏÏ
Ïικά ÏήμεÏα
με Îναν ÏÏ
Ïήνα ÏοÏ
ονομάζεÏαι "
-"Linux. Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ Î±Ï
ÏÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ïο <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> "
-"<strong>λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU/Linux</strong></a>. Το
GNU/Linux "
-"ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι αÏÏ ÎµÎºÎ±ÏομμÏÏια, αν και
Ïολλοί <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq."
-"html\"> Ïο αÏοκαλοÏν \"Linux\" αÏÏ Î»Î¬Î¸Î¿Ï</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">Τι ÏαÏÎÏοÏ
με</a>."
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
+#, fuzzy
+#| msgid "What is Free Software?"
+msgid "What is the Free Software Movement?"
+msgstr "Τι είναι Ïο ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ;"
-# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε Ïο
GNU ÏÏÏα</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">ΠλανήÏÎ·Ï GNU</a> <a
href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
-msgid "RSS Feed"
-msgstr "Ροή RSS"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid "For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a>."
+"The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
+"freedom that comes from free software. Free software puts its users in "
+"control of their own computing. Non-free software puts its users under the "
+"power of the software's developer. See <a href=\"https://www.fsf.org/blogs/"
+"rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society\"> the video "
+"explanation</a>."
msgstr ""
-"Îια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÎµÎ¹Î´Î®ÏειÏ, δείÏε Ïον <a
href=\"http://planet.gnu.org/"
-"\">ΠλανήÏη GNU</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNU Guile"
-msgstr "GNU Guile"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
-"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
-"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
-"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
-"and dynamic programming environment make it a great language to write "
-"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
-"\">Join the community now!</a>"
-msgstr ""
-"Το <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> είναι
η "
-"εÏίÏημη γλÏÏÏα εÏεκÏάÏεÏν για Ïο ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î£ÏÏÏημα GNU. Î ÎκδοÏη 2.0 "
-"δημοÏιεÏÏηκε ÏÏÎ¹Ï 16 ΦεβÏοÏ
αÏίοÏ
2011 με μια
<a href=\"http://www.gnu.org/"
-"software/guile/news.html\">ÏληθÏÏα νÎÏν
ÏαÏακÏηÏιÏÏικÏν.</a> Î Ï
Ïοδομή ÏοÏ
"
-"μεÏαγλÏÏÏιÏÏή ÏηÏ, οι Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ ÎºÎ±Î¹ Ïο
δÏ
Î½Î±Î¼Î¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον ÏÏογÏαμμαÏιÏÎ¼Î¿Ï "
-"Ïην καθιÏÏοÏν μια ÏÏοÏ
δαία γλÏÏÏα για Ïη
ÏÏ
γγÏαÏή εÏαÏμογÏν. <a href="
-"\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html\">ÎίνεÏε μÎλοÏ
ÏÎ·Ï "
-"κοινÏÏηÏÎ±Ï ÏÏÏα!</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNUstep"
-msgstr "GNUstep"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
-"oriented development environment. We need developers to write and port "
-"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr ""
-"Το <a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> είναι Îνα
ÏλήÏÏÏ "
-"λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î±Î½ÏικειμενοÏÏÏαÏÎÏ
ÏεÏιβάλλον ανάÏÏÏ
ξηÏ. ΧÏειαζÏμαÏÏε "
-"ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ Î½Î± γÏάÏοÏ
ν και να
μεÏαÏÎÏοÏ
ν εÏαÏμογÎÏ ÏÏο GNUstep, ÎÏÏι "
-"ÏÏÏε να μÏοÏÎÏοÏ
με να Ïο μεÏαÏÏημαÏίÏοÏ
με
Ïε μία ÏÏοÏ
δαία εμÏειÏία για ÏοÏ
Ï "
-"ÏÏήÏÏεÏ."
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#. type: Content of: <div><div><h2>
@@ -236,11 +128,33 @@
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
+#| "distribute, study, change and improve the software.</strong> More "
+#| "precisely, it refers to four kinds of freedom, for the users of the "
+#| "software:"
msgid ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
-"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
-"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
-"beer”."
+"<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
+"distribute, study, change and improve the software.</strong>"
+msgstr ""
+"<strong>Το ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ θÎμα
ÏαÏοÏÎ®Ï ÏÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏÎ·Ï "
+"ελεÏ
θεÏÎ¯Î±Ï Î½Î± εκÏελοÏν, ανÏιγÏάÏοÏ
ν,
διανÎμοÏ
ν, μελεÏοÏν, αλλάζοÏ
ν και "
+"βελÏιÏνοÏ
ν Ïο λογιÏμικÏ.</strong> Πιο
εÏακÏιβÏÏ, αναÏÎÏεÏαι Ïε ÏÎÏÏεÏα είδη "
+"ελεÏ
θεÏÎ¯Î±Ï Î³Î¹Î± ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
λογιÏμικοÏ:"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
+#| "matter of liberty, not price. To understand the concept, you should "
+#| "think of “free” as in “free speech”, not as in "
+#| "“free beer”."
+msgid ""
+"Free software is a matter of liberty, not price. To understand the concept, "
+"you should think of “free” as in “free speech”, not "
+"as in “free beer”."
msgstr ""
"Το “<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÎλεÏθεÏο
ÎογιÏμικÏ</a>” "
"είναι ζήÏημα ελεÏ
θεÏίαÏ, ÏÏι κÏÏÏοÏ
Ï. Îια
να καÏανοήÏεÏε Ïην αÏÏή αÏ
Ïή θα "
@@ -248,21 +162,18 @@
"ελεÏθεÏÎ¿Ï Î»ÏÎ³Î¿Ï (free speech)” και ÏÏι ÏÏÏÏ
Ïο “δÏÏεάν μÏÏÏα "
"(free beer)”."
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
-"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
-"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
+"More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
msgstr ""
-"<strong>Το ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ θÎμα
ÏαÏοÏÎ®Ï ÏÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏÎ·Ï "
-"ελεÏ
θεÏÎ¯Î±Ï Î½Î± εκÏελοÏν, ανÏιγÏάÏοÏ
ν,
διανÎμοÏ
ν, μελεÏοÏν, αλλάζοÏ
ν και "
-"βελÏιÏνοÏ
ν Ïο λογιÏμικÏ.</strong> Πιο
εÏακÏιβÏÏ, αναÏÎÏεÏαι Ïε ÏÎÏÏεÏα είδη "
-"ελεÏ
θεÏÎ¯Î±Ï Î³Î¹Î± ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
λογιÏμικοÏ:"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
+#, fuzzy
+#| msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
+msgid ""
+"The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
msgstr ""
"Την ελεÏ
θεÏία ÏÎ·Ï ÎµÎºÏÎλεÏÎ·Ï ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± οÏοιονδήÏοÏε ÏκοÏÏ (ελεÏ
θεÏία "
"0)."
@@ -297,13 +208,140 @@
"(ελεÏ
θεÏία 3). Î ÏÏÏÏβαÏη ÏÏον Ïηγαίο
κÏδικα είναι αÏαÏαίÏηÏη ÏÏοÏÏÏθεÏη "
"γι' αÏ
ÏÏ."
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
+"\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
+"now</a> than they were in 1983."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
+"system. See <a href=\"https://fsf.org\">the Free Software Foundation's web "
+"site</a> for more about what we do, and a list of <a href=\"/help\">ways you "
+"can help</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><div><h2>
+msgid "More about GNU"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system. That means it "
+"is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
+"even games. The development of GNU, started in January 1984, is known as "
+"the GNU Project. Many of the programs in GNU are released under the "
+"auspices of the GNU Project; those we call <a href=\"/software/\">GNU "
+"packages</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#| "develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive "
+#| "acronym for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/"
+#| "pronunciation.html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one "
+#| "syllable, like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</"
+#| "em>."
+msgid ""
+"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix."
+"” <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">“GNU” is "
+"pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying “"
+"grew” but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Το <a href=\"/gnu/gnu.html\">ÎÏγο GNU</a> δημιοÏ
Ïγήθηκε
Ïο 1984 για να "
+"αναÏÏÏξει Ïο ÏÏÏÏημα GNU. Το Ïνομα
“GNU” είναι Îνα αναδÏÎ¿Î¼Î¹ÎºÏ "
+"ακÏÏνÏμιο ÏοÏ
“GNU's Not Unix!”· <a
href=\"/pronunciation/"
+"pronunciation.html\">ÏÏοÏÎÏεÏαι <em>γκνοÏ</em></a>, ÏÏ
μία ÏÏ
λλαβή ÏÏÏÎ¯Ï Î®Ïο "
+"ÏÏνήενÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¼ÎµÏα ÏÏο <em>γκ</em> και Ïο
<em>ν</em>."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is "
+#| "some way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used "
+#| "today with a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/"
+#| "linux-and-gnu.html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. "
+#| "GNU/Linux is used by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq."
+#| "html\"> call it \"Linux\" by mistake</a>."
+msgid ""
+"The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talk "
+"to the hardware is called the “kernel”. GNU is typically used "
+"with a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-"
+"and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux "
+"is used by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">call it "
+"“Linux” by mistake</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Î Hurd, ο ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï ÏοÏ
GNU</a>, "
+"βÏίÏκεÏαι Ïε κάÏοια αÏÏÏÏαÏη αÏÏ Ïο να
είναι ÎÏÎ¿Î¹Î¼Î¿Ï Î³Î¹Î± καθημεÏινή ÏÏήÏη. "
+"ÎÏÏι Ïο GNU ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏÏ
Ïικά ÏήμεÏα
με Îναν ÏÏ
Ïήνα ÏοÏ
ονομάζεÏαι "
+"Linux. Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ Î±Ï
ÏÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ïο <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> "
+"<strong>λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU/Linux</strong></a>. Το
GNU/Linux "
+"ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι αÏÏ ÎµÎºÎ±ÏομμÏÏια, αν και
Ïολλοί <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq."
+"html\"> Ïο αÏοκαλοÏν \"Linux\" αÏÏ Î»Î¬Î¸Î¿Ï</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
+"started in 1990 (before Linux was started). Volunteers continue developing "
+"the Hurd because it is an interesting technical project."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"/server/takeaction.html\">ΠεÏιÏÏÏÏεÏα
ανÏικείμενα δÏάÏηÏ.</a>"
+
+# type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux!</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε Ïο
GNU ÏÏÏα</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
+msgid ""
+"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
+"gnu.org/rss20.xml\">"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">ΠλανήÏÎ·Ï GNU</a> <a
href=\"http://planet."
+"gnu.org/rss20.xml\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
+msgid "RSS Feed"
+msgstr "Ροή RSS"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a>."
+msgid ""
+"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
+"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
+msgstr ""
+"Îια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÎµÎ¹Î´Î®ÏειÏ, δείÏε Ïον <a
href=\"http://planet.gnu.org/"
+"\">ΠλανήÏη GNU</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+msgid ""
+"<small><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
+"packages.</a></small>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#. type: Content of: <div><div><div><h2>
msgid "Take Action"
msgstr "ÎναλάβεÏε δÏάÏη"
# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
"campaigns</a></strong>."
@@ -311,36 +349,29 @@
"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Î¥ÏοÏÏηÏίξÏε
ÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ "
"καμÏÎ¬Î½Î¹ÎµÏ ÏοÏ
ÎÎÎ</a></strong>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
-"<strong>Join the protests against <a href=\"http://www.laquadrature.net/wiki/"
-"How_to_act_against_ACTA\">ACTA</a>, the European Anti-Sharing Directive <a "
-"href=\"http://www.laquadrature.net/en/anti-sharing-directive-ipred\">IPRED</"
-"a> and <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\"> other abusive internet "
-"laws </a></strong>."
-msgstr ""
-"<strong>ÎνÏθείÏε με ÏÎ¹Ï Î´Î¹Î±Î¼Î±ÏÏÏ
ÏÎ¯ÎµÏ ÎµÎ½Î¬Î½Ïια
ÏÏην <a href=\"http://www."
-"laquadrature.net/wiki/How_to_act_against_ACTA\">ACTA</a>, ÏÏην ÎÏ
ÏÏÏαÏκή "
-"Îδηγία καÏά ÏοÏ
διαμοιÏαÏÎ¼Î¿Ï <a
href=\"http://www.laquadrature.net/en/anti-"
-"sharing-directive-ipred\">IPRED</a> και <a href=\"http://www.laquadrature."
-"net/en/\"> άλλοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαÏÏηÏÏικοÏÏ Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÏÏ
ακοÏÏ Î½ÏμοÏ
Ï </a></strong>."
+"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
+"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
+"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
+"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
+msgstr ""
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
+"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
msgstr ""
-"<strong>ΠαÏακολοÏ
θείÏÏε και μοιÏαÏÏείÏε αÏ
Ïή
Ïην Ïαινία:</strong> <a href="
-"\"http://patentabsurdity.com\">Î ÏαÏαλογιÏμÏÏ ÏÏν
ÏαÏενÏÏν</a> —ÏοÏ
"
-"Îγινε δÏ
ναÏÏν να ÏÏαγμαÏοÏοιηθεί αÏÏ <a
href=\"http://www.fsf.org/associate/"
-"\">ÏÏ
νεÏγαζÏμενα μÎλη ÏοÏ
FSF</a> ÏÏÏÏ <a
href=\"http://fsf.org/jfb\">εÏείÏ</"
-"a>."
+"Î¥ÏοÏÏηÏίξÏε ÏÎ¹Ï ÏÏοÏÏÎ¬Î¸ÎµÎ¹ÎµÏ Î³Î¹Î± οÏ
δεÏεÏÏÏηÏα ÏοÏ
δικÏÏοÏ
ÏÏην ÎÏ
ÏÏÏη, <a "
+"href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United "
+"States of America\">ÏÏÎ¹Ï Î.Î .Î.</a> και <a
href=\"http://www.neutrality.ca\" "
+"title=\"Net neutrality in Canada\">ÏÏον Îαναδά</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
@@ -350,8 +381,22 @@
"endsoftpatents.org\">ÏαγκοÏμίÏÏ</a>, <a
href=\"/server/takeaction.html#swpat"
"\">και ÏÏην ÎÏ
ÏÏÏη</a>."
+# type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
+"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
+"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
+"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
+msgstr ""
+"<strong>ΠαÏακολοÏ
θείÏÏε και μοιÏαÏÏείÏε αÏ
Ïή
Ïην Ïαινία:</strong> <a href="
+"\"http://patentabsurdity.com\">Î ÏαÏαλογιÏμÏÏ ÏÏν
ÏαÏενÏÏν</a> —ÏοÏ
"
+"Îγινε δÏ
ναÏÏν να ÏÏαγμαÏοÏοιηθεί αÏÏ <a
href=\"http://www.fsf.org/associate/"
+"\">ÏÏ
νεÏγαζÏμενα μÎλη ÏοÏ
FSF</a> ÏÏÏÏ <a
href=\"http://fsf.org/jfb\">εÏείÏ</"
+"a>."
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
"strong> to change its name and mission."
@@ -360,20 +405,7 @@
"WIPO</a></strong> ν' αλλάξει Ïο Ïνομα και Ïην
αÏοÏÏολή ÏοÏ
."
# type: Content of: <div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-"Î¥ÏοÏÏηÏίξÏε ÏÎ¹Ï ÏÏοÏÏÎ¬Î¸ÎµÎ¹ÎµÏ Î³Î¹Î± οÏ
δεÏεÏÏÏηÏα ÏοÏ
δικÏÏοÏ
ÏÏην ÎÏ
ÏÏÏη, <a "
-"href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United "
-"States of America\">ÏÏÎ¹Ï Î.Î .Î.</a> και <a
href=\"http://www.neutrality.ca\" "
-"title=\"Net neutrality in Canada\">ÏÏον Îαναδά</a>."
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
@@ -383,7 +415,7 @@
"Microsoft Windows</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
"Directory</a>."
@@ -392,7 +424,7 @@
"ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/server/takeaction.html\">ΠεÏιÏÏÏÏεÏα
ανÏικείμενα δÏάÏηÏ.</a>"
@@ -414,40 +446,39 @@
"μεÏαγÏαÏή, οδηγοί PowerVR, καθÏÏ ÎºÎ±Î¹
ανÏικαÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÎµÎ»ÎµÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï "
"για Ïα Skype, Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ OpenDWG και ΦÏÏÎ¼ÎµÏ Oracle."
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
-"\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href="
-"\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-"
-"queue</a>, <a href=\"/software/gnuzilla/\">gnuzilla</a> (and icecat), <a "
-"href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
-"<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
-"software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</"
-"a> are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-"maintainers</a>. We also need <a href=\"/server/takeaction."
-"html#python_configure\">GNU configure for Python packages</a>."
-msgstr ""
-"<strong>ÎÏοÏείÏε να αναλάβεÏε Îνα <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">μη-ÏÏ
νÏηÏοÏμενο ÏακÎÏο GNU</a>;</strong> Τα <a
href=\"/software/alive/"
-"\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href="
-"\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-"
-"queue</a>, <a href=\"/software/gnuzilla/\">gnuzilla</a> (και icecat), <a "
-"href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>,<a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
-"<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
-"software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</"
-"a>, Ïλα ÏοÏ
Ï <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">αναζηÏοÏν "
-"ÏÏ
νÏηÏηÏÎÏ</a>. ΧÏειαζÏμαÏÏε εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/server/takeaction."
-"html#python_configure\">GNU configure για Ïα ÏακÎÏα Python</a>."
+"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
+"\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
+"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
+"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
+"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/"
+"software/sysutils/\">sysutils</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
+"\">teximpatient</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
+"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
+"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href="
+"\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ". See the package web pages for more information."
+msgstr ""
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -455,19 +486,8 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free "
-"Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr ""
-"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 1999,
2000, 2001, 2002, 2003, "
-"2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 <a href=\"http://www."
-"fsf.org\">ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>, Inc."
-
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
@@ -478,6 +498,22 @@
"www.fsfla.org/\">ÎαÏινική ÎμεÏική</a> και <a
href=\"http://fsf.org.in/"
"\">Îνδία</a>."
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 <a href=\"http://"
+"www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
+msgstr ""
+"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 1999,
2000, 2001, 2002, 2003, "
+"2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 <a href=\"http://www."
+"fsf.org\">ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>, Inc."
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -508,3 +544,138 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#~ msgid "What's New"
+#~ msgstr "Τι νÎο Ï
ÏάÏÏει"
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#~ msgid "New Free Software"
+#~ msgstr "ÎÎο ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
+#~ "software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
+#~ "system developed specifically for the sake of users' freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î Richard Stallman ανακοίνÏÏε Ïο ΣεÏÏÎμβÏιο ÏοÏ
1983 Ïο ÏÏÎδιο για Ïην "
+#~ "ανάÏÏÏ
ξη ενÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ,
ενÏÏ ÏαÏÏμοιοÏ
με Ïο Unix "
+#~ "λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î¿Î½Î¿Î¼Î±Î¶ÏμενοÏ
GNU. Το GNU είναι Ïο μÏνο "
+#~ "λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα ÏοÏ
αναÏÏÏÏθηκε
ειδικά για Ïο ÏκοÏÏ ÏÎ·Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯Î±Ï "
+#~ "ÏÏν ÏÏηÏÏÏν."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/stop-the-online-spying-bill"
+#~ "\">Stop the Online Spying Bill </a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/stop-the-online-spying-bill"
+#~ "\">ΣÏαμαÏείÏÏε Ïο ΣÏÎδιο ÎÏμοÏ
για Ïην
Online ÎαÏαÏκοÏεία</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/software/soc-projects/guidelines.html\">Volunteer for The GNU "
+#~ "Project by participating in this years Google Summer of Code</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/software/soc-projects/guidelines.html\">Î ÏοÏÏÎÏεÏε
ÏÏο ÎÏγο "
+#~ "GNU ÏÏ
μμεÏÎÏονÏÎ±Ï ÏÏο ÏεÏÎ¹Î½Ï ÎαλοκαίÏι
ÎÏδικα ÏοÏ
Google</a>"
+
+# type: Content of: <div><div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+#~ "collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+#~ "program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Îνα ÏαÏÏμοιο με Ïο Unix λειÏοÏ
ÏγικÏ
ÏÏÏÏημα είναι μία <a href=\"/software/"
+#~ "\">ÏÏ
λλογή λογιÏμικοÏ</a> εÏαÏμογÏν,
βιβλιοθηκÏν και εÏγαλείÏν ανάÏÏÏ
ξηÏ, "
+#~ "ÏÏ
ν Îνα ÏÏÏγÏαμμα για να καÏανÎμει ÏÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ να μιλά ÏÏο Ï
λικÏ, γνÏÏÏÏ "
+#~ "ÏÏ ÏÏ
ÏήναÏ."
+
+#~ msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
+#~ msgstr "<a href=\"/provide.html\">Τι ÏαÏÎÏοÏ
με</a>."
+
+#~ msgid "GNU Guile"
+#~ msgstr "GNU Guile"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the "
+#~ "official extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was "
+#~ "released February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/"
+#~ "guile/news.html\">wealth of new features.</a> Its compiler "
+#~ "infrastructure, libraries, and dynamic programming environment make it a "
+#~ "great language to write applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/"
+#~ "software/guile/community.html\">Join the community now!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a>
είναι η "
+#~ "εÏίÏημη γλÏÏÏα εÏεκÏάÏεÏν για Ïο ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î£ÏÏÏημα GNU. Î ÎκδοÏη 2.0 "
+#~ "δημοÏιεÏÏηκε ÏÏÎ¹Ï 16 ΦεβÏοÏ
αÏίοÏ
2011 με
μια <a href=\"http://www.gnu.org/"
+#~ "software/guile/news.html\">ÏληθÏÏα νÎÏν
ÏαÏακÏηÏιÏÏικÏν.</a> Î Ï
Ïοδομή "
+#~ "ÏοÏ
μεÏαγλÏÏÏιÏÏή ÏηÏ, οι βιβλιοθήκεÏ
και Ïο δÏ
Î½Î±Î¼Î¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον "
+#~ "ÏÏογÏαμμαÏιÏÎ¼Î¿Ï Ïην καθιÏÏοÏν μια ÏÏοÏ
δαία γλÏÏÏα για Ïη ÏÏ
γγÏαÏή "
+#~ "εÏαÏμογÏν. <a
href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
+#~ "\">ÎίνεÏε μÎÎ»Î¿Ï ÏÎ·Ï ÎºÎ¿Î¹Î½ÏÏηÏÎ±Ï ÏÏÏα!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep"
+#~ msgstr "GNUstep"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional "
+#~ "object-oriented development environment. We need developers to write and "
+#~ "port applications to GNUstep so that we can make it a great experience "
+#~ "for users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Το <a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> είναι Îνα
ÏλήÏÏÏ "
+#~ "λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î±Î½ÏικειμενοÏÏÏαÏÎÏ
ÏεÏιβάλλον ανάÏÏÏ
ξηÏ. ΧÏειαζÏμαÏÏε "
+#~ "ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ Î½Î± γÏάÏοÏ
ν και να
μεÏαÏÎÏοÏ
ν εÏαÏμογÎÏ ÏÏο GNUstep, ÎÏÏι "
+#~ "ÏÏÏε να μÏοÏÎÏοÏ
με να Ïο μεÏαÏÏημαÏίÏοÏ
με Ïε μία ÏÏοÏ
δαία εμÏειÏία για "
+#~ "ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏεÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Join the protests against <a href=\"http://www.laquadrature.net/"
+#~ "wiki/How_to_act_against_ACTA\">ACTA</a>, the European Anti-Sharing "
+#~ "Directive <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/anti-sharing-directive-"
+#~ "ipred\">IPRED</a> and <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\"> other "
+#~ "abusive internet laws </a></strong>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>ÎνÏθείÏε με ÏÎ¹Ï Î´Î¹Î±Î¼Î±ÏÏÏ
ÏίεÏ
ενάνÏια ÏÏην <a href=\"http://www."
+#~ "laquadrature.net/wiki/How_to_act_against_ACTA\">ACTA</a>, ÏÏην ÎÏ
ÏÏÏαÏκή "
+#~ "Îδηγία καÏά ÏοÏ
διαμοιÏαÏÎ¼Î¿Ï <a
href=\"http://www.laquadrature.net/en/"
+#~ "anti-sharing-directive-ipred\">IPRED</a> και <a href=\"http://www."
+#~ "laquadrature.net/en/\"> άλλοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαÏÏηÏÏικοÏÏ
διαδικÏÏ
ακοÏÏ Î½ÏμοÏ
Ï </a></"
+#~ "strong>."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+#~ "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
+#~ "\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a "
+#~ "href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/"
+#~ "\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/gnuzilla/\">gnuzilla</a> (and "
+#~ "icecat), <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
+#~ "\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
+#~ "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, "
+#~ "<a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/trueprint/\">trueprint</a> are all <a href=\"/server/takeaction."
+#~ "html#unmaint\">looking for maintainers</a>. We also need <a href=\"/"
+#~ "server/takeaction.html#python_configure\">GNU configure for Python "
+#~ "packages</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>ÎÏοÏείÏε να αναλάβεÏε Îνα <a
href=\"/server/takeaction."
+#~ "html#unmaint\">μη-ÏÏ
νÏηÏοÏμενο ÏακÎÏο
GNU</a>;</strong> Τα <a href=\"/"
+#~ "software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-"
+#~ "forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/gnuzilla/\">gnuzilla</a> "
+#~ "(και icecat), <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a
href=\"/"
+#~ "software/halifax/\">halifax</a>,<a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</"
+#~ "a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
+#~ "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, "
+#~ "<a href=\"/software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/software/trueprint/"
+#~ "\">trueprint</a>, Ïλα ÏοÏ
Ï <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+#~ "\">αναζηÏοÏν ÏÏ
νÏηÏηÏÎÏ</a>. ΧÏειαζÏμαÏÏε
εÏίÏÎ·Ï <a href=\"/server/"
+#~ "takeaction.html#python_configure\">GNU configure για Ïα ÏακÎÏα
Python</a>."
Index: keepingup.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/keepingup.el.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- keepingup.el.po 26 Apr 2012 11:46:41 -0000 1.17
+++ keepingup.el.po 8 Apr 2015 04:03:29 -0000 1.18
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 02:13+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,9 +18,12 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Keeping Up With GNU and the FSF - GNU Project - Free Software Foundation "
+#| "(FSF)"
msgid ""
-"Keeping Up With GNU and the FSF - GNU Project - Free Software Foundation "
-"(FSF)"
+"Keeping Up With GNU and the FSF - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ÎÎνονÏÎ±Ï ÎµÎ½Î®Î¼ÎµÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± Ïο GNU και Ïο ÎÎÎ -
ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
"
"ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (FSF)"
@@ -46,8 +49,12 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Find out <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New in and about the "
+#| "GNU Project</a>."
msgid ""
-"Find out <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New in and about the GNU "
+"Find out <a href=\"http://planet.gnu.org/\">What's New in and about the GNU "
"Project</a>."
msgstr ""
"ÎάθεÏε <a href=\"/server/whatsnew.html\">Τι νÎο Ï
ÏάÏÏει
για και ÏÏεÏικά με "
@@ -86,14 +93,12 @@
msgid "Press Releases"
msgstr "ÎελÏία ÏÏÏοÏ
"
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Read the <a href=\"/press/press.html#releases\">press releases</a> from the "
-"GNU Project and the FSF."
+"Read the <a href=\"//fsf.org/news\">press releases</a> from the GNU Project "
+"and the FSF. <a href=\"/press/press.html#releases\">Old press releases</a> "
+"are also available."
msgstr ""
-"ÎιαβάÏÏε Ïα <a href=\"/press/press.html#releases\">δελÏία
ÏÏÏοÏ
</a> αÏÏ Ïο "
-"ÎÏγο GNU και Ïο ÎÎÎ."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -135,14 +140,13 @@
msgid "Here are some that are good for general info:"
msgstr "Τα ÏαÏακάÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ καλά για γενική
ÏληÏοÏÏÏηÏη:"
-# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-fsf\"> info-fsf</a>: "
-"Free Software Foundation announcements and information."
+"<a href=\"//www.fsf.org/free-software-supporter/\"> The Free Software "
+"Supporter</a> will keep you up-to-date each month on news from the free "
+"software movement. The Free Software Supporter is published in English, "
+"Spanish, and French."
msgstr ""
-"<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-fsf\"> info-fsf</a>: "
-"ÎνακοινÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
ÎδÏÏμαÏÎ¿Ï ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -214,32 +218,45 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-# type: Content of: <div><p> #TODO
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏÏήÏÏε για Ïο GNU μÎÏÏ Î·-ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
: <a href=\"mailto:address@hidden"
-"org\"><address@hidden></a>, ÎÎÏÏ ÏηλεÏÏνοÏ
:
+1-617-542-5942, ή Φαξ: "
-"+1-617-542-2652."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
-"webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden"
-"org\"><address@hidden></a>"
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± ÏÎ¹Ï "
-"ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏÏοÏ
Ï <a
href=\"/people/webmeisters.html\">ÎιαÏειÏιÏÏÎÏ Î¹ÏÏÎ¿Ï "
-"ÏοÏ
GNU</a> ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2014 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
"
"ÎογιÏμικοÏ, Inc.,"
@@ -269,3 +286,39 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "Read the <a href=\"/press/press.html#releases\">press releases</a> from "
+#~ "the GNU Project and the FSF."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎιαβάÏÏε Ïα <a href=\"/press/press.html#releases\">δελÏία
ÏÏÏοÏ
</a> αÏÏ "
+#~ "Ïο ÎÏγο GNU και Ïο ÎÎÎ."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-fsf\"> info-fsf</a>: "
+#~ "Free Software Foundation announcements and information."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-fsf\"> info-fsf</a>: "
+#~ "ÎνακοινÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
ÎδÏÏμαÏÎ¿Ï ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ."
+
+# type: Content of: <div><p> #TODO
+#~ msgid ""
+#~ "Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#~ "address@hidden></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏÏήÏÏε για Ïο GNU μÎÏÏ Î·-ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
: <a href=\"mailto:"
+#~ "address@hidden"><address@hidden></a>, ÎÎÏÏ ÏηλεÏÏνοÏ
:
+1-617-542-5942, ή "
+#~ "Φαξ: +1-617-542-2652."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/"
+#~ "people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:"
+#~ "address@hidden"><address@hidden></a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± ÏÎ¹Ï "
+#~ "ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏÏοÏ
Ï <a
href=\"/people/webmeisters.html\">ÎιαÏειÏιÏÏÎÏ Î¹ÏÏÎ¿Ï "
+#~ "ÏοÏ
GNU</a> ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>"
Index: copyleft/copyleft.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/copyleft/copyleft.el.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- copyleft/copyleft.el.po 26 Apr 2012 11:46:41 -0000 1.14
+++ copyleft/copyleft.el.po 8 Apr 2015 04:03:30 -0000 1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 19:37+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,7 +18,9 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "What is Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid "What is Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "What is Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Τι είναι Ïο copyleft; - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
@@ -205,8 +207,44 @@
"ÏνεÏ
μαÏικÏν δικαιÏμάÏÏν αÏÏ ÏοÏ
Ï ÏÏ
νειÏÏÎÏονÏεÏ</a>."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "An alternate form of copyleft, the <a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU "
+#| "Lesser General Public License (LGPL) (available in HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl.txt\">text</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.texi"
+#| "\">Texinfo</a> format), applies to a few (but not all) GNU libraries. To "
+#| "learn more about properly using the LGPL, please read the article <a href="
+#| "\"/philosophy/why-not-lgpl.html\"><cite>Why you shouldn't use the Lesser "
+#| "GPL for your next library</cite></a>."
+msgid ""
+"An alternate form of copyleft, the <a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU "
+"Affero General Public License (AGPL) (available in HTML</a>, <a href=\"/"
+"licenses/agpl.txt\">text</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</"
+"a> format), is designed for programs that are likely to be used on servers. "
+"It ensures that modified versions used to implement services available to "
+"the public are released as source code to the public."
+msgstr ""
+"Îια εναλλακÏική μοÏÏή ÏοÏ
copyleft, η <a
href=\"/licenses/lgpl.html"
+"\">ÎλάÏÏÏν Îενική Îδεια ÎημÏÏÎ¹Î±Ï Î§ÏήÏÎ·Ï GNU
(LGPL) (διαθÎÏιμη Ïε μοÏÏή HTML</"
+"a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">κειμÎνοÏ
</a>, και <a
href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>), εÏαÏμÏζεÏαι Ïε μεÏικÎÏ
(αλλά ÏÏι ÏλεÏ) Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ "
+"GNU. Îια να μάθεÏε ÏεÏιÏÏÏÏεÏα ÏÏεÏικά με
Ïην καÏάλληλη ÏÏήÏη ÏÎ·Ï LGPL, "
+"ÏαÏακαλοÏμε διαβάÏÏε Ïο άÏθÏο <a
href=\"/philosophy/why-not-lgpl.html"
+"\"><cite>ÎιαÏί δεν θα 'ÏÏεÏε να
ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Ïην ÎλάÏÏονα GPL για Ïην "
+"εÏÏμενή ÏÎ±Ï Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎ·</cite></a>."
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "An alternate form of copyleft, the <a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU "
+#| "Lesser General Public License (LGPL) (available in HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl.txt\">text</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.texi"
+#| "\">Texinfo</a> format), applies to a few (but not all) GNU libraries. To "
+#| "learn more about properly using the LGPL, please read the article <a href="
+#| "\"/philosophy/why-not-lgpl.html\"><cite>Why you shouldn't use the Lesser "
+#| "GPL for your next library</cite></a>."
msgid ""
-"An alternate form of copyleft, the <a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU "
+"A compromise form of copyleft, the <a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU "
"Lesser General Public License (LGPL) (available in HTML</a>, <a href=\"/"
"licenses/lgpl.txt\">text</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</"
"a> format), applies to a few (but not all) GNU libraries. To learn more "
@@ -301,17 +339,39 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you would like to copyleft your manual with the GNU FDL, please see "
+#| "the instructions at the <a href=\"/copyleft/fdl.html#SEC4\">end</a> of "
+#| "the FDL text, and the <a href=\"/copyleft/fdl-howto.html\">GFDL "
+#| "instructions page</a>. Again, partial copies are not permitted."
msgid ""
"If you would like to copyleft your manual with the GNU FDL, please see the "
-"instructions at the <a href=\"/copyleft/fdl.html#SEC4\">end</a> of the FDL "
-"text, and the <a href=\"/copyleft/fdl-howto.html\">GFDL instructions page</"
-"a>. Again, partial copies are not permitted."
+"instructions at the <a href=\"/copyleft/fdl.html#addendum\">end</a> of the "
+"FDL text, and the <a href=\"/copyleft/fdl-howto.html\">GFDL instructions "
+"page</a>. Again, partial copies are not permitted."
msgstr ""
"Îάν θÎλεÏε να εÏαÏμÏÏεÏε Ïο copyleft ÏÏο
εγÏειÏÎ¯Î´Î¹Ï ÏÎ±Ï Î¼Îµ Ïη GNU FDL, "
"ÏαÏακαλοÏμε δείÏε ÏÎ¹Ï Î¿Î´Î·Î³Î¯ÎµÏ ÏÏο <a
href=\"/copyleft/fdl.html#SEC4\">ÏÎλοÏ</"
"a> ÏοÏ
κειμÎνοÏ
ÏÎ·Ï FDL, και Ïη <a
href=\"/copyleft/fdl-howto.html\">Ïελίδα "
"οδηγιÏν Î¬Î´ÎµÎ¹Î±Ï GFDL</a>. Îι εδÏ, ÏμημαÏικά
ανÏίγÏαÏα δεν εÏιÏÏÎÏονÏαι."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"It is a legal mistake to use a backwards C in a circle instead of a "
+"copyright symbol. Copyleft is based legally on copyright, so the work "
+"should have a copyright notice. A copyright notice requires either the "
+"copyright symbol (a C in a circle) or the word “Copyright”."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A backwards C in a circle has no special legal significance, so it doesn't "
+"make a copyright notice. It may be amusing in book covers, posters, and "
+"such, but <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Copyleft#Symbol\"> be "
+"careful how you represent it in a web page!</a>"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -327,25 +387,35 @@
"(αμεÏάÏÏαÏÏοÏ).</li>\n"
"</ol> "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -357,9 +427,13 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 1999,
2000, 2001, 2002, 2003, "
"2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.,"
@@ -386,3 +460,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden"
+#~ "org</em></a>."
Index: doc/doc.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/doc/doc.el.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- doc/doc.el.po 26 Apr 2012 11:46:42 -0000 1.10
+++ doc/doc.el.po 8 Apr 2015 04:03:30 -0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,7 +18,10 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "Documentation - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Documentation - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid ""
+"Documentation of the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ΤεκμηÏίÏÏη - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
# type: Content of: <h2>
@@ -96,6 +99,17 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Originally, all our documentation was released under a short <a href=\"/"
+#| "licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft\">copyleft</a> license, or under "
+#| "the <a href=\"/licenses/licenses.html#GPL\">GNU General Public License "
+#| "(GPL)</a>. In 2001, the <a href=\"/licenses/licenses.html#FDL\">GNU Free "
+#| "Documentation License (FDL)</a> was created to address needs that were "
+#| "not met by licenses originally designed for software. For more "
+#| "information on free documentation, please see <a href=\"http://www."
+#| "stallman.org/\">Richard Stallman's</a> essay, “<a href=\"/"
+#| "philosophy/free-doc.html\">Free Software and Free Manuals</a>”."
msgid ""
"Originally, all our documentation was released under a short <a href=\"/"
"licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft\">copyleft</a> license, or under the "
@@ -105,7 +119,8 @@
"met by licenses originally designed for software. For more information on "
"free documentation, please see <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard "
"Stallman's</a> essay, “<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Free "
-"Software and Free Manuals</a>”."
+"Software and Free Manuals</a>”. A <a href=\"freemanuals.texi"
+"\">Texinfo version of that essay</a> is available for inclusion in manuals."
msgstr ""
"ÎÏÏικά, Ïλη Î¼Î±Ï Î· ÏεκμηÏίÏÏη αÏελεÏ
θεÏÏνÏÏαν κάÏÏ Î±ÏÏ Î¼Î¹Î± ÏÏνÏομη <a href=\"/"
"licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft\">copyleft</a> άδεια, ή κάÏÏ
αÏÏ Ïη <a "
@@ -138,11 +153,17 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>GNU Press:</b> another way to contribute is to help us <a href=\"/doc/"
+#| "expanding.html\">expand bookstore availability</a> of <a href=\"/doc/"
+#| "gnupresspub.html\">GNU Press</a> books. For this or any reason, you can "
+#| "<a href=\"/doc/contact.html\">contact GNU Press</a>."
msgid ""
"<b>GNU Press:</b> another way to contribute is to help us <a href=\"/doc/"
"expanding.html\">expand bookstore availability</a> of <a href=\"/doc/"
"gnupresspub.html\">GNU Press</a> books. For this or any reason, you can <a "
-"href=\"/doc/contact.html\">contact GNU Press</a>."
+"href=\"mailto:address@hidden">contact GNU Press</a>."
msgstr ""
"<b>ÎκδÏÏÎµÎ¹Ï GNU:</b> ÎÎ½Î±Ï Î±ÎºÏμη ÏÏÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± να ÏÏ
νειÏÏÎÏεÏε είναι να Î¼Î±Ï "
"βοηθήÏεÏε <a href=\"/doc/expanding.html\">να εÏεκÏαθεί η
διαθεÏιμÏÏηÏα ÏÏα "
@@ -156,25 +177,35 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -186,9 +217,11 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010 "
+#| "Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2008, 2009, "
"2010 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.,"
@@ -218,3 +251,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: education/edu-contents.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/education/edu-contents.el.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- education/edu-contents.el.po 26 Apr 2012 11:46:42 -0000 1.6
+++ education/edu-contents.el.po 8 Apr 2015 04:03:30 -0000 1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-15 09:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 09:21+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -24,10 +24,6 @@
"ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη - Î
Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï ÏεÏιεÏομÎνÏν - ÎÌÏγο GNU - ÎÌδÏÏ
μα "
"ÎλεÏ
ÌθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ
Ì (ÎÎÎ)"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Free Software and Education - Table of Contents"
-msgstr "ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη - Î
Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï ÏεÏιεÏομÎνÏν"
-
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">ΠεÏιεÏÏμενα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
@@ -59,6 +55,10 @@
"<a href=\"/education/education.html\">ÎκÏαίδεÏ
Ïη</a> → Î
εÏιεÏÏμενα "
"εκÏαίδεÏ
ÏηÏ"
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Free Software and Education - Table of Contents"
+msgstr "ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη - Î
Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï ÏεÏιεÏομÎνÏν"
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The Education section of the GNU Project is about the importance of using "
@@ -150,9 +150,13 @@
msgstr "<strong>ÎÏθÏα</strong>"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why educational institutions "
+#| "should use and teach exclusively Free Software</a>."
msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why educational institutions "
-"should use and teach exclusively Free Software</a>."
+"<a href=\"/education/edu-why.html\">Why Educational Institutions Should Use "
+"and Teach Exclusively Free Software</a>."
msgstr ""
"<a href=\"/education/edu-why.html\">ÎÏγοι για ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï
Ïα εκÏαιδεÏ
Ïικά "
"ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να
διδάÏκοÏ
ν αÏοκλειÏÏικά ÎλεÏθεÏο "
@@ -174,30 +178,48 @@
"<a href=\"/education/edu-system-india.html\">Το εκÏαιδεÏ
ÏικÏ
ÏÏÏÏημα ÏÏην "
"Îνδία</a>."
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education Main Page</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/edu-misc.html\">Education Miscellaneous Materials</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/education/education.html\">ÎÏÏική Ïελίδα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF."
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -234,3 +256,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: education/edu-faq.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/education/edu-faq.el.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- education/edu-faq.el.po 26 Apr 2012 11:46:42 -0000 1.6
+++ education/edu-faq.el.po 8 Apr 2015 04:03:30 -0000 1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-29 13:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 18:40+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -21,16 +21,16 @@
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Educational Frequently Asked Questions - GNU Project - Free Software "
+#| "Foundation"
msgid ""
-"Educational Frequently Asked Questions - GNU Project - Free Software "
-"Foundation"
+"Frequently Asked Questions About Free Software and Education - GNU Project - "
+"Free Software Foundation"
msgstr ""
"ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏÏην ÎκÏαίδεÏ
Ïη -ÎÏγο GNU -
ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï "
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Educational Frequently Asked Questions"
-msgstr "ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏÏην ÎκÏαίδεÏ
Ïη"
-
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">ΠεÏιεÏÏμενα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
@@ -60,14 +60,31 @@
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">ÎκÏαίδεÏ
Ïη</a> → ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï "
+#. type: Content of: <h2>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Educational Frequently Asked Questions - GNU Project - Free Software "
+#| "Foundation"
+msgid "Frequently Asked Questions About Free Software and Education"
+msgstr ""
+"ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏÏην ÎκÏαίδεÏ
Ïη -ÎÏγο GNU -
ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï "
+
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Many Free Software advocates encounter difficulties when talking to the "
+#| "administrators of educational institutions about the advantages of using "
+#| "and teaching Free Software. Often school administrators have never heard "
+#| "of Free Software or have heard only about Open Source, so they raise many "
+#| "doubts. Here we put together some of the most common questions and the "
+#| "best possible answers to eliminate uncertainties."
msgid ""
"Many Free Software advocates encounter difficulties when talking to the "
"administrators of educational institutions about the advantages of using and "
"teaching Free Software. Often school administrators have never heard of Free "
-"Software or have heard only about Open Source, so they raise many doubts. "
-"Here we put together some of the most common questions and the best possible "
-"answers to eliminate uncertainties."
+"Software or have heard only about “open source”, so they raise "
+"many doubts. Here we put together some of the most common questions and the "
+"best possible answers to eliminate uncertainties."
msgstr ""
"Πολλοί Ï
ÏοÏÏηÏικÏÎÏ ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
νανÏοÏν δÏ
ÏÎºÎ¿Î»Î¯ÎµÏ ÏÏαν "
"αÏεÏ
θÏνονÏαι ÏÏοÏ
Ï Î´Î¹Î±ÏειÏιÏÏÎÏ ÎµÎºÏαιδεÏ
ÏικÏν ιδÏÏ
μάÏÏν, αναÏοÏικά με Ïα "
@@ -79,9 +96,14 @@
"αÏανÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïην αÏάλειÏη ÏηÏ
αβεβαιÏÏηÏαÏ."
#. type: Content of: <dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As a teacher, I've been trying hard to explain to the school's "
+#| "administrators the advantages that Open Source software can bring to our "
+#| "school, but they don't seem to be interested."
msgid ""
"As a teacher, I've been trying hard to explain to the school's "
-"administrators the advantages that Open Source software can bring to our "
+"administrators the advantages that open source software can bring to our "
"school, but they don't seem to be interested."
msgstr ""
"Î©Ï ÎµÎºÏαιδεÏ
ÏικÏÏ, ÏÏοÏÏÎ±Î¸Ï ÏκληÏά να
εξηγήÏÏ ÏÏοÏ
Ï Î´Î¹Î±ÏειÏιÏÏÎÏ ÏοÏ
ÏÏολείοÏ
"
@@ -89,13 +111,22 @@
"ÏÏολείο μαÏ, αλλά δεν καÏάÏεÏα να
ÏÏοÏελκÏÏÏ Ïο ενδιαÏÎÏον ÏοÏ
Ï."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"Open Source refers only to the technical advantages of software. Schools "
-"may not be interested in that aspect since most probably technical "
-"requirements are already satisfied by the proprietary software in use. You "
-"need to talk to them in terms of Free Libre Software, not Open Source, so "
-"that you can explain to them the philosophical and ethical reasons why "
-"educational institutions should reject proprietary software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Open Source refers only to the technical advantages of software. Schools "
+#| "may not be interested in that aspect since most probably technical "
+#| "requirements are already satisfied by the proprietary software in use. "
+#| "You need to talk to them in terms of Free Libre Software, not Open "
+#| "Source, so that you can explain to them the philosophical and ethical "
+#| "reasons why educational institutions should reject proprietary software."
+msgid ""
+"“Open source” refers only to the technical advantages of "
+"software. Schools may not be interested in that aspect since most probably "
+"technical requirements are already satisfied by the proprietary software in "
+"use. You need to talk to them in terms of Free Libre Software, not “"
+"open source”, so that you can explain to them the philosophical and "
+"ethical reasons why educational institutions should reject proprietary "
+"software."
msgstr ""
"Î ÎνοικÏÏÏ ÎÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï Î±Î½Î±ÏÎÏεÏαι μÏνο ÏÏα
ÏεÏνικά ÏλεονεκÏήμαÏα ÏοÏ
"
"λογιÏμικοÏ. Τα ÏÏολεία μÏοÏεί και να μην
ενδιαÏÎÏονÏαι για Ïην ÏλεÏ
Ïά αÏ
Ïή, "
@@ -106,9 +137,13 @@
"εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα θα ÏÏÎÏει να
αÏοÏÏίÏÏοÏ
ν Ïο ιδιÏκÏηÏο λογιÏμικÏ."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> educational "
+#| "institutions should use and teach exclusively Free Software."
msgid ""
-"See the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> educational "
-"institutions should use and teach exclusively Free Software."
+"See the reasons <a href=\"/education/edu-why.html\">why educational "
+"institutions should use and teach exclusively Free Software.</a>"
msgstr ""
"ÎείÏε ÏοÏ
Ï <a href=\"/education/edu-why.html\">λÏγοÏ
Ï Î³Î¹Î±
ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï</a> "
"Ïα εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν μÏνο "
@@ -164,8 +199,15 @@
"ÏÏογÏαμμάÏÏν."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you are literally forced to teach nonfree software, you should tell "
+#| "the students that you consider this software unethical, that you are "
+#| "doing this only because you are being forced, and that you will do as "
+#| "little of it as possible so that you can move on to freedom-respecting "
+#| "software."
msgid ""
-"If you are literally forced to teach nonfree software, you should tell the "
+"If you are literally forced to teach nonfree software, you should tell your "
"students that you consider this software unethical, that you are doing this "
"only because you are being forced, and that you will do as little of it as "
"possible so that you can move on to freedom-respecting software."
@@ -177,15 +219,26 @@
"να ÏÎβεÏαι Ïην ελεÏ
θεÏία."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We must not forget that schools have a great influence on society, so "
+#| "making our students aware of the advantages of Free Software is a way of "
+#| "putting pressure on decision makers. You can start by telling your "
+#| "students about Free Software and its ethical values, as they might never "
+#| "have heard of it. With your endorsement and support, this may lead to the "
+#| "formation of a Free Software Group in your school. Then the group can "
+#| "make its voice heard by writing letters to the Ministry, holding events "
+#| "to promote Free Software, and other similar activities."
msgid ""
"We must not forget that schools have a great influence on society, so making "
"our students aware of the advantages of Free Software is a way of putting "
"pressure on decision makers. You can start by telling your students about "
"Free Software and its ethical values, as they might never have heard of it. "
-"With your endorsement and support, this may lead to the formation of a Free "
-"Software Group in your school. Then the group can make its voice heard by "
-"writing letters to the Ministry, holding events to promote Free Software, "
-"and other similar activities."
+"With your endorsement and support, this may lead to the formation of a <a "
+"href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Free Software Group</a> in "
+"your school. Then the group can make its voice heard by writing letters to "
+"the Ministry, holding events to promote Free Software, and other similar "
+"activities."
msgstr ""
"Îεν ÏÏÎÏει να ξεÏνοÏμε ÏÏι Ïα ÏÏολεία
αÏκοÏν μία ιÏÏÏ
Ïή εÏιÏÏοή εÏί ÏÎ·Ï "
"κοινÏνίαÏ, οÏÏÏε Ïο να καθιÏÏοÏμε ÏοÏ
Ï
μαθηÏÎÏ Î¼Î±Ï ÏÏ
νειδηÏοÏοιημÎνοÏ
Ï Î³Î¹Î± "
@@ -200,10 +253,16 @@
"ÏαÏÏÎ¼Î¿Î¹ÎµÏ Î´ÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When computer users will start demanding their rights, Governments will "
+#| "have to issue their laws accordingly. That is why political and social "
+#| "awareness are fundamental aspects which cannot be left aside when talking "
+#| "about Free Software."
msgid ""
"When computer users will start demanding their rights, Governments will have "
"to issue their laws accordingly. That is why political and social awareness "
-"are fundamental aspects which cannot be left aside when talking about Free "
+"is a fundamental aspect which cannot be left aside when talking about Free "
"Software."
msgstr ""
"ÎÏαν οι ÏÏήÏÏÎµÏ ÏÏν Ï
ÏολογιÏÏÏν αÏÏίÏοÏ
ν
να αÏαιÏοÏν Ïα δικαιÏμαÏά ÏοÏ
Ï, "
@@ -217,25 +276,35 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF."
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -271,3 +340,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid "Educational Frequently Asked Questions"
+#~ msgstr "ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏÏην ÎκÏαίδεÏ
Ïη"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: education/edu-schools.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/education/edu-schools.el.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- education/edu-schools.el.po 26 Apr 2012 11:46:42 -0000 1.6
+++ education/edu-schools.el.po 8 Apr 2015 04:03:30 -0000 1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-02 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-18 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 10:20+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -19,19 +19,17 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why Schools Should Exclusively Use Free Software - GNU Project - Free "
+#| "Software Foundation (FSF)"
msgid ""
"Why Schools Should Exclusively Use Free Software - GNU Project - Free "
-"Software Foundation (FSF)"
+"Software Foundation"
msgstr ""
"ÎιαÏί Ïα ÏÏολεία ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν
αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ - "
"ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Why Schools Should Exclusively Use Free Software"
-msgstr ""
-"ÎιαÏί Ïα ÏÏολεία ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν
αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ"
-
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">ΠεÏιεÏÏμενα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
@@ -66,20 +64,51 @@
"education/education.html#indepth\">ÎμβάθÏ
νÏη</a> → ÎιαÏί
Ïα ÏÏολεία "
"ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν αÏοκλειÏÏικά
ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ"
+# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Why Schools Should Exclusively Use Free Software"
+msgstr ""
+"ÎιαÏί Ïα ÏÏολεία ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν
αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ"
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "αÏÏ Ïον <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard
Stallman</a>"
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+#| "education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the "
+#| "reasons."
msgid ""
-"There are general reasons why all computer users should insist on free "
-"software: it gives users the freedom to control their own computers—"
-"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
-"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
-"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
-"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a moral duty to <a href=\"/"
+"education/education.html\">teach only free software.</a>"
+msgstr ""
+"Îι εκÏαιδεÏ
ÏικÎÏ Î´ÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ
(ÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν ÏÏολείÏν) ÎÏοÏ
ν <a "
+"href=\"/education/education.html\">καθήκον να διδάÏκοÏ
ν
μÏνο ελεÏθεÏο "
+"λογιÏμικÏ</a>. Îι λÏγοι είναι οι εξήÏ:"
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are general reasons why all computer users should insist on free "
+#| "software: it gives users the freedom to control their own computers—"
+#| "with proprietary software, the computer does what the software owner "
+#| "wants it to do, not what the user wants it to do. Free software also "
+#| "gives users the freedom to cooperate with each other, to lead an upright "
+#| "life. These reasons apply to schools as they do to everyone. The "
+#| "purpose of this article is to state additional reasons that apply "
+#| "specifically to education."
+msgid ""
+"All computer users ought to <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
+"important.html\"> insist on free software</a>: it gives users the freedom to "
+"control their own computers—with proprietary software, the program "
+"does what its owner or developer wants it to do, not what the user wants it "
+"to do. Free software also gives users the freedom to cooperate with each "
+"other, to lead an upright life. These reasons apply to schools as they do "
+"to everyone. However, the purpose of this article is to present the "
+"additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"Î¥ÏάÏÏοÏ
ν γενικοί λÏγοι για ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï
Ïλοι οι ÏÏήÏÏÎµÏ ÏÏÎÏει να εÏιμÎνοÏ
ν "
"ÏÏη ÏÏήÏη ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ: ÏοÏ
Ï
δίνει Ïην ελεÏ
θεÏία να ελÎγÏοÏ
ν Ïον "
@@ -91,22 +120,20 @@
"άÏθÏοÏ
είναι να ÏαÏαθÎÏει ÏÏÏÏθεÏοÏ
Ï
λÏγοÏ
Ï ÏοÏ
ιÏÏÏοÏ
ν καÏά ιδιαίÏεÏο ÏÏÏÏο "
"ÏÏην εκÏαίδεÏ
Ïη."
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
-"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
-msgstr ""
-"Îι εκÏαιδεÏ
ÏικÎÏ Î´ÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ
(ÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν ÏÏολείÏν) ÎÏοÏ
ν <a "
-"href=\"/education/education.html\">καθήκον να διδάÏκοÏ
ν
μÏνο ελεÏθεÏο "
-"λογιÏμικÏ</a>. Îι λÏγοι είναι οι εξήÏ:"
-
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"First, free software can save schools money. Free software gives schools, "
-"like other users, the freedom to copy and redistribute the software, so the "
-"school system can make copies for all the computers they have. In poor "
-"countries, this can help close the digital divide."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "First, free software can save schools money. Free software gives schools, "
+#| "like other users, the freedom to copy and redistribute the software, so "
+#| "the school system can make copies for all the computers they have. In "
+#| "poor countries, this can help close the digital divide."
+msgid ""
+"Free software can save schools money, but this is a secondary benefit. "
+"Savings are possible because free software gives schools, like other users, "
+"the freedom to copy and redistribute the software; the school system can "
+"give a copy to every school, and each school can install the program in all "
+"its computers, with no obligation to pay for doing so."
msgstr ""
"ÎαÏ' αÏÏάÏ, Ïο ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î¼ÏοÏεί
να εÏιÏÏÏει εξοικονÏμηÏη ÏÏημάÏÏν "
"ÏÏα ÏÏολεία. Το ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î´Î¯Î½ÎµÎ¹
ÏÏα ÏÏολεία, ÏÏÏÏ ÎºÎ±Î¹ Ïε ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï "
@@ -115,30 +142,32 @@
"για ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï Ï
ÏολογιÏÏÎÏ ÏοÏ
διαθÎÏει.
ΣÏÎ¹Ï ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÏεÏ, αÏ
ÏÏ Î¼ÏοÏεί να "
"βοηθήÏει ÏÏην ελάÏÏÏÏη ÏοÏ
ÏηÏιακοÏ
ÏάÏμαÏοÏ."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"This obvious reason, while important in practical terms, is rather shallow. "
-"And proprietary software developers can eliminate this reason by donating "
-"copies to the schools. (Warning: a school that accepts such an offer may "
-"have to pay for upgrades later.) So let's look at the deeper reasons."
-msgstr ""
-"ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ÏÏοÏÎ±Î½Î®Ï Î»ÏγοÏ, αν και ÏÏακÏικά
ÏημανÏικÏÏ, είναι μάλλον "
-"εÏιÏανειακÏÏ. Îαι οι καÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ
ιδιÏκÏηÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼ÏοÏοÏν να "
-"εξαλείÏοÏ
ν αÏ
ÏÏ Ïον λÏγο, ÏαÏίζονÏαÏ
ανÏίγÏαÏα ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏα ÏÏολεία "
-"(Î ÏοÏοÏή: Îνα ÏÏολείο ÏοÏ
θα δεÏθεί αÏ
Ïή
Ïην ÏÏοÏÏοÏά, ίÏÏÏ Î±Î½Î±Î³ÎºÎ±Ïθεί να "
-"ÏληÏÏÏει αÏγÏÏεÏα ÏÎ¹Ï Î±Î½Î±Î²Î±Î¸Î¼Î¯ÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
λογιÏμικοÏ.) ÎÏ ÏίξοÏ
με, λοιÏÏν, μια "
-"μαÏιά ÏÏοÏ
Ï Î²Î±Î¸ÏÏεÏοÏ
Ï Î»ÏγοÏ
Ï."
+"This benefit is useful, but we firmly refuse to give it first place, because "
+"it is shallow compared to the important ethical issues at stake. Moving "
+"schools to free software is more than a way to make education a little "
+"“better”: it is a matter of doing good education instead of bad "
+"education. So let's consider the deeper issues."
+msgstr ""
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Schools have a social mission: to teach students to be citizens of a "
+#| "strong, capable, independent, cooperating and free society. They should "
+#| "promote the use of free software just as they promote recycling. If "
+#| "schools teach students free software, then the students will tend to use "
+#| "free software after they graduate. This will help society as a whole "
+#| "escape from being dominated (and gouged) by megacorporations."
msgid ""
"Schools have a social mission: to teach students to be citizens of a strong, "
"capable, independent, cooperating and free society. They should promote the "
-"use of free software just as they promote recycling. If schools teach "
-"students free software, then the students will tend to use free software "
-"after they graduate. This will help society as a whole escape from being "
-"dominated (and gouged) by megacorporations."
+"use of free software just as they promote conservation and voting. By "
+"teaching students free software, they can graduate citizens ready to live in "
+"a free digital society. This will help society as a whole escape from being "
+"dominated by megacorporations."
msgstr ""
"Τα ÏÏολεία ÎÏοÏ
ν να εÏιÏελÎÏοÏ
ν μία
κοινÏνική αÏοÏÏολή: να διδάÏκοÏ
ν ÏÏοÏ
Ï "
"μαθηÏÎÏ Î½Î± είναι ÏολίÏÎµÏ Î¼Î¯Î±Ï Î¹ÏÏÏ
ÏήÏ,
ικανήÏ, ανεξάÏÏηÏηÏ, ÏÏ
νεÏγαÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎºÎ±Î¹ "
@@ -149,32 +178,39 @@
"κοινÏνία, ÏÏο ÏÏÎ½Î¿Î»Ï ÏηÏ, να αÏοδÏάÏει αÏÏ
Ïην κÏ
ÏιαÏÏία (και Ïη "
"ÏειÏαγÏγηÏη) ÏÏν ÏολÏ
εθνικÏν εÏαιÏειÏν."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"What schools should refuse to do is teach dependence. Those corporations "
-"offer free samples to schools for the same reason tobacco companies "
-"distribute free cigarettes to minors: to get children addicted <a href="
-"\"#note1\">(1)</a>. They will not give discounts to these students once "
-"they've grown up and graduated."
-msgstr ""
-"Îκείνο ÏοÏ
Ïα ÏÏολεία θα ÏÏÎÏει να
αÏνηθοÏν είναι να διδάÏκοÏ
ν Ïην εξάÏÏηÏη. "
-"ÎÏ
ÏÎÏ Î¿Î¹ εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ ÏÏοÏÏÎÏοÏ
ν δÏÏεάν
δείγμαÏα λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏα ÏÏολεία για "
-"ÏοÏ
Ï Î¯Î´Î¹Î¿Ï
Ï Î»ÏγοÏ
Ï ÏοÏ
οι εÏαιÏείεÏ
ÏαÏαγÏÎ³Î®Ï ÏÏιγάÏÏν διανÎμοÏ
ν δÏÏεάν "
-"ÏÏιγάÏα ÏÏοÏ
Ï Î±Î½Î®Î»Î¹ÎºÎ¿Ï
Ï: ÏÏÏε να εθιÏÏοÏν
Ïα Ïαιδιά Ïε αÏ
Ïά <a href="
-"\"#note1\">(1)</a>. ÎÏαν, ÏμÏÏ, αÏ
Ïοί οι μαθηÏÎÏ
μεγαλÏÏοÏ
ν και "
-"αÏοÏοιÏήÏοÏ
ν, ÏÏÏε δεν θα ÏοÏ
Ï ÏÏοÏÏÎÏοÏ
ν
Ïια καμία ÎκÏÏÏÏη."
+"In contrast, to teach a nonfree program is implanting dependence, which goes "
+"counter to the schools' social mission. Schools should never do this."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Why, after all, do some proprietary software developers offer gratis "
+"copies<a href=\"#note1\">(1)</a> of their nonfree programs to schools? "
+"Because they want to <em>use</em> the schools to implant dependence on their "
+"products, like tobacco companies distributing gratis cigarettes to school "
+"children<a href=\"#note2\">(2)</a>. They will not give gratis copies to "
+"these students once they've graduated, nor to the companies that they go to "
+"work for."
+msgstr ""
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free software permits students to learn how software works. Some "
+#| "students, on reaching their teens, want to learn everything there is to "
+#| "know about their computer and its software. They are intensely curious "
+#| "to read the source code of the programs that they use every day. To "
+#| "learn to write good code, students need to read lots of code and write "
+#| "lots of code. They need to read and understand real programs that people "
+#| "really use. Only free software permits this."
msgid ""
"Free software permits students to learn how software works. Some students, "
-"on reaching their teens, want to learn everything there is to know about "
-"their computer and its software. They are intensely curious to read the "
-"source code of the programs that they use every day. To learn to write good "
-"code, students need to read lots of code and write lots of code. They need "
-"to read and understand real programs that people really use. Only free "
-"software permits this."
+"natural-born programmers, on reaching their teens yearn to learn everything "
+"there is to know about their computer and its software. They are intensely "
+"curious to read the source code of the programs that they use every day."
msgstr ""
"Το ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎµÏιÏÏÎÏει ÏÏοÏ
Ï
μαθηÏÎÏ Î½Î± μάθοÏ
ν ÏÏÏ Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
Ïγεί Ïο "
"λογιÏμικÏ. ÎεÏικοί μαθηÏÎÏ, ÏÏαν ÏθάÏοÏ
ν
ÏÏην εÏηβεία, θÎλοÏ
ν να μάθοÏ
ν Ïα "
@@ -185,17 +221,32 @@
"καÏανοήÏοÏ
ν ÏÏαγμαÏικά ÏÏογÏάμμαÏα, ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι αÏÏ ÏοÏ
Ï Î±Î½Î¸ÏÏÏοÏ
Ï "
"ÏÏην ÏÏάξη. ÎÏνο Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ
μÏοÏεί να Ïο εÏιÏÏÎÏει αÏ
ÏÏ."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Proprietary software rejects their thirst for knowledge: it says, “The "
-"knowledge you want is a secret—learning is forbidden!” Free "
-"software encourages everyone to learn. The free software community rejects "
-"the “priesthood of technology”, which keeps the general public "
-"in ignorance of how technology works; we encourage students of any age and "
-"situation to read the source code and learn as much as they want to know. "
-"Schools that use free software will enable gifted programming students to "
-"advance."
+"knowledge you want is a secret—learning is forbidden!” "
+"Proprietary software is the enemy of the spirit of education, so it should "
+"not be tolerated in a school, except as an object for reverse engineering."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary software rejects their thirst for knowledge: it says, “"
+#| "The knowledge you want is a secret—learning is forbidden!” "
+#| "Free software encourages everyone to learn. The free software community "
+#| "rejects the “priesthood of technology”, which keeps the "
+#| "general public in ignorance of how technology works; we encourage "
+#| "students of any age and situation to read the source code and learn as "
+#| "much as they want to know. Schools that use free software will enable "
+#| "gifted programming students to advance."
+msgid ""
+"Free software encourages everyone to learn. The free software community "
+"rejects the “priesthood of technology”, which keeps the general "
+"public in ignorance of how technology works; we encourage students of any "
+"age and situation to read the source code and learn as much as they want to "
+"know."
msgstr ""
"Το ιδιÏκÏηÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î±ÏοÏÏίÏÏει Ïη δίÏα
ÏοÏ
Ï Î³Î¹Î± γνÏÏη: ÏοÏ
Ï Î»Îει, “"
"ΠγνÏÏη ÏοÏ
ζηÏάÏε είναι μÏ
ÏÏική—αÏαγοÏεÏεÏαι η εκμάθηÏη ÏηÏ!” "
@@ -207,18 +258,48 @@
"ÏÏα εÏιθÏ
μοÏν να γνÏÏίζοÏ
ν. Τα ÏÏολεία ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ "
"θα εÏιÏÏÎÏοÏ
ν ÏÏοÏ
Ï ÏÏογÏαμμαÏιÏÏικά
ÏαÏιÏμαÏικοÏÏ Î¼Î±Î¸Î·ÏÎÏ Î½Î± ÏÏοοδεÏÏοÏ
ν."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Schools that use free software will enable gifted programming students to "
+"advance. How do natural-born programmers learn to be good programmers? They "
+"need to read and understand real programs that people really use. You learn "
+"to write good, clear code by reading lots of code and writing lots of code. "
+"Only free software permits this."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"How do you learn to write code for large programs? You do that by writing "
+"lots of changes in existing large programs. Free Software lets you do this; "
+"proprietary software forbids this. Any school can offer its students the "
+"chance to master the craft of programming, but only if it is a free software "
+"school."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The deepest reason for using free software in schools is for moral "
+#| "education. We expect schools to teach students basic facts and useful "
+#| "skills, but that is not their whole job. The most fundamental job of "
+#| "schools is to teach good citizenship, which includes the habit of helping "
+#| "others. In the area of computing, this means teaching people to share "
+#| "software. Schools, starting from nursery school, should tell their "
+#| "pupils, “If you bring software to school, you must share it with "
+#| "the other students. And you must show the source code to the class, in "
+#| "case someone wants to learn.”"
msgid ""
"The deepest reason for using free software in schools is for moral "
"education. We expect schools to teach students basic facts and useful "
-"skills, but that is not their whole job. The most fundamental job of schools "
-"is to teach good citizenship, which includes the habit of helping others. In "
-"the area of computing, this means teaching people to share software. "
-"Schools, starting from nursery school, should tell their pupils, “If "
+"skills, but that is only part of their job. The most fundamental task of "
+"schools is to teach good citizenship, including the habit of helping others. "
+"In the area of computing, this means teaching people to share software. "
+"Schools, starting from nursery school, should tell their students, “If "
"you bring software to school, you must share it with the other students. "
-"And you must show the source code to the class, in case someone wants to "
-"learn.”"
+"You must show the source code to the class, in case someone wants to learn. "
+"Therefore bringing nonfree software to class is not permitted, unless it is "
+"for reverse-engineering work.”"
msgstr ""
"ΠβαθÏÏεÏÎ¿Ï Î»ÏÎ³Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïον οÏοίο Ïο
ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏÎÏει να "
"ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏÏα ÏÏολεία, είναι η
ÏαÏοÏή Î·Î¸Î¹ÎºÎ®Ï Î´Î¹Î±ÏαιδαγÏγηÏηÏ. "
@@ -235,10 +316,16 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Of course, the school must practice what it preaches: all the software "
-"installed by the school should be available for students to copy, take home, "
-"and redistribute further."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Of course, the school must practice what it preaches: all the software "
+#| "installed by the school should be available for students to copy, take "
+#| "home, and redistribute further."
+msgid ""
+"Of course, the school must practice what it preaches: it should bring only "
+"free software to class (except objects for reverse-engineering), and share "
+"copies including source code with the students so they can copy it, take it "
+"home, and redistribute it further."
msgstr ""
"ÎÏÏαλÏÏ, Ïο ÏÏολείο θα ÏÏÎÏει να εÏαÏμÏζει
αÏ
Ïά ÏοÏ
κηÏÏÏÏει: Ïλο Ïο "
"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
είναι εγκαÏεÏÏημÎνο ÏÏο
ÏÏολείο θα ÏÏÎÏει να είναι διαθÎÏιμο "
@@ -247,6 +334,12 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Teaching the students to use free software, and to participate in the "
+#| "free software community, is a hands-on civics lesson. It also teaches "
+#| "students the role model of public service rather than that of tycoons. "
+#| "All levels of school should use free software."
msgid ""
"Teaching the students to use free software, and to participate in the free "
"software community, is a hands-on civics lesson. It also teaches students "
@@ -260,14 +353,37 @@
"βαθÏÏλοÏ
ÏοÏ
. Îλα Ïα εÏίÏεδα εκÏαίδεÏ
ÏηÏ
θα ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν ελεÏθεÏο "
"λογιÏμικÏ."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you have a relationship with a school —if you are a student, a "
+"teacher, an employee, an administrator, a donor, or a parent— it's "
+"your responsibility to campaign for the school to migrate to free software. "
+"If a private request doesn't achieve the goal, raise the issue publicly in "
+"those communities; that is the way to make more people aware of the issue "
+"and find allies for the campaign."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ol><li>
+msgid ""
+"<cite><a id=\"note1\"></a>Warning: a school that accepts such an offer may "
+"find subsequent upgrades rather expensive.</cite>"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<cite><a id=\"note1\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in "
+#| "2002 for handing out free samples of cigarettes at events attended by "
+#| "children. See <a href=\"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/"
+#| "features/health/tobaccotrial/usa.htm\">http://www.bbc.co.uk/worldservice/"
+#| "sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm</a>. </cite>"
msgid ""
-"<cite><a id=\"note1\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in 2002 "
+"<cite><a id=\"note2\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in 2002 "
"for handing out free samples of cigarettes at events attended by children. "
"See <a href=\"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/"
-"tobaccotrial/usa.htm\">http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/"
-"health/tobaccotrial/usa.htm</a>. </cite>"
+"tobaccotrial/usa.htm\"> http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/"
+"health/tobaccotrial/usa.htm</a>.</cite>"
msgstr ""
"<cite><a id=\"note1\"></a>ΠεÏαιÏεία ÏαÏαγÏγήÏ
ÏÏιγάÏÏν RJ Reynolds "
"ÏιμÏÏήθηκε Ïο ÎÏÎ¿Ï 2002 με ÏÏÏÏÏιμο 15
εκαÏομμÏ
ÏίÏν δολαÏίÏν διÏÏι διÎνειμε "
@@ -282,25 +398,35 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -311,7 +437,9 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014 Richard Stallman"
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2003, 2009 Richard
Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -337,3 +465,41 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "This obvious reason, while important in practical terms, is rather "
+#~ "shallow. And proprietary software developers can eliminate this reason by "
+#~ "donating copies to the schools. (Warning: a school that accepts such an "
+#~ "offer may have to pay for upgrades later.) So let's look at the deeper "
+#~ "reasons."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ÏÏοÏÎ±Î½Î®Ï Î»ÏγοÏ, αν και ÏÏακÏικά
ÏημανÏικÏÏ, είναι μάλλον "
+#~ "εÏιÏανειακÏÏ. Îαι οι καÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ
ιδιÏκÏηÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼ÏοÏοÏν να "
+#~ "εξαλείÏοÏ
ν αÏ
ÏÏ Ïον λÏγο, ÏαÏίζονÏαÏ
ανÏίγÏαÏα ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏα "
+#~ "ÏÏολεία (Î ÏοÏοÏή: Îνα ÏÏολείο ÏοÏ
θα
δεÏθεί αÏ
Ïή Ïην ÏÏοÏÏοÏά, ίÏÏÏ "
+#~ "αναγκαÏθεί να ÏληÏÏÏει αÏγÏÏεÏα ÏιÏ
αναβαθμίÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
λογιÏμικοÏ.) ÎÏ "
+#~ "ÏίξοÏ
με, λοιÏÏν, μια μαÏιά ÏÏοÏ
Ï
βαθÏÏεÏοÏ
Ï Î»ÏγοÏ
Ï."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "What schools should refuse to do is teach dependence. Those corporations "
+#~ "offer free samples to schools for the same reason tobacco companies "
+#~ "distribute free cigarettes to minors: to get children addicted <a href="
+#~ "\"#note1\">(1)</a>. They will not give discounts to these students once "
+#~ "they've grown up and graduated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Îκείνο ÏοÏ
Ïα ÏÏολεία θα ÏÏÎÏει να
αÏνηθοÏν είναι να διδάÏκοÏ
ν Ïην "
+#~ "εξάÏÏηÏη. ÎÏ
ÏÎÏ Î¿Î¹ εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ ÏÏοÏÏÎÏοÏ
ν
δÏÏεάν δείγμαÏα λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏα "
+#~ "ÏÏολεία για ÏοÏ
Ï Î¯Î´Î¹Î¿Ï
Ï Î»ÏγοÏ
Ï ÏοÏ
οι
εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ ÏαÏαγÏÎ³Î®Ï ÏÏιγάÏÏν "
+#~ "διανÎμοÏ
ν δÏÏεάν ÏÏιγάÏα ÏÏοÏ
Ï Î±Î½Î®Î»Î¹ÎºÎ¿Ï
Ï: ÏÏÏε να εθιÏÏοÏν Ïα Ïαιδιά Ïε "
+#~ "αÏ
Ïά <a href=\"#note1\">(1)</a>. ÎÏαν, ÏμÏÏ, αÏ
Ïοί οι
μαθηÏÎÏ Î¼ÎµÎ³Î±Î»ÏÏοÏ
ν "
+#~ "και αÏοÏοιÏήÏοÏ
ν, ÏÏÏε δεν θα ÏοÏ
Ï
ÏÏοÏÏÎÏοÏ
ν Ïια καμία ÎκÏÏÏÏη."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: education/edu-software-tuxpaint.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/education/edu-software-tuxpaint.el.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/edu-software-tuxpaint.el.po 26 Apr 2012 16:48:42 -0000
1.4
+++ education/edu-software-tuxpaint.el.po 8 Apr 2015 04:03:30 -0000
1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-11 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-25 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 18:21+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -17,13 +17,11 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "Tux Paint - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Tux Paint - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "Tux Paint - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Το ÏÏÏγÏαμμα Tux Paint - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (FSF)"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Tux Paint"
-msgstr "Το ÏÏÏγÏαμμα Tux Paint"
-
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">ΠεÏιεÏÏμενα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
@@ -59,6 +57,10 @@
"education/edu-software.html\">ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î³Î¹Î±
Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη</a> "
"→ Tux Paint"
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Tux Paint"
+msgstr "Το ÏÏÏγÏαμμα Tux Paint"
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Description"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή"
@@ -258,6 +260,21 @@
"ÏÏοÏÎÏει Ïο Ïνομα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï Anthoorium ÏÏην
Îνδική γλÏÏÏα Îαλάγιαλαμ."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A good example of how software freedom can be applied in Tux Paint is the "
+#| "work done by 11 and 12 years old students from the <a href=\"/education/"
+#| "edu-cases-india-irimpanam.html\">VHSS Irimpanam</a> school in the State "
+#| "of Kerala, in India. The work consisted in adding a series of stamps to "
+#| "the program, from photographs taken by the students themselves. They took "
+#| "pictures of autochthonous flowers and processed the digital images with "
+#| "the free libre GNU Image Manipulation Program <a href= \"http://directory."
+#| "fsf.org/project/gimp/\">GIMP</a>, adding also the name of each flower in "
+#| "English and in Malayalam, the local language. As Tux Paint has a sound "
+#| "function, students also recorded with their own voices the name of the "
+#| "flowers in Malayalam, so when one of these flowers is chosen to be "
+#| "stamped onto the canvas, the user will see and hear the name of the "
+#| "flower in Malayalam."
msgid ""
"A good example of how software freedom can be applied in Tux Paint is the "
"work done by 11 and 12 years old students from the <a href=\"/education/edu-"
@@ -270,7 +287,10 @@
"and in Malayalam, the local language. As Tux Paint has a sound function, "
"students also recorded with their own voices the name of the flowers in "
"Malayalam, so when one of these flowers is chosen to be stamped onto the "
-"canvas, the user will see and hear the name of the flower in Malayalam."
+"canvas, the user will see and hear the name of the flower in Malayalam. <a "
+"href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv\"> Watch "
+"and download the video</a> and <a href=\"/education/misc/irimpanam.en.srt"
+"\">the SubRip subtitles</a>."
msgstr ""
"Îνα ÎºÎ±Î»Ï ÏαÏάδειγμα για Ïο ÏÏÏ Î¼ÏοÏεί να
εÏαÏμοÏθεί η ελεÏ
θεÏία ÏοÏ
"
"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏο ÏÏÏγÏαμμα Tux Paint αÏοÏελεί η
δοÏ
λειά ÏοÏ
Îκαναν δÏο "
@@ -392,25 +412,35 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF."
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -421,7 +451,9 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
@@ -447,3 +479,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: education/edu-why.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/education/edu-why.el.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- education/edu-why.el.po 26 Apr 2012 11:46:42 -0000 1.3
+++ education/edu-why.el.po 8 Apr 2015 04:03:30 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-07 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-29 13:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Constantine Mousafiris <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -23,12 +23,6 @@
"ÎιαÏί Ïα εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν Ïο "
"ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ -ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software"
-msgstr ""
-"ÎιαÏί Ïα εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν Ïο "
-"ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ"
-
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">ΠεÏιεÏÏμενα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
@@ -64,6 +58,12 @@
"εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν Ïο ελεÏθεÏο
"
"λογιÏμικÏ"
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software"
+msgstr ""
+"ÎιαÏί Ïα εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν Ïο "
+"ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong>\"Schools should teach their students to be citizens of a strong, "
@@ -270,26 +270,35 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " *GNUN-SLOT: ΣÎÎÎÎΩΣÎÎΣ ÎÎΤÎΦΡÎΣΤΩÎ*"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF."
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ÏÎ¹Ï Î³ÎµÎ½Î¹ÎºÎÏ ÏÎ±Ï &
εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïο GNU ÏÏο <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
ÏμÏÏ ÎºÎ±Î¹ <a href=\"/"
"contact/\">άλλοι ÏÏÏÏοι εÏαÏήÏ</a> με Ïο FSF."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΣÏείλÏε ÏÎ¹Ï ÎµÏιÏημάνÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± ÏοÏ
Ï ÏÏ
νδÎμÏοÏ
Ï ÏοÏ
δεν λειÏοÏ
ÏγοÏν και Î¬Î»Î»ÎµÏ "
-"διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® Ï
ÏοδείξειÏ, ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\">address@hidden</a>. ÎÏ
ÏαÏιÏÏοÏμε."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -325,3 +334,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ΤελεÏ
Ïαία ενημÎÏÏÏη:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΣÏείλÏε ÏÎ¹Ï ÎµÏιÏημάνÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± ÏοÏ
Ï ÏÏ
νδÎμÏοÏ
Ï ÏοÏ
δεν λειÏοÏ
ÏγοÏν και "
+#~ "Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® Ï
ÏοδείξειÏ, ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"
+#~ "\">address@hidden</a>. ÎÏ
ÏαÏιÏÏοÏμε."
Index: education/education.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/education/education.el.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- education/education.el.po 26 Apr 2012 11:46:42 -0000 1.5
+++ education/education.el.po 8 Apr 2015 04:03:31 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-15 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 12:00+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -22,10 +22,6 @@
msgstr ""
"ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη - ÎÏγο
GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Free Software and Education"
-msgstr "ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη"
-
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">ΠεÏιεÏÏμενα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
@@ -50,24 +46,46 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Î Îμάδα ÎκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
-#. type: Content of: <div>
-msgid ""
-"We are looking for developers of free educational games, or information "
-"about free games that can be used for educational purposes. Contact <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Free Software and Education"
+msgstr "ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη"
+
+#. type: Content of: <h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "What Does Free Software Have To Do With Education?"
+msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
+msgstr "Τι ÏÏÎÏη ÎÏει Ïο ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î¼Îµ
Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη;"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are looking for developers of free educational games, or information "
+#| "about free games that can be used for educational purposes. Contact <a "
+#| "href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
"ΨάÏνοÏ
με για ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏÏν
εκÏαιδεÏ
ÏικÏν ÏαιÏνιδιÏν, ή για "
"ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικÎÏ Î¼Îµ ελεÏθεÏα
ÏαιÏνίδια ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν "
"για εκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏκοÏÏ. ÎλάÏε Ïε εÏαÏή
μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη διεÏθÏ
νÏη <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "What Does Free Software Have To Do With Education?"
-msgstr "Τι ÏÏÎÏη ÎÏει Ïο ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î¼Îµ
Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη;"
-
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Software freedom has an especially important role in education. "
+#| "Educational institutions of all levels should use and teach Free Software "
+#| "because it is the only software that allows them to accomplish their "
+#| "essential missions: to disseminate human knowledge and to prepare "
+#| "students to be good members of their community. The source code and the "
+#| "methods of Free Software are part of human knowledge. On the contrary, "
+#| "proprietary software is secret, restricted knowledge, which is the "
+#| "opposite of the mission of educational institutions. Free Software "
+#| "supports education, proprietary software forbids education."
msgid ""
-"Software freedom has an especially important role in education. Educational "
+"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
"institutions of all levels should use and teach Free Software because it is "
"the only software that allows them to accomplish their essential missions: "
"to disseminate human knowledge and to prepare students to be good members of "
@@ -115,58 +133,19 @@
"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">γιαÏί Ïο λογιÏμικÏ
ÏÏÎÏει να είναι "
"ελεÏθεÏο</a> (ÏÏÏÏ ÏÏην ελεÏ
θεÏία)."
-#. type: Content of: <div><div><h2>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "The Basics"
msgstr "Τα βαÏικά"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"In this six-minutes video <a href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/#rms"
-"\">Richard Stallman</a> explains briefly and to the point the principles of "
-"Free Software and how they connect to education."
-msgstr ""
-"Σε αÏ
ÏÏ Ïο βίνÏεο ÏÏν Îξι λεÏÏÏν <a
href=\"http://www.fsf.org/about/"
-"leadership/#rms\">ο Richard Stallman</a> εξηγεί με Îνα
ÏÏνÏομο και ακÏιβή "
-"ÏÏÏÏο ÏÎ¹Ï Î±ÏÏÎÏ ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ
και Ïο ÏÏÏ ÏÏ
νδÎονÏαι με Ïην "
-"εκÏαίδεÏ
Ïη."
-
-#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first place,
followed by a comma.
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
-"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
-"rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, and <a href=\"/education/"
-"misc/edu-misc.html#transcriptions\">other languages</a>."
-msgstr ""
-"ΠκαÏαγÏαÏή Ïε κείμενο αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
βίνÏεο
είναι διαθÎÏιμη ÏÏα <a href=\"/"
-"education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">Îγγλικά</a>,
<a href="
-"\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">ÎÏÏανικά</a>
και Ïε "
-"<a href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcriptions\">άλλεÏ
γλÏÏÏεÏ</a>."
-
-#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first place,
followed by a comma.
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
-"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
-"education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
-"education/misc/edu-misc.html#subtitles\">other languages</a>."
-msgstr ""
-"Îίναι εÏίÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμα αÏÏεία Ï
ÏοÏίÏλÏν
SubRip ÏÏα <a href=\"/education/misc/"
-"rms-education-es-sub.en.srt\">Îγγλικά</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-"
-"education-es-sub.es.srt\">ÎÏÏανικά</a> και Ïε <a
href=\"/education/misc/edu-"
-"misc.html#subtitles\">Î¬Î»Î»ÎµÏ Î³Î»ÏÏÏεÏ</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Download video as <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-"
-"es-sub-en.ogv\"> Ogg Theora</a>."
-msgstr ""
-"ÎαÏεβάÏÏε Ïο βίνÏεο Ïε μοÏÏή <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
-"education-es-sub-en.ogv\"> Ogg Theora</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU Project was <a href=\" /gnu/initial-announcement.html\">launched</"
+#| "a> in 1983 by Richard Stallman to develop a Free Libre operating system: "
+#| "the GNU operating system. As a result, today it is possible for anyone to "
+#| "use a computer in freedom."
msgid ""
-"The GNU Project was <a href=\" /gnu/initial-announcement.html\">launched</a> "
+"The GNU Project was <a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">launched</a> "
"in 1983 by Richard Stallman to develop a Free Libre operating system: the "
"GNU operating system. As a result, today it is possible for anyone to use a "
"computer in freedom."
@@ -176,11 +155,22 @@
"Ïο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU. Το αÏοÏÎλεÏμα
είναι να μÏοÏεί ÏήμεÏα "
"οÏοιοÏδήÏοÏε να ÏÏηÏιμοÏοιεί Îναν Ï
ÏολογιÏÏή με ÏλήÏη ελεÏ
θεÏία."
-#. type: Content of: <div><div><h2>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In this six-minutes video <a href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/#rms"
+"\">Richard Stallman</a> explains briefly and to the point the principles of "
+"Free Software and how they connect to education."
+msgstr ""
+"Σε αÏ
ÏÏ Ïο βίνÏεο ÏÏν Îξι λεÏÏÏν <a
href=\"http://www.fsf.org/about/"
+"leadership/#rms\">ο Richard Stallman</a> εξηγεί με Îνα
ÏÏνÏομο και ακÏιβή "
+"ÏÏÏÏο ÏÎ¹Ï Î±ÏÏÎÏ ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ
και Ïο ÏÏÏ ÏÏ
νδÎονÏαι με Ïην "
+"εκÏαίδεÏ
Ïη."
+
+#. type: Content of: <blockquote><h3>
msgid "In Depth"
msgstr "ÎμβάθÏ
νÏη"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
msgid ""
"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
@@ -189,7 +179,7 @@
"Ïα εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν "
"αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
msgid ""
"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
@@ -198,7 +188,7 @@
"\">ÎιαÏί Ïα ÏÏολεία ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</"
"a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
msgid ""
"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
"html\">education system in India.</a>"
@@ -206,30 +196,96 @@
"Îνα άÏθÏο ÏοÏ
ÎÏ. V. Sasi Kumar ÏÏεÏικά με Ïο <a
href=\"/education/edu-"
"system-india.html\">ÎκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα ÏÏην
Îνδία.</a>"
+#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+#. English with a link to the video with subtitles in your language,
+#. if it exists.
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download video as <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+#| "education-es-sub-en.ogv\"> Ogg Theora</a>."
+msgid ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
+"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
+"Theora (ogv) free format."
+msgstr ""
+"ÎαÏεβάÏÏε Ïο βίνÏεο Ïε μοÏÏή <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-sub-en.ogv\"> Ogg Theora</a>."
+
+#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+#. place, followed by a comma.
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/"
+#| "rms-education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/"
+#| "education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, and <a "
+#| "href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcriptions\">other languages</a>."
+msgid ""
+"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
+"rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, and <a href=\"/education/"
+"misc/edu-misc.html#transcription-rms-education\"> other languages</a>."
+msgstr ""
+"ΠκαÏαγÏαÏή Ïε κείμενο αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
βίνÏεο
είναι διαθÎÏιμη ÏÏα <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">Îγγλικά</a>,
<a href="
+"\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">ÎÏÏανικά</a>
και Ïε "
+"<a href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcriptions\">άλλεÏ
γλÏÏÏεÏ</a>."
+
+#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+#. place, followed by a comma.
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
+#| "education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
+#| "education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
+#| "education/misc/edu-misc.html#subtitles\">other languages</a>."
+msgid ""
+"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
+"education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">other languages</a>."
+msgstr ""
+"Îίναι εÏίÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμα αÏÏεία Ï
ÏοÏίÏλÏν
SubRip ÏÏα <a href=\"/education/misc/"
+"rms-education-es-sub.en.srt\">Îγγλικά</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-sub.es.srt\">ÎÏÏανικά</a> και Ïε <a
href=\"/education/misc/edu-"
+"misc.html#subtitles\">Î¬Î»Î»ÎµÏ Î³Î»ÏÏÏεÏ</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF."
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -240,7 +296,9 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
@@ -266,3 +324,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: gnu/gnu.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/gnu/gnu.el.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- gnu/gnu.el.po 26 Apr 2012 11:46:42 -0000 1.23
+++ gnu/gnu.el.po 8 Apr 2015 04:03:31 -0000 1.24
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-01 20:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-13 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -21,15 +21,65 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Το ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î£ÏÏÏημα GNU - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#dynamic-duo {\n"
+" float: right;\n"
+" width: 24em;\n"
+" font-style: normal;\n"
+" text-align: center;\n"
+" padding: .8em;\n"
+" margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+" border: .5em solid #acc890;\n"
+"}\n"
+"#dynamic-duo p strong {\n"
+" font-size: 1.3em;\n"
+"}\n"
+"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+" text-align: left;\n"
+" padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+" margin: .5em;\n"
+" border-width: 1px;\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
msgid "The GNU Operating System"
msgstr "Το ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î£ÏÏÏημα GNU"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
@@ -173,25 +223,35 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF."
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -202,7 +262,9 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -230,3 +292,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: gnu/manifesto.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/gnu/manifesto.el.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- gnu/manifesto.el.po 26 Apr 2012 11:46:42 -0000 1.15
+++ gnu/manifesto.el.po 8 Apr 2015 04:03:31 -0000 1.16
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 19:51+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,7 +18,9 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Manifesto - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Manifesto - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "The GNU Manifesto - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Το μανιÏÎÏÏο ÏοÏ
GNU - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
# type: Content of: <h2>
@@ -55,11 +57,19 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For up-to-date information about the available GNU software, please see "
+#| "the information available on our <a href=\"/home.html\">web server</a>, "
+#| "in particular our <a href=\"/software/software.html\">list of software</"
+#| "a>. For how to contribute, see <a href=\"/help/\">http://www.gnu.org/"
+#| "help</a>."
msgid ""
"For up-to-date information about the available GNU software, please see the "
"information available on our <a href=\"/home.html\">web server</a>, in "
"particular our <a href=\"/software/software.html\">list of software</a>. "
-"For how to contribute, see <a href=\"/help/\">http://www.gnu.org/help</a>."
+"For how to contribute, see <a href=\"/help/help.html\">http://www.gnu.org/"
+"help/help.html</a>."
msgstr ""
"Îια ενημεÏÏμÎνη ÏληÏοÏÏÏηÏη ÏÏεÏικά με Ïο
διαθÎÏιμο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ GNU, "
"ÏαÏακαλοÏμε δείÏε ÏÎ¹Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμεÏ
ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏον <a href=\"/home.html"
@@ -321,13 +331,21 @@
# type: Content of: <blockquote><p>
#. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "(Nowadays, for software tasks to work on, see the <a href=\"http://fsf."
+#| "org/campaigns/priority-projects\">High Priority Projects list</a> and the "
+#| "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help Wanted "
+#| "list</a>, the general task list for GNU software packages. For other ways "
+#| "to help, see <a href=\"http://gnu.org/help/help.html\">the guide to "
+#| "helping the GNU operating system</a>.)"
msgid ""
"(Nowadays, for software tasks to work on, see the <a href=\"http://fsf.org/"
"campaigns/priority-projects\">High Priority Projects list</a> and the <a "
"href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help Wanted list</a>, "
"the general task list for GNU software packages. For other ways to help, see "
-"<a href=\"http://gnu.org/help/help.html\">the guide to helping the GNU "
-"operating system</a>.)"
+"<a href=\"/help/help.html\">the guide to helping the GNU operating system</"
+"a>.)"
msgstr ""
"(ΣήμεÏα, για να εÏγαÏÏείÏε Ïε ÎÏγα
λογιÏμικοÏ, δείÏε Ïη <a href=\"http://fsf."
"org/campaigns/priority-projects\">λίÏÏα ÎÏγÏν Î¥ÏÎ·Î»Î®Ï Î
ÏοÏεÏαιÏÏηÏαÏ</a> και "
@@ -1172,9 +1190,10 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"People with new ideas could distribute programs as freeware<a href=\"#f7\">"
-"(9)</a>, asking for donations from satisfied users, or selling handholding "
-"services. I have met people who are already working this way successfully."
+"People with new ideas could distribute programs as freeware<a href="
+"\"#f7\">(9)</a>, asking for donations from satisfied users, or selling "
+"handholding services. I have met people who are already working this way "
+"successfully."
msgstr ""
"ÎνθÏÏÏοι με νÎÎµÏ Î¹Î´ÎÎµÏ Î¸Î± μÏοÏοÏÏαν να
διανÎμοÏ
ν Ïα ÏÏογÏάμμαÏά ÏοÏ
Ï ÏÏ "
"δÏÏεάν λογιÏμικÏ<a href=\"#f7\">(9)</a>, ζηÏÏνÏαÏ
δÏÏεÎÏ Î±ÏÏ Î¹ÎºÎ±Î½Î¿ÏοιημÎνοÏ
Ï "
@@ -1304,26 +1323,41 @@
"ÎµÎ¾ÎµÎ»Î¯Î¾ÎµÎ¹Ï ÏÏην ÏαÏαγÏγικÏÏηÏα να
μεÏαÏÏάζονÏαι Ïε λιγÏÏεÏη εÏγαÏία για
εμάÏ."
# type: Content of: <h4>
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Footnotes"
msgstr "Î¥ÏοÏημειÏÏειÏ"
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
-msgid ""
-"<a name=\"f1\"></a>The wording here was careless. The intention was that "
-"nobody would have to pay for <b>permission</b> to use the GNU system. But "
-"the words don't make this clear, and people often interpret them as saying "
-"that copies of GNU should always be distributed at little or no charge. "
-"That was never the intent; later on, the manifesto mentions the possibility "
-"of companies providing the service of distribution for a profit. "
-"Subsequently I have learned to distinguish carefully between “"
-"free” in the sense of freedom and “free” in the sense of "
-"price. Free software is software that users have the freedom to distribute "
-"and change. Some users may obtain copies at no charge, while others pay to "
-"obtain copies—and if the funds help support improving the software, so "
-"much the better. The important thing is that everyone who has a copy has "
-"the freedom to cooperate with others in using it."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a name=\"f1\"></a>The wording here was careless. The intention was that "
+#| "nobody would have to pay for <b>permission</b> to use the GNU system. "
+#| "But the words don't make this clear, and people often interpret them as "
+#| "saying that copies of GNU should always be distributed at little or no "
+#| "charge. That was never the intent; later on, the manifesto mentions the "
+#| "possibility of companies providing the service of distribution for a "
+#| "profit. Subsequently I have learned to distinguish carefully between "
+#| "“free” in the sense of freedom and “free” in the "
+#| "sense of price. Free software is software that users have the freedom to "
+#| "distribute and change. Some users may obtain copies at no charge, while "
+#| "others pay to obtain copies—and if the funds help support improving "
+#| "the software, so much the better. The important thing is that everyone "
+#| "who has a copy has the freedom to cooperate with others in using it."
+msgid ""
+"The wording here was careless. The intention was that nobody would have to "
+"pay for <b>permission</b> to use the GNU system. But the words don't make "
+"this clear, and people often interpret them as saying that copies of GNU "
+"should always be distributed at little or no charge. That was never the "
+"intent; later on, the manifesto mentions the possibility of companies "
+"providing the service of distribution for a profit. Subsequently I have "
+"learned to distinguish carefully between “free” in the sense of "
+"freedom and “free” in the sense of price. Free software is "
+"software that users have the freedom to distribute and change. Some users "
+"may obtain copies at no charge, while others pay to obtain copies—and "
+"if the funds help support improving the software, so much the better. The "
+"important thing is that everyone who has a copy has the freedom to cooperate "
+"with others in using it."
msgstr ""
"<a name=\"f1\"></a>ΠδιαÏÏÏÏÏη ÎµÎ´Ï Î®Ïαν αÏÏÏÏεκÏη.
Î ÏÏÏθεÏη ήÏαν ÏÏÏ "
"κανÎÎ½Î±Ï Î´ÎµÎ½ θα ÎÏÏεÏε να ÏληÏÏÏει για
<b>άδεια</b> να ÏÏηÏιμοÏοιήÏει Ïο "
@@ -1343,13 +1377,20 @@
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
-msgid ""
-"<a name=\"f2a\"></a>The expression “give away” is another "
-"indication that I had not yet clearly separated the issue of price from that "
-"of freedom. We now recommend avoiding this expression when talking about "
-"free software. See <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#GiveAwaySoftware\"> <q>Confusing Words and Phrases</q></a> for more "
-"explanation."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a name=\"f2a\"></a>The expression “give away” is another "
+#| "indication that I had not yet clearly separated the issue of price from "
+#| "that of freedom. We now recommend avoiding this expression when talking "
+#| "about free software. See <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+#| "html#GiveAwaySoftware\"> <q>Confusing Words and Phrases</q></a> for more "
+#| "explanation."
+msgid ""
+"The expression “give away” is another indication that I had not "
+"yet clearly separated the issue of price from that of freedom. We now "
+"recommend avoiding this expression when talking about free software. See "
+"“<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#GiveAwaySoftware"
+"\">Confusing Words and Phrases</a>” for more explanation."
msgstr ""
"<a name=\"f2a\"></a>Î ÎκÏÏαÏη “Î´Î¯Î½Ï Î´ÏÏεάν”
είναι μια ακÏμη "
"Îνδειξη ÏÏι δεν είÏα ακÏμη ξεκάθαÏα
διαÏÏÏίÏει Ïο ζήÏημα ÏÎ·Ï ÏÎ¹Î¼Î®Ï Î±ÏÏ Î±Ï
ÏÏ "
@@ -1360,12 +1401,18 @@
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
-msgid ""
-"<a name=\"f2\"></a>This is another place I failed to distinguish carefully "
-"between the two different meanings of “free”. The statement as "
-"it stands is not false—you can get copies of GNU software at no "
-"charge, from your friends or over the net. But it does suggest the wrong "
-"idea."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a name=\"f2\"></a>This is another place I failed to distinguish "
+#| "carefully between the two different meanings of “free”. The "
+#| "statement as it stands is not false—you can get copies of GNU "
+#| "software at no charge, from your friends or over the net. But it does "
+#| "suggest the wrong idea."
+msgid ""
+"This is another place I failed to distinguish carefully between the two "
+"different meanings of “free”. The statement as it stands is not "
+"false—you can get copies of GNU software at no charge, from your "
+"friends or over the net. But it does suggest the wrong idea."
msgstr ""
"<a name=\"f2\"></a>ÎÏ
ÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Îνα άλλο Ïημείο ÏÏοÏ
αÏÎÏÏ
Ïα να διαÏÏÏίÏÏ "
"ÏÏοÏεκÏικά μεÏÎ±Î¾Ï ÏÏν δÏο διαÏοÏεÏικÏν
ÏημαÏιÏν ÏÎ·Ï Î»ÎξεÏÏ “"
@@ -1375,16 +1422,24 @@
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
-msgid "<a name=\"f3\"></a>Several such companies now exist."
+#, fuzzy
+#| msgid "<a name=\"f3\"></a>Several such companies now exist."
+msgid "Several such companies now exist."
msgstr "<a name=\"f3\"></a>ÎÏκεÏÎÏ ÏÎÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÎµÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ÏÏÏα."
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
-msgid ""
-"<a name=\"f4\"></a> Although it is a charity rather than a company, the Free "
-"Software Foundation for 10 years raised most of its funds from its "
-"distribution service. You can <a href=\"/order/order.html\">order things "
-"from the FSF</a> to support its work."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a name=\"f4\"></a> Although it is a charity rather than a company, the "
+#| "Free Software Foundation for 10 years raised most of its funds from its "
+#| "distribution service. You can <a href=\"/order/order.html\">order things "
+#| "from the FSF</a> to support its work."
+msgid ""
+"Although it is a charity rather than a company, the Free Software Foundation "
+"for 10 years raised most of its funds from its distribution service. You "
+"can <a href=\"/order/order.html\">order things from the FSF</a> to support "
+"its work."
msgstr ""
"<a name=\"f4\"></a> ΠαÏÏÏι είναι Îνα ÏιλανθÏÏÏικÏ
ίδÏÏ
μα ÏαÏά μια εÏαιÏεία, "
"Ïο ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± 10
ÏÏÏνια ÏÏ
γκÎνÏÏÏνε ÏοÏ
Ï ÏεÏιÏÏÏÏεÏοÏ
Ï "
@@ -1394,24 +1449,39 @@
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a name=\"f5\"></a>A group of computer companies pooled funds around 1991 "
+#| "to support maintenance of the GNU C Compiler."
msgid ""
-"<a name=\"f5\"></a>A group of computer companies pooled funds around 1991 to "
-"support maintenance of the GNU C Compiler."
+"A group of computer companies pooled funds around 1991 to support "
+"maintenance of the GNU C Compiler."
msgstr ""
"<a name=\"f5\"></a>Îια ομάδα εÏαιÏειÏν Ï
ÏολογιÏÏÏν ÏÏ
γκÎνÏÏÏÏε ÏÏÏοÏ
Ï Î³ÏÏÏ "
"ÏÏο 1991, για να Ï
ÏοÏÏηÏίξει Ïη ÏÏ
νÏήÏηÏη ÏοÏ
GNU μεÏαγλÏÏÏιÏÏή ÏÎ·Ï C."
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
-msgid ""
-"<a name=\"f8\"></a>I think I was mistaken in saying that proprietary "
-"software was the most common basis for making money in software. It seems "
-"that actually the most common business model was and is development of "
-"custom software. That does not offer the possibility of collecting rents, "
-"so the business has to keep doing real work in order to keep getting "
-"income. The custom software business would continue to exist, more or less "
-"unchanged, in a free software world. Therefore, I no longer expect that "
-"most paid programmers would earn less in a free software world."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a name=\"f8\"></a>I think I was mistaken in saying that proprietary "
+#| "software was the most common basis for making money in software. It "
+#| "seems that actually the most common business model was and is development "
+#| "of custom software. That does not offer the possibility of collecting "
+#| "rents, so the business has to keep doing real work in order to keep "
+#| "getting income. The custom software business would continue to exist, "
+#| "more or less unchanged, in a free software world. Therefore, I no longer "
+#| "expect that most paid programmers would earn less in a free software "
+#| "world."
+msgid ""
+"I think I was mistaken in saying that proprietary software was the most "
+"common basis for making money in software. It seems that actually the most "
+"common business model was and is development of custom software. That does "
+"not offer the possibility of collecting rents, so the business has to keep "
+"doing real work in order to keep getting income. The custom software "
+"business would continue to exist, more or less unchanged, in a free software "
+"world. Therefore, I no longer expect that most paid programmers would earn "
+"less in a free software world."
msgstr ""
"<a name=\"f8\"></a>ÎÎ¿Î¼Î¯Î¶Ï ÏÏι Îκανα Î»Î¬Î¸Î¿Ï Î½Î± λÎÏ
ÏÏι Ïο ιδιοκÏηÏÎ¹Î±ÎºÏ "
"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î®Ïαν η Ïιο κοινή βάÏη για να
κάνει ÎºÎ±Î½ÎµÎ¯Ï ÏÏήμαÏα με Ïο "
@@ -1426,16 +1496,28 @@
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
-msgid ""
-"<a name=\"f6\"></a>In the 1980s I had not yet realized how confusing it was "
-"to speak of “the issue” of “intellectual property”. "
-"That term is obviously biased; more subtle is the fact that it lumps "
-"together various disparate laws which raise very different issues. Nowadays "
-"I urge people to reject the term “intellectual property” "
-"entirely, lest it lead others to suppose that those laws form one coherent "
-"issue. The way to be clear is to discuss patents, copyrights, and "
-"trademarks separately. See <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">further "
-"explanation</a> of how this term spreads confusion and bias."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a name=\"f6\"></a>In the 1980s I had not yet realized how confusing it "
+#| "was to speak of “the issue” of “intellectual "
+#| "property”. That term is obviously biased; more subtle is the fact "
+#| "that it lumps together various disparate laws which raise very different "
+#| "issues. Nowadays I urge people to reject the term “intellectual "
+#| "property” entirely, lest it lead others to suppose that those laws "
+#| "form one coherent issue. The way to be clear is to discuss patents, "
+#| "copyrights, and trademarks separately. See <a href=\"/philosophy/not-ipr."
+#| "html\">further explanation</a> of how this term spreads confusion and "
+#| "bias."
+msgid ""
+"In the 1980s I had not yet realized how confusing it was to speak of “"
+"the issue” of “intellectual property”. That term is "
+"obviously biased; more subtle is the fact that it lumps together various "
+"disparate laws which raise very different issues. Nowadays I urge people to "
+"reject the term “intellectual property” entirely, lest it lead "
+"others to suppose that those laws form one coherent issue. The way to be "
+"clear is to discuss patents, copyrights, and trademarks separately. See <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">further explanation</a> of how this term "
+"spreads confusion and bias."
msgstr ""
"<a name=\"f6\"></a>ΣÏην δεκαεÏία ÏοÏ
'80, δεν είÏα
ακÏμα ÏÏ
νειδηÏοÏοιήÏει "
"ÏÏÏο μÏεÏδεμÎνο ήÏαν να μιλάει ÎºÎ±Î½ÎµÎ¯Ï Î³Î¹Î±
“Ïο θÎμα” ÏÎ·Ï “"
@@ -1452,13 +1534,21 @@
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
-msgid ""
-"<a name=\"f7\"></a>Subsequently we learned to distinguish between “"
-"free software” and “freeware”. The term “"
-"freeware” means software you are free to redistribute, but usually you "
-"are not free to study and change the source code, so most of it is not free "
-"software. See <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Freeware\"> "
-"<q>Confusing Words and Phrases</q></a> for more explanation."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a name=\"f7\"></a>Subsequently we learned to distinguish between “"
+#| "free software” and “freeware”. The term “"
+#| "freeware” means software you are free to redistribute, but usually "
+#| "you are not free to study and change the source code, so most of it is "
+#| "not free software. See <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Freeware"
+#| "\"> <q>Confusing Words and Phrases</q></a> for more explanation."
+msgid ""
+"Subsequently we learned to distinguish between “free software” "
+"and “freeware”. The term “freeware” means software "
+"you are free to redistribute, but usually you are not free to study and "
+"change the source code, so most of it is not free software. See “<a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Freeware\">Confusing Words and "
+"Phrases</a>” for more explanation."
msgstr ""
"<a name=\"f7\"></a>ΣÏη ÏÏ
νÎÏεια μάθαμε να
ξεÏÏÏίζοÏ
με μεÏÎ±Î¾Ï ÏοÏ
“"
"ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοϔ και ÏοÏ
“δÏÏεάν λογιÏμικοϔ. Î ÏÏÎ¿Ï "
@@ -1485,25 +1575,35 @@
"αναÏÎÏεÏαι ÏÏÎ¹Ï Î.Î .Î.</li>\n"
"</ol> "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -1515,8 +1615,12 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1985, 1993, 2003, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1985, 1993, 2003, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1985, 1993, 2003, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2014 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1985, 1993, 2003, 2005,
2007, 2008, 2009, 2010 "
@@ -1555,3 +1659,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: gnu/thegnuproject.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/gnu/thegnuproject.el.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- gnu/thegnuproject.el.po 26 Apr 2012 11:46:43 -0000 1.25
+++ gnu/thegnuproject.el.po 8 Apr 2015 04:03:31 -0000 1.26
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -20,7 +20,9 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ΣÏεÏικά με Ïο ÎÏγο GNU - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
@@ -41,11 +43,20 @@
"αÏÏ Ïον <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</"
"strong></a>"
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Originally published in the book <em>Open Sources</em>. Richard Stallman "
+"was <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> never a "
+"supporter of “open source”</a>, but contributed this article so "
+"that the ideas of the free software movement would not be entirely absent "
+"from that book."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
-"the original version was published in the book “Open Sources”"
-msgstr "η ÏÏÏÏÏÏÏ
Ïη ÎκδοÏη δημοÏιεύÏηκε ÏÏο
βιβλίο “Open Sources”"
+"Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
+"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -304,10 +315,18 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is no room here for an extensive statement of the reasoning behind "
+#| "this conclusion, so I refer the reader to the web page, <a href=\"/"
+#| "philosophy/why-free.html\"> http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</"
+#| "a>."
msgid ""
"There is no room here for an extensive statement of the reasoning behind "
-"this conclusion, so I refer the reader to the web page, <a href=\"/"
-"philosophy/why-free.html\"> http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</a>."
+"this conclusion, so I refer the reader to the web pages <a href=\"/"
+"philosophy/why-free.html\"> http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</a> "
+"and <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> http://"
+"www.gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html</a>."
msgstr ""
"Îεν Ï
ÏάÏÏει ÎµÎ´Ï Î±ÏκεÏÏÏ ÏÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± μια
εκÏενή αναÏοÏά ÏÎ·Ï ÏÏ
λλογιÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏοÏ
"
"οδηγεί Ï' αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏ
μÏÎÏαÏμα, γι' αÏ
ÏÏ
ÏαÏαÏÎμÏÏ Ïον αναγνÏÏÏη ÏÏην "
@@ -316,7 +335,9 @@
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
-msgid "A stark moral choice."
+#, fuzzy
+#| msgid "A stark moral choice."
+msgid "A stark moral choice"
msgstr "Îία άκαμÏÏη ηθική εÏιλογή"
# type: Content of: <p>
@@ -614,11 +635,19 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Because of this decision, the GNU system is not the same as the collection "
-"of all GNU software. The GNU system includes programs that are not GNU "
-"software, programs that were developed by other people and projects for "
-"their own purposes, but which we can use because they are free software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Because of this decision, the GNU system is not the same as the "
+#| "collection of all GNU software. The GNU system includes programs that "
+#| "are not GNU software, programs that were developed by other people and "
+#| "projects for their own purposes, but which we can use because they are "
+#| "free software."
+msgid ""
+"Because of these decisions, and others like them, the GNU system is not the "
+"same as the collection of all GNU software. The GNU system includes "
+"programs that are not GNU software, programs that were developed by other "
+"people and projects for their own purposes, but which we can use because "
+"they are free software."
msgstr ""
"ÎξαιÏÎ¯Î±Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï Î±ÏÏÏαÏηÏ, Ïο ÏÏÏÏημα GNU
δεν είναι Ïο ίδιο με Ïη ÏÏ
λλογή "
"ÏλοÏ
ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU. Το ÏÏÏÏημα GNU
ÏεÏιλαμβάνει ÏÏογÏάμμαÏα ÏοÏ
δεν "
@@ -786,6 +815,17 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire Linux-based GNU systems."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
@@ -795,7 +835,7 @@
"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire Linux-based GNU systems."
+"distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Îα μÏοÏοÏÏα να ÏοÏ
Ï ÏÏ, “ÎÏείÏε Îνα Ïίλο
ÏοÏ
είναι ÏÏο δίκÏÏ
ο κι αÏ
ÏÏÏ "
"θα κάνει Îνα ανÏίγÏαÏο για εÏάÏ.”
ÎÏίÏηÏ, θα μÏοÏοÏÏα να ÎºÎ¬Î½Ï ÏÏι "
@@ -1754,10 +1794,17 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU Hurd is not suitable for production use, and we don't know if it "
+#| "ever will be. The capability-based design has problems that result "
+#| "directly from the flexibility of the design, and it is not clear "
+#| "solutions exist."
msgid ""
"The GNU Hurd is not suitable for production use, and we don't know if it "
"ever will be. The capability-based design has problems that result directly "
-"from the flexibility of the design, and it is not clear solutions exist."
+"from the flexibility of the design, and it is not clear whether solutions "
+"exist."
msgstr ""
"Το GNU Hurd δεν είναι ÎÏοιμο για ÏαÏαγÏγική
ÏÏήÏη, και δεν γνÏÏίζοÏ
με αν "
"ÏοÏΠθα είναι. Î ÏÏεδίαÏη με βάÏη ÏÎ¹Ï Î´Ï
ναÏÏÏηÏÎµÏ ÎÏει ÏÏοβλήμαÏα ÏοÏ
"
@@ -1766,13 +1813,21 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Fortunately, another kernel is available. In 1991, Linus Torvalds "
+#| "developed a Unix-compatible kernel and called it Linux. In 1992, he made "
+#| "Linux free software; combining Linux with the not-quite-complete GNU "
+#| "system resulted in a complete free operating system. (Combining them was "
+#| "a substantial job in itself, of course.) It is due to Linux that we can "
+#| "actually run a version of the GNU system today."
msgid ""
"Fortunately, another kernel is available. In 1991, Linus Torvalds developed "
-"a Unix-compatible kernel and called it Linux. In 1992, he made Linux free "
-"software; combining Linux with the not-quite-complete GNU system resulted in "
-"a complete free operating system. (Combining them was a substantial job in "
-"itself, of course.) It is due to Linux that we can actually run a version "
-"of the GNU system today."
+"a Unix-compatible kernel and called it Linux. It was proprietary at first, "
+"but in 1992, he made it free software; combining Linux with the not-quite-"
+"complete GNU system resulted in a complete free operating system. "
+"(Combining them was a substantial job in itself, of course.) It is due to "
+"Linux that we can actually run a version of the GNU system today."
msgstr ""
"ÎÏ
ÏÏ
ÏÏÏ, ÎÎ½Î±Ï Î¬Î»Î»Î¿Ï ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ άμεÏα
διαθÎÏιμοÏ. Το 1991, Î Linus "
"Torvalds καÏαÏκεÏαÏε Îνα ÏÏ
μβαÏÏ ÏÏ
Ïήνα ÏÏÏοÏ
Unix και Ïο ονÏμαÏε Linux. Το "
@@ -1782,15 +1837,14 @@
"αÏÏ Î¼ÏÎ½Î¿Ï ÏοÏ
). ΣÏο Linux οÏείλεÏαι Ïο ÏÏι
μÏοÏοÏμε και ÏÏαγμαÏικά ÏÏÎÏοÏ
με "
"μια ÎκδοÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU ÏήμεÏα."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We call this system version GNU/Linux, to express its composition as a "
-"combination of the GNU system with Linux as the kernel."
+"We call this system version <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> GNU/Linux</"
+"a>, to express its composition as a combination of the GNU system with Linux "
+"as the kernel. Please don't fall into the practice of calling the whole "
+"system “Linux”, since that means attributing our work to someone "
+"else. Please <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> give us equal mention</a>."
msgstr ""
-"ÎνομάζοÏ
με αÏ
Ïήν Ïην ÎκδοÏη ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ
GNU/Linux, για να εκÏÏάÏοÏ
με Ïην "
-"ÏÏνθεÏη ÏοÏ
Ïαν Îνα ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï Î¼ÎµÏÎ±Î¾Ï ÏοÏ
GNU ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Linux ÏÏ "
-"ÏÏ
Ïήνα."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -1877,10 +1931,16 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "(2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a free "
+#| "BIOS, coreboot; the problem is getting specs for machines so that "
+#| "coreboot can support them.)"
msgid ""
"(2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a free BIOS, "
-"coreboot; the problem is getting specs for machines so that coreboot can "
-"support them.)"
+"<a href=\"http://www.libreboot.org/\">LibreBoot</a> (a distribution of "
+"coreboot); the problem is getting specs for machines so that LibreBoot can "
+"support them without nonfree “blobs”.)"
msgstr ""
"(ΣημείÏÏη 2008: Ïο ζήÏημα αÏ
ÏÏ ÎµÏεκÏείνεÏαι
και ÏÏο BIOS εÏίÏηÏ. Î¥ÏάÏÏει "
"Îνα ελεÏθεÏο BIOS, Ïο coreboot. Το ÏÏÏβλημα
είναι η εÏÏεÏη ÏÏοδιαγÏαÏÏν για "
@@ -2462,25 +2522,35 @@
"</ol>\n"
" "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -2491,9 +2561,13 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
+#| "Stallman"
msgid ""
-"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
-"Stallman"
+"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Richard Stallman"
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1998, 2001, 2002, 2005,
2006, 2007, 2008, 2010 "
"Richard Stallman"
@@ -2526,3 +2600,26 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "the original version was published in the book “Open Sources”"
+#~ msgstr ""
+#~ "η ÏÏÏÏÏÏÏ
Ïη ÎκδοÏη δημοÏιεύÏηκε ÏÏο
βιβλίο “Open Sources”"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "We call this system version GNU/Linux, to express its composition as a "
+#~ "combination of the GNU system with Linux as the kernel."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎνομάζοÏ
με αÏ
Ïήν Ïην ÎκδοÏη ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ
GNU/Linux, για να εκÏÏάÏοÏ
με Ïην "
+#~ "ÏÏνθεÏη ÏοÏ
Ïαν Îνα ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï Î¼ÎµÏÎ±Î¾Ï ÏοÏ
GNU ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Linux ÏÏ "
+#~ "ÏÏ
Ïήνα."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: gnu/why-gnu-linux.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/gnu/why-gnu-linux.el.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- gnu/why-gnu-linux.el.po 26 Apr 2012 11:46:43 -0000 1.15
+++ gnu/why-gnu-linux.el.po 8 Apr 2015 04:03:31 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-04 04:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 18:42+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -19,7 +19,9 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "Why GNU/Linux? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Why GNU/Linux? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "Why GNU/Linux? - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ÎιαÏί GNU/Linux; - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
# type: Content of: <h2>
@@ -183,6 +185,21 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to drop the goal of freedom and work instead for the “"
+#| "popularity of Linux”. <a href=\"http://web.archive.org/"
+#| "web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/ "
+#| "0,6061,2552025-2,00.html\"> (http://web.archive.org/web/20000920053929/"
+#| "http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/ 0,6061,2552025-2,00.html)</"
+#| "a>"
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
@@ -192,10 +209,8 @@
"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to drop the goal of freedom and "
"work instead for the “popularity of Linux”. <a href=\"http://"
-"web.archive.org/web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/"
-"printerfriendly/ 0,6061,2552025-2,00.html\"> (http://web.archive.org/"
-"web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/ "
-"0,6061,2552025-2,00.html)</a>"
+"www.zdnet.com/stallman-love-is-not-free-3002091004/\"> (http://www.zdnet.com/"
+"stallman-love-is-not-free-3002091004/) </a>"
msgstr ""
"Îι άνθÏÏÏοι ÏÏοÏÏαθοÏν να δικαιολογήÏοÏ
ν
Ïην ÏÏοÏθήκη ÏοÏ
μη-ελεÏθεÏοÏ
"
"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ' Ïνομα ÏηÏ
“δημοÏικÏÏηÏÎ±Ï ÏοÏ
Linux”—"
@@ -415,31 +430,48 @@
"βοηθήÏεÏε, αÏοκαλÏνÏÎ±Ï Ïο λειÏοÏ
ÏγικÏ
ÏÏÏÏημα <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
"el.html\">GNU/Linux</a>."
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
+"software-free-society/\"> <cite>Free Software, Free Society: The Selected "
+"Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -450,7 +482,9 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014 Richard Stallman"
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2000, 2006, 2007
Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -479,3 +513,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: help/help.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/help/help.el.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- help/help.el.po 26 Apr 2012 11:46:43 -0000 1.24
+++ help/help.el.po 8 Apr 2015 04:03:31 -0000 1.25
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-15 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-20 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -21,45 +21,62 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "How you can help the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation "
+#| "(FSF)"
msgid ""
-"How you can help the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation "
-"(FSF)"
+"Helping the GNU Project and the Free Software Movement - GNU Project - Free "
+"Software Foundation"
msgstr ""
"Î ÏÏ Î¼ÏοÏείÏε να βοηθήÏεÏε Ïο ÎÏγο GNU - ÎÏγο
GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
"
"ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
-# type: Content of: <h2>
+# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <h2>
-msgid "A guide to helping the GNU operating system"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Tell others about the GNU Project and the Free Software Foundation by:"
+msgid "Helping the GNU Project and the Free Software Movement"
+msgstr ""
+"ÎιλήÏÏε Ïε άλλοÏ
Ï Î±Î½Î¸Ïá½½ÏοÏ
Ï Î³Î¹Î± Ïο ÎÏγο
GNU και Ïο ÎδÏÏ
μα ÎλεÏ
θÎÏοÏ
"
+"ÎογιÏμικοÏ:"
+
+# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "A guide to helping the GNU operating system"
+msgid "<a href=\"#develop\">Help develop the GNU operating system</a>"
msgstr "ÎÎ½Î±Ï Î¿Î´Î·Î³ÏÏ Î²Î¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï ÏÏÎ¿Ï Ïο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU"
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The GNU Volunteer Coordinators <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a> can assist you if you wish to help the GNU Project. They will be "
-"able to put you in touch with other people interested in or working on "
-"similar projects. When you have selected a task from our task lists, please "
-"let them know you're interested in working on it."
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#fsf\">Volunteer with the Free Software Foundation</a>"
msgstr ""
-"Îάν εÏιθÏ
μείÏε να βοηθήÏεÏε Ïο ÎÏγο GNU, οι
ΣÏ
νÏονιÏÏÎÏ ÎθελονÏÏν GNU <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> μÏοÏοÏν να
ÏÎ±Ï "
-"Ï
ÏοÏÏηÏίξοÏ
ν. Îα μÏοÏÎÏοÏ
ν να ÏÎ±Ï ÏÎÏοÏ
ν
Ïε εÏαÏή με άλλοÏ
Ï Î±Î½Î¸ÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
"
-"ενδιαÏÎÏονÏαι να εÏγαÏÏοÏν Ïε ÏαÏÏμοια
ÎÏγα. ÎÏαν θα ÎÏεÏε εÏιλÎξει Îνα θÎμα "
-"αÏÏ ÏÎ¹Ï Î»Î¯ÏÏÎµÏ ÎµÏγαÏιÏν μαÏ, ÏαÏακαλοÏμε
ενημεÏÏÏÏε ÏοÏ
Ï ÏÏι ενδιαÏÎÏεÏÏε να "
-"εÏγαÏÏείÏε ÏÎ¬Î½Ï Ïε αÏ
ÏÏ."
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"Please let the GNU Volunteer Coordinators <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a> know if you take on any task from this list. We want
to "
-"keep track of what tasks our volunteers are working on."
+"<a href=\"#awareness\">Spread awareness about GNU and the Free Software "
+"Movement</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#movement\">Work for the Free Software Movement</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#helpgnu\">Help support GNU development and use</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "Help the FSF raise funds by:"
+msgid "<a href=\"#funds\">Help the FSF raise funds</a>"
+msgstr "ÎοηθήÏÏε Ïο ÎÎΠνα αÏοκÏήÏει ÎÏοδα: "
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#graphics\">Contribute graphic designs</a>"
msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ενημεÏÏÏÏε ÏοÏ
Ï Î£Ï
νÏονιÏÏÎÏ
ÎθελονÏÏν GNU <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a> εάν αναλάβεÏε
οÏοιαδήÏοÏε εÏγαÏία αÏÏ "
-"αÏ
Ïή Ïη λίÏÏα. ÎÎλοÏ
με να ÏαÏακολοÏ
θοÏμε
Ïε ÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÎµÏγαÏÎ¯ÎµÏ Î´Î¿Ï
λεÏοÏ
ν οι "
-"εθελονÏÎÏ Î¼Î±Ï."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -74,112 +91,99 @@
"ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏεÏικά με αÏ
ÏÏ Ïον ιÏÏοÏÏÏο,
ÏαÏÏ
δÏομήÏÏε ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
-# type: Content of: <h3>
+# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h3>
-msgid "How to help the GNU Project"
-msgstr "Î ÏÏ Î½Î± βοηθήÏεÏε Ïο ÎÏγο GNU"
+#, fuzzy
+#| msgid "A guide to helping the GNU operating system"
+msgid "Help develop the GNU operating system"
+msgstr "ÎÎ½Î±Ï Î¿Î´Î·Î³ÏÏ Î²Î¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï ÏÏÎ¿Ï Ïο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU"
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"This list is ordered roughly with the more urgent items near the top. "
-"Please note that many things on this list link to larger, expanded lists."
+"Write free <a href=\"/philosophy/free-doc.html\"> manuals and other "
+"documentation</a> for GNU software."
msgstr ""
-"ÎÏ
Ïή η λίÏÏα ÎÏει Ïαξινομηθεί ÏονδÏικά με
Ïα Ïιο εÏείγονÏα θÎμαÏα ÏÏην "
-"κοÏÏ
Ïή. ΠαÏακαλοÏμε ÏημειÏÏÏε ÏÏÏ Ïολλά
ÏÏάγμαÏα Ï' αÏ
Ïή Ïη λίÏÏα είναι "
-"ÏÏνδεÏμοι Ïε μεγαλÏÏεÏεÏ, εÏεκÏαμÎνεÏ
λίÏÏεÏ."
-# type: Content of: <ul><li>
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"Help with <a href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>. We are "
-"especially looking for technical sysadmin volunteers to help with underlying "
-"infrastructure support. Volunteers to help with pending project submissions "
-"are also very welcome. Please see this <a href=\"http://savannah.gnu.org/"
-"maintenance/HowToBecomeASavannahHacker\">general information on how to "
-"become a savannah hacker</a>. Please communicate with us on the <a href="
-"\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public\">savannah-"
-"hackers-public</a> mailing list."
+"Contribute to the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
+"\">high priority free software projects</a>."
msgstr ""
-"ÎοηθήÏÏε με Ïη <a href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>.
ÎναζηÏοÏμε "
-"ιδιαιÏÎÏÏÏ ÏεÏνικοÏÏ ÎµÎ¸ÎµÎ»Î¿Î½ÏÎÏ
διαÏειÏιÏÏÎÏ ÏÏ
ÏÏημάÏÏν για να βοηθήÏοÏ
ν
ÏÏην "
-"Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏÎ·Ï Ï
ÏÎ¿ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î·Ï Ï
ÏοδομήÏ.
ÎθελονÏÎÏ Î³Î¹Î± να βοηθήÏοÏ
ν με ÏÎ¹Ï "
-"εκκÏÎµÎ¼ÎµÎ¯Ï Ï
ÏοβολÎÏ ÎÏγÏν είναι εÏίÏηÏ
ιδιαιÏÎÏÏÏ ÎºÎ±Î»Î¿Î´ÎµÏοÏμενοι. "
-"ΠαÏακαλοÏμε, δείÏε αÏ
Ïή Ïη <a
href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/"
-"HowToBecomeASavannahHacker\">γενική ÏληÏοÏÏÏηÏη ÏÏο
ÏÏÏ Î½Î± γίνεÏε ÎναÏ/μία "
-"savannah ÏάκεÏ</a>. ΠαÏακαλοÏμε εÏικοινÏνήÏÏε
μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη λίÏÏα "
-"ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
<a
href=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-"
-"hackers-public\">savannah-hackers-public</a>."
+"ΣÏ
νειÏÏÎÏεÏε ÏÏα <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
+"\">Ï
ÏÎ·Î»Î®Ï ÏÏοÏεÏαιÏÏηÏÎ±Ï ÎÏγα ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>."
-# type: Content of: <ul><li>
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"Organize a new <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux "
-"User Group</a>."
+"The <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help Wanted</"
+"a> list is the general task list for GNU software packages. You might also "
+"consider taking over one of the <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+"\">unmaintained GNU packages</a>."
msgstr ""
-"ÎÏγανÏÏÏε μια νÎα <a
href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Îμάδα "
-"ÏÏηÏÏÏν GNU/Linux</a>."
+"ΠλίÏÏα <a
href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">ÎηÏείÏαι "
+"βοήθεια GNU</a> είναι η γενική λίÏÏα εÏγαÏίαÏ
για Ïα ÏακÎÏα λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU. "
+"ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± εξεÏάÏεÏε Ïην ανάληÏη
ενÏÏ Î±ÏÏ Ïα <a href=\"/server/"
+"takeaction.html#unmaint\">μη-ÏÏ
νÏηÏοÏμενα ÏακÎÏα GNU</a>."
-# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"Organize a new Free Software Activist Group to promote use of free software "
-"in your country, region or city."
+"There are other <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?group=tasklist"
+"\">projects that would be good to do</a>."
msgstr ""
-"ÎÏγανÏÏÏε μία νÎα Îμάδα ÎκÏιβιÏÏÏν
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏÏε να ÏÏοÏθήÏεÏε "
-"Ïη ÏÏήÏη ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏη
ÏÏÏα, ÏεÏιÏÎÏεια ή ÏÏλη ÏαÏ."
-# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"Set an example by switching to a <em>completely</em> <a href=\"/software/"
-"software.html\">free software</a> operating system. The easiest way to do "
-"that is to install and use one of the <a href=\"/distros/free-distros.html"
-"\"> free GNU/Linux distributions</a>."
+"Improve <a href=\"/accessibility/accessibility.html\">accessibility of free "
+"software</a>."
msgstr ""
-"ÎÏÏÏε Ïο ÏαÏάδειγμα μεÏαβαίνονÏÎ±Ï Ï' Îνα
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα αÏοÏελοÏμενο "
-"<em>ενÏελÏÏ</em> αÏÏ <a
href=\"/software/software.html\">ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</"
-"a>. ΠεÏ
κολÏÏεÏÎ¿Ï ÏÏÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± να Ïο κάνεÏε αÏ
ÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ να εγκαÏαÏÏήÏεÏε και "
-"ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε μια αÏÏ ÏÎ¹Ï <a
href=\"/distros/free-distros.html\">ελεÏθεÏÎµÏ "
-"διανομÎÏ GNU/Linux</a>."
-# type: Content of: <ul><li>
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Write free software:"
-msgstr "ÎÏάÏÏε ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ:"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To offer software you have written to GNU, please see this <a href=\"/"
+#| "help/evaluation.html\">GNU software evaluation</a> information."
+msgid ""
+"Propose your useful software packages as GNU packages. See the <a href=\"/"
+"help/evaluation.html\">GNU software evaluation</a> information."
+msgstr ""
+"Îια να ÏÏοÏÏá½³ÏεÏε λογιÏμικό ÏοÏ
á½³ÏεÏε
γÏá½±Ïει ÏÏο GNU, ÏαÏακαλούμε διαβάÏÏε "
+"αÏ
ÏÎÏ ÏÎ¹Ï ÏληÏοÏοÏá½·ÎµÏ Î³Î¹Î± <a
href=\"/help/evaluation.html\">αξιολÏγηÏη "
+"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU</a>."
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"Contribute to the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-"\">high priority free software projects</a>."
+"If you are a student, and you must do a software development project, "
+"contribute it to GNU. See <a href=\"/philosophy/university.html\"> for how "
+"to make the university let you release it as free software</a>."
msgstr ""
-"ΣÏ
νειÏÏÎÏεÏε ÏÏα <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-"\">Ï
ÏÎ·Î»Î®Ï ÏÏοÏεÏαιÏÏηÏÎ±Ï ÎÏγα ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>."
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Write <a href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU configure for "
-"Python packages</a>."
+"If you want to volunteer to work on GNU software, see <a href=\"/software/"
+"tasklist/howto-volunteer.html\"> how to volunteer</a>."
msgstr ""
-"ÎÏάÏÏε Îνα <a href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU "
-"configure για ÏακÎÏα Python</a>."
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please let the GNU Volunteer Coordinators <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><address@hidden></a> know if you take on any task from this list.
"
+#| "We want to keep track of what tasks our volunteers are working on."
msgid ""
-"The <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help Wanted</"
-"a> list is the general task list for GNU software packages. You might also "
-"consider taking over one of the <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU packages</a>."
+"Please let the GNU Volunteer Coordinators <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a> know if you start a new package that you found in
those "
+"lists. We want to keep track of what tasks are being worked on."
msgstr ""
-"ΠλίÏÏα <a
href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">ÎηÏείÏαι "
-"βοήθεια GNU</a> είναι η γενική λίÏÏα εÏγαÏίαÏ
για Ïα ÏακÎÏα λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU. "
-"ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± εξεÏάÏεÏε Ïην ανάληÏη
ενÏÏ Î±ÏÏ Ïα <a href=\"/server/"
-"takeaction.html#unmaint\">μη-ÏÏ
νÏηÏοÏμενα ÏακÎÏα GNU</a>."
+"ΠαÏακαλοÏμε ενημεÏÏÏÏε ÏοÏ
Ï Î£Ï
νÏονιÏÏÎÏ
ÎθελονÏÏν GNU <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a> εάν αναλάβεÏε
οÏοιαδήÏοÏε εÏγαÏία αÏÏ "
+"αÏ
Ïή Ïη λίÏÏα. ÎÎλοÏ
με να ÏαÏακολοÏ
θοÏμε
Ïε ÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÎµÏγαÏÎ¯ÎµÏ Î´Î¿Ï
λεÏοÏ
ν οι "
+"εθελονÏÎÏ Î¼Î±Ï."
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"When writing software for GNU, please follow the <a href=\"/prep/standards/"
"\">GNU Coding Standards</a> and <a href=\"/prep/maintain/\">Information for "
@@ -190,17 +194,7 @@
"maintain/\">ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± ΣÏ
νÏηÏηÏÎÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU</a>."
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid ""
-"To offer software you have written to GNU, please see this <a href=\"/help/"
-"evaluation.html\">GNU software evaluation</a> information."
-msgstr ""
-"Îια να ÏÏοÏÏá½³ÏεÏε λογιÏμικό ÏοÏ
á½³ÏεÏε
γÏá½±Ïει ÏÏο GNU, ÏαÏακαλούμε διαβάÏÏε "
-"αÏ
ÏÎÏ ÏÎ¹Ï ÏληÏοÏοÏá½·ÎµÏ Î³Î¹Î± <a
href=\"/help/evaluation.html\">αξιολÏγηÏη "
-"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU</a>."
-
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We are sometimes offered software which already does substantially the same "
"task as an existing GNU package. Although of course we appreciate all "
@@ -219,7 +213,7 @@
"εÏγαÏία."
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We can offer <a href=\"/software/devel.html\">some resources</a> to help GNU "
"software developers."
@@ -227,186 +221,278 @@
"ÎÏοÏοÏμε να ÏÏοÏÏÎÏοÏ
με <a
href=\"/software/devel.html\">μεÏικÎÏ ÏηγÎÏ</a> "
"για να βοηθήÏοÏ
με ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Write documentation for GNU software."
-msgstr "ÎÏάÏÏε ÏεκμηÏίÏÏη για GNU λογιÏμικÏ."
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU Volunteer Coordinators <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#| "org></a> can assist you if you wish to help the GNU Project. They will "
+#| "be able to put you in touch with other people interested in or working on "
+#| "similar projects. When you have selected a task from our task lists, "
+#| "please let them know you're interested in working on it."
+msgid ""
+"The GNU Volunteer Coordinators <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a> can assist you if you would like to help development GNU "
+"software. They will be able to put you in touch with other people interested "
+"in or working on similar projects. When you have selected a task from our "
+"task lists, please let them know you're interested in working on it."
+msgstr ""
+"Îάν εÏιθÏ
μείÏε να βοηθήÏεÏε Ïο ÎÏγο GNU, οι
ΣÏ
νÏονιÏÏÎÏ ÎθελονÏÏν GNU <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> μÏοÏοÏν να
ÏÎ±Ï "
+"Ï
ÏοÏÏηÏίξοÏ
ν. Îα μÏοÏÎÏοÏ
ν να ÏÎ±Ï ÏÎÏοÏ
ν
Ïε εÏαÏή με άλλοÏ
Ï Î±Î½Î¸ÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
"
+"ενδιαÏÎÏονÏαι να εÏγαÏÏοÏν Ïε ÏαÏÏμοια
ÎÏγα. ÎÏαν θα ÎÏεÏε εÏιλÎξει Îνα θÎμα "
+"αÏÏ ÏÎ¹Ï Î»Î¯ÏÏÎµÏ ÎµÏγαÏιÏν μαÏ, ÏαÏακαλοÏμε
ενημεÏÏÏÏε ÏοÏ
Ï ÏÏι ενδιαÏÎÏεÏÏε να "
+"εÏγαÏÏείÏε ÏÎ¬Î½Ï Ïε αÏ
ÏÏ."
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Volunteer as a “Freedom Verifier” to check whether a given "
-"distribution contains only free software, so it can be included on the <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\">list of free distributions</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Tell others about the GNU Project and the Free Software Foundation by:"
+msgid "Volunteer with the Free Software Foundation"
msgstr ""
-"Î ÏοÏÏεÏθείÏε να γίνεÏε ÎναÏ/μία
“ÎιαÏιÏÏεÏ
ÏÎ®Ï ÎλεÏ
θεÏÎ¯Î±Ï (Freedom "
-"Verifier)”· ελÎγÏονÏÎ±Ï Î±Î½ μια ÏÏ
γκεκÏιμÎνη
διανομή ÏεÏιέÏει μόνο "
-"ελεύθεÏο λογιÏμικό, ÏÏÏε να μÏοÏεί να ÏÏ
μÏεÏιληÏθεί ÏÏη <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">λίÏÏα ελεÏθεÏÏν διανομÏν</a>."
+"ÎιλήÏÏε Ïε άλλοÏ
Ï Î±Î½Î¸Ïá½½ÏοÏ
Ï Î³Î¹Î± Ïο ÎÏγο
GNU και Ïο ÎδÏÏ
μα ÎλεÏ
θÎÏοÏ
"
+"ÎογιÏμικοÏ:"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Volunteer as a GNU Webmaster by completing the <a href=\"http://www.gnu.org/"
-"server/standards/webmaster-quiz.html\"> webmaster quiz</a>."
+"The Free Software Foundation is the principal organizational sponsor of the "
+"GNU Operating System. The FSF also helps to spread awareness of the ethical "
+"and political issues of software freedom."
msgstr ""
-"Î ÏοÏÏεÏθείÏε να γίνεÏε ÎναÏ/μία GNU
ÎιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÎÏÏÎ¿Ï (webmaster) "
-"ÏÏ
μÏληÏÏνονÏÎ±Ï Ïο <a
href=\"http://www.gnu.org/server/standards/webmaster-"
-"quiz.html\"> εÏÏÏημαÏολÏγιο διαÏειÏιÏÏή
ιÏÏοÏ</a>."
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Translate the GNU Web site into other languages. More information about the "
-"issue can be found at the <a href=\"/server/standards/README.translations."
-"html\">Guide to Translating the www.gnu.org Web Pages</a>. Write to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> if "
-"you want to help."
+"Like GNU, the FSF also gets a lot of its strength from volunteers. It's a "
+"great place to volunteer and a great community to join, especially if you "
+"don't have the technical background to contribute directly to free software "
+"development. Check out the FSF's <a href=\"http://fsf.org/volunteer"
+"\">volunteering page</a> to get started or the <a href=\"http://www.fsf.org"
+"\">homepage</a> to learn more about the organization."
msgstr ""
-"ÎεÏαÏÏάÏÏε Ïον ιÏÏοÏÏÏο ÏοÏ
GNU Ïε άλλεÏ
γλÏÏÏεÏ. ΠεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ "
-"για Ïο θÎμα αÏ
ÏÏ Î¼ÏοÏοÏν να βÏεθοÏν ÏÏον <a
href=\"/server/standards/README."
-"translations.html\">ÎÎ´Î·Î³Ï ÎεÏάÏÏαÏÎ·Ï Web ΣελίδÏν ÏοÏ
www.gnu.org</a>. "
-"ÎÏάÏÏε ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><web-"
-"address@hidden></a> εάν θÎλεÏε να βοηθήÏεÏε."
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tell others about the GNU Project and the Free Software Foundation by:"
+#. type: Content of: <h3>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Tell others about the GNU Project and the Free Software Foundation by:"
+msgid "Spread awareness about GNU and the Free Software Movement"
msgstr ""
"ÎιλήÏÏε Ïε άλλοÏ
Ï Î±Î½Î¸Ïá½½ÏοÏ
Ï Î³Î¹Î± Ïο ÎÏγο
GNU και Ïο ÎδÏÏ
μα ÎλεÏ
θÎÏοÏ
"
"ÎογιÏμικοÏ:"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "informing your friends about the GNU <a href=\"/philosophy/philosophy.html"
+#| "\">philosophy</a> and <a href=\"/software/software.html\">software</a>."
msgid ""
-"informing your friends about the GNU <a href=\"/philosophy/philosophy.html"
+"Inform your acquaintances about the GNU <a href=\"/philosophy/philosophy.html"
"\">philosophy</a> and <a href=\"/software/software.html\">software</a>."
msgstr ""
"ÏληÏοÏοÏÏνÏÎ±Ï ÏοÏ
Ï ÏίλοÏ
Ï ÏÎ±Ï ÏÏεÏικά με
Ïη <a href=\"/philosophy/philosophy."
"html\">ÏιλοÏοÏία</a> και Ïο <a
href=\"/software/software.html\">λογιÏμικÏ</"
"a> ÏοÏ
GNU."
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"informing your friends that the “Linux” operating system is "
-"really <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>: that is, the GNU "
-"system, plus Linux, the kernel. Simply making a consistent and unfailing "
-"distinction between GNU/Linux (the whole system) and Linux (the kernel) when "
-"you write or speak about the system will <a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html"
-"\">help us greatly</a>, while taking very little time once you have "
-"unlearned the old habit."
-msgstr ""
-"ενημεÏÏνονÏÎ±Ï ÏοÏ
Ï ÏίλοÏ
Ï ÏÎ±Ï á½¹Ïι Ïο
λειÏοÏ
Ïγικό Ïá½»ÏÏημα “Linux” "
-"είναι ÏÏην ÏÏαγμαÏικÏÏηÏα <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>: "
-"δηλαδή Ïο ÏÏÏÏημα GNU ÏÏ
ν Ïο Linux, ο ÏÏ
ÏήναÏ.
ÎÏλά κάνονÏÎ±Ï Î¼Î¹Î± ÏÏ
νεÏή και "
-"ÏÏαθεÏή διάκÏιÏη μεÏÎ±Î¾Ï ÏοÏ
GNU/Linux (Ïο Ïλο
ÏÏÏÏημα) και ÏοÏ
Linux (ÏοÏ
"
-"ÏÏ
Ïήνα) ÏÏαν γÏάÏεÏε ή μιλάÏε για Ïο
ÏÏÏÏημα θα <a href=\"/gnu/why-gnu-linux."
-"html\">Î¼Î±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®Ïει ÏημανÏικά</a>, ÎµÎ½Ï Î¸Î± ÏαÏ
κοÏÏίζει ÏÎ¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î¿ ÏÏÏνο ÏÏαν "
-"ÎÏεÏε ξεÏεÏάÏει Ïην Ïαλιά ÏÏ
νήθεια."
+"When you refer to the operating system that started as GNU with Linux added, "
+"call it <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> GNU/Linux</a>, and don't follow "
+"those who call it “Linux”. Once people are aware of what we "
+"have already done, rather than attributing it to others, they will <a href="
+"\"/gnu/why-gnu-linux.html\">support our present and future efforts more</"
+"a>. This help takes very little of your time once you have unlearned the "
+"old habit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Show your support for the free software movement and our <a href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\">ideas of freedom for users of computing</a>, by "
+"saying “free software”, “libre software” or “"
+"free/libre software”."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> Avoid the term "
+"“open source”</a> which stands for rejection of our ideals."
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "by both <a href=\"/help/linking-gnu.html\">adding a link to GNU's home "
+#| "page</a> to your home pages, and suggesting that others do likewise."
msgid ""
-"by both <a href=\"/help/linking-gnu.html\">adding a link to GNU's home page</"
-"a> to your home pages, and suggesting that others do likewise."
+"<a href=\"/help/linking-gnu.html\">Add a link to this web site</a> to your "
+"home pages."
msgstr ""
"με Ïο να <a href=\"/help/linking-gnu.html\">ÏÏοÏθÎÏÏε Îνα
ÏÏνδεÏμο ÏÏην "
"αÏÏική Ïελίδα GNU</a> ÏÏÎ¹Ï Î¹ÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏαÏ,
και να ÏÏοÏείνεÏε ÏÏοÏ
Ï Î¬Î»Î»Î¿Ï
Ï "
"να κάνοÏ
ν Ïο ίδιο."
-# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Suggest that others do these things."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Work for the Free Software Movement"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"When you are talking with people that don't value freedom and community, you "
-"can show them the many practical advantages of free software (see <a href="
-"\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\">Why Open Source / Free Software? "
-"Look at the Numbers!</a> for some useful evidence). But keep mentioning the "
-"ethical issues too! Don't change your voice into an open-source voice just "
-"to cater to others."
+"This list is ordered roughly with the more urgent items near the top. "
+"Please note that many things on this list link to larger, expanded lists."
msgstr ""
-"ÎÏαν μιλάÏε με ανθÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
δεν εκÏιμοÏν
Ïην ελεÏ
θεÏία και Ïην κοινÏÏηÏα, "
-"μÏοÏείÏε να ÏοÏ
Ï Î´ÎµÎ¯Î¾ÎµÏε Ïα Ïολλά
ÏÏακÏικά ÏλεονεκÏήμαÏα ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
"
-"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (δείÏε Ïο <a
href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html"
-"\">ÎιαÏί ÎνοιÏÏÏÏ ÎÏÎ´Î¹Î¹ÎºÎ±Ï / ÎλεÏθεÏο
ÎογιÏμικÏ; ÎοιÏάξÏε ÏοÏ
Ï Î±ÏιθμοÏÏ!</a> "
-"για μεÏικά ÏÏήÏιμα ÏÏοιÏεία). Îην ξεÏνάμε
όμÏÏ Î½Î± αναÏÎÏεÏε Ïα ηθικά "
-"ζηÏήμαÏα εÏίÏηÏ! Îην αλλάξεÏε Ïη ÏÏνή ÏαÏ
Ïε μια ÏÏνή ανοιÏÏού κώδικα αÏλά "
-"για να γίνεÏε αÏεÏÏοί ÏÏοÏ
Ï Î¬Î»Î»Î¿Ï
Ï."
+"ÎÏ
Ïή η λίÏÏα ÎÏει Ïαξινομηθεί ÏονδÏικά με
Ïα Ïιο εÏείγονÏα θÎμαÏα ÏÏην "
+"κοÏÏ
Ïή. ΠαÏακαλοÏμε ÏημειÏÏÏε ÏÏÏ Ïολλά
ÏÏάγμαÏα Ï' αÏ
Ïή Ïη λίÏÏα είναι "
+"ÏÏνδεÏμοι Ïε μεγαλÏÏεÏεÏ, εÏεκÏαμÎνεÏ
λίÏÏεÏ."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Help the FSF raise funds by:"
-msgstr "ÎοηθήÏÏε Ïο ÎÎΠνα αÏοκÏήÏει ÎÏοδα: "
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Organize a new Free Software Activist Group to promote use of free "
+#| "software in your country, region or city."
+msgid ""
+"Organize a new Free Software Activist Group to promote use of free software "
+"in your country, region or city. Get started by listing your group at <a "
+"href=\"http://libreplanet.org/wiki/LibrePlanet:Local_Teams/New\"> "
+"libreplanet.org</a>."
+msgstr ""
+"ÎÏγανÏÏÏε μία νÎα Îμάδα ÎκÏιβιÏÏÏν
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏÏε να ÏÏοÏθήÏεÏε "
+"Ïη ÏÏήÏη ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏη
ÏÏÏα, ÏεÏιÏÎÏεια ή ÏÏλη ÏαÏ."
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"making a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to the "
-"FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr"
-"\">via Flattr</a>."
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\"> Help maintain the Free Software Directory</a>."
msgstr ""
-"κάνονÏÎ±Ï Î¼Î¹Î± δÏÏεά, είÏε <a
href=\"http://donate.fsf.org/\">αÏεÏ
Î¸ÎµÎ¯Î±Ï ÏÏο "
-"ÎÎÎ</a> είÏε <a
href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr"
-"\">μÎÏÏ Flattr</a>."
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"becoming an <a href=\"http://member.fsf.org/\">Associate Member</a> of the "
-"FSF."
+"Volunteer as a “Freedom Verifier” to check whether a given "
+"distribution contains only free software, so it can be included on the <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">list of free distributions</a>."
msgstr ""
-"με Ïο να γίνεÏε Îνα <a href=\"http://member.fsf.org/\">ΣÏ
νεÏγαζÏμενο ÎÎλοÏ</"
-"a> ÏοÏ
ÎÎÎ."
+"Î ÏοÏÏεÏθείÏε να γίνεÏε ÎναÏ/μία
“ÎιαÏιÏÏεÏ
ÏÎ®Ï ÎλεÏ
θεÏÎ¯Î±Ï (Freedom "
+"Verifier)”· ελÎγÏονÏÎ±Ï Î±Î½ μια ÏÏ
γκεκÏιμÎνη
διανομή ÏεÏιέÏει μόνο "
+"ελεύθεÏο λογιÏμικό, ÏÏÏε να μÏοÏεί να ÏÏ
μÏεÏιληÏθεί ÏÏη <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">λίÏÏα ελεÏθεÏÏν διανομÏν</a>."
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Set an example by switching to a <em>completely</em> <a href=\"/software/"
+#| "software.html\">free software</a> operating system. The easiest way to "
+#| "do that is to install and use one of the <a href=\"/distros/free-distros."
+#| "html\"> free GNU/Linux distributions</a>."
msgid ""
-"choosing the FSF as a beneficiary in your <a href=\"http://www.affero.com/ca/"
-"fsf\">Affero page</a>, linking to your FSF Affero page in your email "
-"signature, software project, and writings."
+"Set an example by switching to a <em>completely</em> <a href=\"/philosophy/"
+"free-sw.html\">free software</a> operating system. The easiest way to do "
+"that is to install and use one of the <a href=\"/distros/free-distros.html"
+"\"> free GNU/Linux distributions</a>."
msgstr ""
-"εÏιλÎγονÏÎ±Ï Ïο ÎÎÎ ÏÏ Î´Î¹ÎºÎ±Î¹Î¿ÏÏο ÏÏη δική
ÏÎ±Ï <a href=\"http://www.affero.com/"
-"ca/fsf\">Ïελίδα Affero</a>, δημιοÏ
ÏγÏνÏÎ±Ï ÏÏνδεÏμο
ÏÏÎ¿Ï Ïην ÎÎÎ Affero "
-"Ïελίδα ÏÎ±Ï ÏÏην email Ï
ÏογÏαÏή ÏαÏ, ÏÏο ÎÏγο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏα ÏÏ
γÏάμμαÏά "
-"ÏαÏ."
+"ÎÏÏÏε Ïο ÏαÏάδειγμα μεÏαβαίνονÏÎ±Ï Ï' Îνα
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα αÏοÏελοÏμενο "
+"<em>ενÏελÏÏ</em> αÏÏ <a
href=\"/software/software.html\">ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</"
+"a>. ΠεÏ
κολÏÏεÏÎ¿Ï ÏÏÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± να Ïο κάνεÏε αÏ
ÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ να εγκαÏαÏÏήÏεÏε και "
+"ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε μια αÏÏ ÏÎ¹Ï <a
href=\"/distros/free-distros.html\">ελεÏθεÏÎµÏ "
+"διανομÎÏ GNU/Linux</a>."
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Help support GNU development and use"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://order.fsf.org/\">ordering</a> manuals, t-shirts, stickers "
-"and gear from the FSF."
+"Help with <a href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>. We are "
+"especially looking for technical sysadmin volunteers to help with underlying "
+"infrastructure support. Volunteers to help with pending project submissions "
+"are also very welcome. Please see this <a href=\"http://savannah.gnu.org/"
+"maintenance/HowToBecomeASavannahHacker\">general information on how to "
+"become a savannah hacker</a>. Please communicate with us on the <a href="
+"\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public\">savannah-"
+"hackers-public</a> mailing list."
msgstr ""
-"<a href=\"http://order.fsf.org/\">ÏαÏαγγÎλονÏαÏ</a>
εγÏειÏίδια ÏÏήÏηÏ, "
-"μÏλοÏ
ζάκια, αÏ
ÏοκÏλληÏα και λοιÏά εÏÏδια
αÏÏ Ïο ÎÎÎ."
+"ÎοηθήÏÏε με Ïη <a href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>.
ÎναζηÏοÏμε "
+"ιδιαιÏÎÏÏÏ ÏεÏνικοÏÏ ÎµÎ¸ÎµÎ»Î¿Î½ÏÎÏ
διαÏειÏιÏÏÎÏ ÏÏ
ÏÏημάÏÏν για να βοηθήÏοÏ
ν
ÏÏην "
+"Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏÎ·Ï Ï
ÏÎ¿ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î·Ï Ï
ÏοδομήÏ.
ÎθελονÏÎÏ Î³Î¹Î± να βοηθήÏοÏ
ν με ÏÎ¹Ï "
+"εκκÏÎµÎ¼ÎµÎ¯Ï Ï
ÏοβολÎÏ ÎÏγÏν είναι εÏίÏηÏ
ιδιαιÏÎÏÏÏ ÎºÎ±Î»Î¿Î´ÎµÏοÏμενοι. "
+"ΠαÏακαλοÏμε, δείÏε αÏ
Ïή Ïη <a
href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/"
+"HowToBecomeASavannahHacker\">γενική ÏληÏοÏÏÏηÏη ÏÏο
ÏÏÏ Î½Î± γίνεÏε ÎναÏ/μία "
+"savannah ÏάκεÏ</a>. ΠαÏακαλοÏμε εÏικοινÏνήÏÏε
μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη λίÏÏα "
+"ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
<a
href=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-"
+"hackers-public\">savannah-hackers-public</a>."
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"convincing your office to <a href=\"http://order.fsf.org/\">order</a> "
-"manuals and t-shirts from the FSF."
+"Organize a new <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux "
+"User Group</a>."
msgstr ""
-"ÏείθονÏÎ±Ï Ïο γÏαÏείο ÏÎ±Ï Î½Î± <a
href=\"http://order.fsf.org/\">ÏαÏαγγείλει</"
-"a> εγÏειÏίδια ÏÏήÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ μÏλοÏ
ζάκια αÏÏ Ïο
ÎÎÎ."
+"ÎÏγανÏÏÏε μια νÎα <a
href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Îμάδα "
+"ÏÏηÏÏÏν GNU/Linux</a>."
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Volunteer as a GNU Webmaster by completing the <a href=\"http://www.gnu."
+#| "org/server/standards/webmaster-quiz.html\"> webmaster quiz</a>."
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/selling.html\">selling free software</a> and donating "
-"a part of the proceeds to the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software "
-"Foundation</a> or some other free software development project. By funding "
-"development, you can advance the world of free software."
+"Volunteer as a GNU Webmaster. Start by completing the <a href=\"http://www."
+"gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html\"> webmaster quiz</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/selling.html\">ÏÏλÏνÏÎ±Ï ÎµÎ»Îµá½»Î¸ÎµÏο
λογιÏμικό</a> και "
-"δÏÏίζονÏÎ±Ï Î¼á½³ÏÎ¿Ï ÏÏν κεÏδών ÏÎ±Ï ÏÏο <a
href=\"/fsf/fsf.html\">ÎδÏÏ
μα "
-"ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a> ή Ïε κάÏοιο άλλο
ÎÏγο ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ. Îε Ïην "
-"ÏÏημαÏοδÏÏηÏη ÏÎ·Ï Î±Î½Î¬ÏÏÏ
ξηÏ, μÏοÏείÏε να
βοηθήÏεÏε Ïον κÏÏμο ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
"
-"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î½Î± Ïάει μÏÏοÏÏά."
+"Î ÏοÏÏεÏθείÏε να γίνεÏε ÎναÏ/μία GNU
ÎιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÎÏÏÎ¿Ï (webmaster) "
+"ÏÏ
μÏληÏÏνονÏÎ±Ï Ïο <a
href=\"http://www.gnu.org/server/standards/webmaster-"
+"quiz.html\"> εÏÏÏημαÏολÏγιο διαÏειÏιÏÏή
ιÏÏοÏ</a>."
-# type: Content of: <ul><li><ul><li><p>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li><p>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<strong>Distributing free software is an opportunity to raise funds for "
-"development. Don't waste it!</strong>"
+"Translate the GNU Web site into other languages. More information about the "
+"issue can be found at the <a href=\"/server/standards/README.translations."
+"html\">Guide to Translating the www.gnu.org Web Pages</a>. Write to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> if "
+"you want to help."
msgstr ""
-"<strong>Πδιανομή ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹
μία εÏ
καιÏία για Ïη ÏÏ
γκÎνÏÏÏÏη "
-"ÏÏημάÏÏν για ανάÏÏÏ
ξη. Îην Ïη
ÏαÏαμίÏεÏε!</strong>"
+"ÎεÏαÏÏάÏÏε Ïον ιÏÏοÏÏÏο ÏοÏ
GNU Ïε άλλεÏ
γλÏÏÏεÏ. ΠεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ "
+"για Ïο θÎμα αÏ
ÏÏ Î¼ÏοÏοÏν να βÏεθοÏν ÏÏον <a
href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">ÎÎ´Î·Î³Ï ÎεÏάÏÏαÏÎ·Ï Web ΣελίδÏν ÏοÏ
www.gnu.org</a>. "
+"ÎÏάÏÏε ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><web-"
+"address@hidden></a> εάν θÎλεÏε να βοηθήÏεÏε."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When you are talking with people that don't value freedom and community, "
+#| "you can show them the many practical advantages of free software (see <a "
+#| "href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\">Why Open Source / Free "
+#| "Software? Look at the Numbers!</a> for some useful evidence). But keep "
+#| "mentioning the ethical issues too! Don't change your voice into an open-"
+#| "source voice just to cater to others."
+msgid ""
+"When you are talking with people that don't value freedom and community, you "
+"can show them the many practical advantages of free software (see <a href="
+"\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\">Why Open Source / Free Software? "
+"Look at the Numbers!</a> for some useful evidence). But keep mentioning the "
+"ethical issues too! Don't let their pressure change your voice into an open-"
+"source voice."
+msgstr ""
+"ÎÏαν μιλάÏε με ανθÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
δεν εκÏιμοÏν
Ïην ελεÏ
θεÏία και Ïην κοινÏÏηÏα, "
+"μÏοÏείÏε να ÏοÏ
Ï Î´ÎµÎ¯Î¾ÎµÏε Ïα Ïολλά
ÏÏακÏικά ÏλεονεκÏήμαÏα ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
"
+"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (δείÏε Ïο <a
href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html"
+"\">ÎιαÏί ÎνοιÏÏÏÏ ÎÏÎ´Î¹Î¹ÎºÎ±Ï / ÎλεÏθεÏο
ÎογιÏμικÏ; ÎοιÏάξÏε ÏοÏ
Ï Î±ÏιθμοÏÏ!</a> "
+"για μεÏικά ÏÏήÏιμα ÏÏοιÏεία). Îην ξεÏνάμε
όμÏÏ Î½Î± αναÏÎÏεÏε Ïα ηθικά "
+"ζηÏήμαÏα εÏίÏηÏ! Îην αλλάξεÏε Ïη ÏÏνή ÏαÏ
Ïε μια ÏÏνή ανοιÏÏού κώδικα αÏλά "
+"για να γίνεÏε αÏεÏÏοί ÏÏοÏ
Ï Î¬Î»Î»Î¿Ï
Ï."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -472,11 +558,17 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\">Free Software Job Page</a>. "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\">Free Software Job "
+#| "Page</a>. If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\">Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings. If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
"Î ÏοÏÏεÏθείÏε να εÏικοινÏνήÏεÏε με
εÏαιÏÎµá½·ÎµÏ ÏοÏ
ενδιαÏÎÏονÏαι για ÏÏÏÏθεÏεÏ
"
"Î±Î³Î³ÎµÎ»Î¯ÎµÏ ÏÏοÏÏοÏÎ¬Ï ÎµÏγαÏίαÏ, ÏÏÏε να ÏιÏ
βάλοÏ
με ÏÏη <a href=\"http://www."
@@ -484,35 +576,168 @@
"ενδιαÏÎÏεÏÏε γι' αÏ
ÏÏ, ÏαÏακαλοÏμε
εÏικοινÏνήÏÏε με Ïο <a href=\"mailto:job-"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Help the FSF raise funds by:"
+msgid "Help the FSF raise funds"
+msgstr "ÎοηθήÏÏε Ïο ÎÎΠνα αÏοκÏήÏει ÎÏοδα: "
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "becoming an <a href=\"http://member.fsf.org/\">Associate Member</a> of "
+#| "the FSF."
+msgid ""
+"Become an <a href=\"http://member.fsf.org/\">Associate Member</a> of the FSF."
+msgstr ""
+"με Ïο να γίνεÏε Îνα <a href=\"http://member.fsf.org/\">ΣÏ
νεÏγαζÏμενο ÎÎλοÏ</"
+"a> ÏοÏ
ÎÎÎ."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "making a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to "
+#| "the FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-"
+#| "Flattr\">via Flattr</a>."
+msgid ""
+"Make a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to the "
+"FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr"
+"\">via Flattr</a>."
+msgstr ""
+"κάνονÏÎ±Ï Î¼Î¹Î± δÏÏεά, είÏε <a
href=\"http://donate.fsf.org/\">αÏεÏ
Î¸ÎµÎ¯Î±Ï ÏÏο "
+"ÎÎÎ</a> είÏε <a
href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr"
+"\">μÎÏÏ Flattr</a>."
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://order.fsf.org/\">ordering</a> manuals, t-shirts, "
+#| "stickers and gear from the FSF."
+msgid ""
+"<a href=\"http://order.fsf.org/\">Order</a> manuals, t-shirts, stickers and "
+"gear from the FSF."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://order.fsf.org/\">ÏαÏαγγÎλονÏαÏ</a>
εγÏειÏίδια ÏÏήÏηÏ, "
+"μÏλοÏ
ζάκια, αÏ
ÏοκÏλληÏα και λοιÏά εÏÏδια
αÏÏ Ïο ÎÎÎ."
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "convincing your office to <a href=\"http://order.fsf.org/\">order</a> "
+#| "manuals and t-shirts from the FSF."
+msgid ""
+"Convince your office to <a href=\"http://order.fsf.org/\">order</a> manuals "
+"and t-shirts from the FSF."
+msgstr ""
+"ÏείθονÏÎ±Ï Ïο γÏαÏείο ÏÎ±Ï Î½Î± <a
href=\"http://order.fsf.org/\">ÏαÏαγγείλει</"
+"a> εγÏειÏίδια ÏÏήÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ μÏλοÏ
ζάκια αÏÏ Ïο
ÎÎÎ."
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/selling.html\">selling free software</a> and "
+#| "donating a part of the proceeds to the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free "
+#| "Software Foundation</a> or some other free software development project. "
+#| "By funding development, you can advance the world of free software."
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/selling.html\">Sell free software</a> and donate a "
+"part of the proceeds to the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software "
+"Foundation</a> or some other free software development project. By funding "
+"development, you can advance the world of free software."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/selling.html\">ÏÏλÏνÏÎ±Ï ÎµÎ»Îµá½»Î¸ÎµÏο
λογιÏμικό</a> και "
+"δÏÏίζονÏÎ±Ï Î¼á½³ÏÎ¿Ï ÏÏν κεÏδών ÏÎ±Ï ÏÏο <a
href=\"/fsf/fsf.html\">ÎδÏÏ
μα "
+"ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a> ή Ïε κάÏοιο άλλο
ÎÏγο ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ. Îε Ïην "
+"ÏÏημαÏοδÏÏηÏη ÏÎ·Ï Î±Î½Î¬ÏÏÏ
ξηÏ, μÏοÏείÏε να
βοηθήÏεÏε Ïον κÏÏμο ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
"
+"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î½Î± Ïάει μÏÏοÏÏά."
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li><p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<strong>Distributing free software is an opportunity to raise funds for "
+"development. Don't waste it!</strong>"
+msgstr ""
+"<strong>Πδιανομή ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹
μία εÏ
καιÏία για Ïη ÏÏ
γκÎνÏÏÏÏη "
+"ÏÏημάÏÏν για ανάÏÏÏ
ξη. Îην Ïη
ÏαÏαμίÏεÏε!</strong>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Contribute graphic designs"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We are looking for new graphic designs for t-shirts and other GNU and FSF "
+"items to offer in our shop. If you are interested in contributing some good-"
+"quality art to help raise free software awareness, please contact <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Please dont send "
+"us files over 2 Megabytes, instead upload the file and send us a link."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are some <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group:"
+"Free_Software_Foundation/Ideas#Store_suggestions\">ideas on how we can use "
+"artwork</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 1999,
2000, 2001, 2002, 2003, "
"2004, 2005, 2006, 2007, 2008 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
@@ -543,3 +768,58 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <h3>
+#~ msgid "How to help the GNU Project"
+#~ msgstr "Î ÏÏ Î½Î± βοηθήÏεÏε Ïο ÎÏγο GNU"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "Write free software:"
+#~ msgstr "ÎÏάÏÏε ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Write <a href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU configure "
+#~ "for Python packages</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏάÏÏε Îνα <a
href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU "
+#~ "configure για ÏακÎÏα Python</a>."
+
+#~ msgid "Write documentation for GNU software."
+#~ msgstr "ÎÏάÏÏε ÏεκμηÏίÏÏη για GNU λογιÏμικÏ."
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "informing your friends that the “Linux” operating system is "
+#~ "really <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>: that is, the "
+#~ "GNU system, plus Linux, the kernel. Simply making a consistent and "
+#~ "unfailing distinction between GNU/Linux (the whole system) and Linux (the "
+#~ "kernel) when you write or speak about the system will <a href=\"/gnu/why-"
+#~ "gnu-linux.html\">help us greatly</a>, while taking very little time once "
+#~ "you have unlearned the old habit."
+#~ msgstr ""
+#~ "ενημεÏÏνονÏÎ±Ï ÏοÏ
Ï ÏίλοÏ
Ï ÏÎ±Ï á½¹Ïι Ïο
λειÏοÏ
Ïγικό Ïá½»ÏÏημα “"
+#~ "Linux” είναι ÏÏην ÏÏαγμαÏικÏÏηÏα <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+#~ "\">GNU/Linux</a>: δηλαδή Ïο ÏÏÏÏημα GNU ÏÏ
ν Ïο Linux,
ο ÏÏ
ÏήναÏ. ÎÏλά "
+#~ "κάνονÏÎ±Ï Î¼Î¹Î± ÏÏ
νεÏή και ÏÏαθεÏή
διάκÏιÏη μεÏÎ±Î¾Ï ÏοÏ
GNU/Linux (Ïο Ïλο "
+#~ "ÏÏÏÏημα) και ÏοÏ
Linux (ÏοÏ
ÏÏ
Ïήνα) ÏÏαν
γÏάÏεÏε ή μιλάÏε για Ïο ÏÏÏÏημα "
+#~ "θα <a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Î¼Î±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®Ïει
ÏημανÏικά</a>, ÎµÎ½Ï Î¸Î± "
+#~ "ÏÎ±Ï ÎºÎ¿ÏÏίζει ÏÎ¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î¿ ÏÏÏνο ÏÏαν ÎÏεÏε
ξεÏεÏάÏει Ïην Ïαλιά ÏÏ
νήθεια."
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "choosing the FSF as a beneficiary in your <a href=\"http://www.affero.com/"
+#~ "ca/fsf\">Affero page</a>, linking to your FSF Affero page in your email "
+#~ "signature, software project, and writings."
+#~ msgstr ""
+#~ "εÏιλÎγονÏÎ±Ï Ïο ÎÎÎ ÏÏ Î´Î¹ÎºÎ±Î¹Î¿ÏÏο ÏÏη δική
ÏÎ±Ï <a href=\"http://www.affero."
+#~ "com/ca/fsf\">Ïελίδα Affero</a>, δημιοÏ
ÏγÏνÏαÏ
ÏÏνδεÏμο ÏÏÎ¿Ï Ïην ÎÎÎ "
+#~ "Affero Ïελίδα ÏÎ±Ï ÏÏην email Ï
ÏογÏαÏή ÏαÏ, ÏÏο
ÎÏγο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏα "
+#~ "ÏÏ
γÏάμμαÏά ÏαÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden"
+#~ "org</em></a>."
Index: licenses/licenses.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/licenses/licenses.el.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- licenses/licenses.el.po 26 Apr 2012 11:46:43 -0000 1.18
+++ licenses/licenses.el.po 8 Apr 2015 04:03:32 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-15 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-08 09:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,7 +18,9 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "Licenses - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Licenses - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "Licenses - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ÎÎ´ÎµÎ¹ÎµÏ - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
# type: Content of: <h2>
@@ -83,18 +85,11 @@
"ονομάζει ÏÎ¹Ï <a href=\"/licenses/recommended-copylefts.html\">ÏÏ
νιÏÏÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ "
"copyleft άδειεÏ</a> αÏÏ ÎµÎ¼Î¬Ï."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Our documentation licenses are currently being revised, and we welcome your "
-"comments on the proposed texts. Please visit <a href=\"http://gplv3.fsf.org"
-"\">our license update site</a> to read the current drafts and participate in "
-"the process."
-msgstr ""
-"Îι άδειÎÏ Î¼Î±Ï ÏεκμηÏίÏÏÎ·Ï Î²ÏίÏκονÏαι Ï
ÏÏ
αναθεÏÏηÏη και καλοÏÏÏίζοÏ
με Ïα "
-"ÏÏÏλιά ÏÎ±Ï ÏÏα ÏÏοÏεινÏμενα κείμενα. Î
αÏακαλοÏμε εÏιÏκεÏεÏείÏε <a href="
-"\"http://gplv3.fsf.org\">Ïον ιÏÏοÏÏÏο ανανÎÏÏÎ·Ï ÏÏν
αδειÏν</a> για να "
-"διαβάÏεÏε Ïα ÏÏÎÏονÏα ÏÏοÏÏÎδια και να ÏÏ
μμεÏÎÏεÏε ÏÏη διαδικαÏία."
+"We also have a page that discusses <a href=\"/philosophy/bsd.html\">the BSD "
+"License Problem</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -140,6 +135,13 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
+"<a href=\"/licenses/license-list.html\">List of Free Software Licenses</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/licenses/license-list.html\">ÎίÏÏα ελεÏθεÏÏν
αδειÏν λογιÏμικοÏ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
"<a href=\"/philosophy/university.html\">Releasing Free Software if you work "
"at a university</a>"
msgstr ""
@@ -164,11 +166,21 @@
"<a href=\"/graphics/license-logos.html\">ÎογÏÏÏ
Ïα αδειÏν
GNU</a> για ÏÏήÏη "
"ÏÏο ÎÏγο ÏαÏ"
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\">The FSF Licensing & Compliance "
+"Lab</a>"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/licenses/license-list.html#LicensingMailingList\"><"
+#| "address@hidden> mailing list</a> for general licensing help"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/license-list.html#LicensingMailingList\"><"
-"address@hidden> mailing list</a> for general licensing help"
+"<a href=\"/licenses/license-list.html#LicensingEmailAddress\"><"
+"address@hidden></a> for general licensing help"
msgstr ""
"<a href=\"/licenses/license-list.html#LicensingMailingList\">λίÏÏα "
"ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
<address@hidden></a> για γενική
βοήθεια με ÏÎ¹Ï "
@@ -601,13 +613,6 @@
msgid "List of Free Software Licenses"
msgstr "ÎίÏÏα ελεÏθεÏÏν αδειÏν λογιÏμικοÏ"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/license-list.html\">List of Free Software Licenses</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/license-list.html\">ÎίÏÏα ελεÏθεÏÏν
αδειÏν λογιÏμικοÏ</a>"
-
# type: Content of: <ul><li><p>
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -713,14 +718,23 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyleft also helps programmers who want to contribute <a href=\"/"
+#| "software/software.html#HelpWriteSoftware\">improvements</a> to <a href=\"/"
+#| "philosophy/free-sw.html\">free software</a> get permission to do that. "
+#| "These programmers often work for companies or universities that would do "
+#| "almost anything to get more money. A programmer may want to contribute "
+#| "her changes to the community, but her employer may want to turn the "
+#| "changes into a proprietary software product."
msgid ""
"Copyleft also helps programmers who want to contribute <a href=\"/software/"
-"software.html#HelpWriteSoftware\">improvements</a> to <a href=\"/philosophy/"
-"free-sw.html\">free software</a> get permission to do that. These "
-"programmers often work for companies or universities that would do almost "
-"anything to get more money. A programmer may want to contribute her changes "
-"to the community, but her employer may want to turn the changes into a "
-"proprietary software product."
+"software.html#develop\">improvements</a> to <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a> get permission to do that. These programmers often "
+"work for companies or universities that would do almost anything to get more "
+"money. A programmer may want to contribute her changes to the community, "
+"but her employer may want to turn the changes into a proprietary software "
+"product."
msgstr ""
"Το copyleft βοηθά εÏίÏÎ·Ï ÏοÏ
Ï ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ
ÏοÏ
θÎλοÏ
ν να ÏÏ
νειÏÏÎÏοÏ
ν <a "
"href=\"/software/software.html#HelpWriteSoftware\">βελÏιÏÏειÏ</a>
ÏÏο <a "
@@ -865,10 +879,15 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We don't take the position that artistic or entertainment works must be "
+#| "free, but if you want to make one free, we recommend the <a href=\"http://"
+#| "artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free Art License</a>."
msgid ""
"We don't take the position that artistic or entertainment works must be "
-"free, but if you want to make one free, we recommend the <a href=\"http://"
-"artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free Art License</a>."
+"free, but if you want to make one free, we recommend the <a href=\"//"
+"directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art License</a>."
msgstr ""
"Îεν ÏαίÏνοÏ
με Ïη θÎÏη ÏÏι Ïα καλλιÏεÏνικά
ή ÏÏ
ÏαγÏγικά ÎÏγα ÏÏÎÏει να είναι "
"ελεÏθεÏα, αλλά εάν θÎλεÏε να κάνεÏε κάÏοιο
ελεÏθεÏο, ÏÏ
νιÏÏοÏμε Ïην <a href="
@@ -891,25 +910,35 @@
"free documentation licence”, για Ïον ίδιο λÏγο.</li>\n"
"</ol> "
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF."
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -920,7 +949,9 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -948,3 +979,23 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "Our documentation licenses are currently being revised, and we welcome "
+#~ "your comments on the proposed texts. Please visit <a href=\"http://gplv3."
+#~ "fsf.org\">our license update site</a> to read the current drafts and "
+#~ "participate in the process."
+#~ msgstr ""
+#~ "Îι άδειÎÏ Î¼Î±Ï ÏεκμηÏίÏÏÎ·Ï Î²ÏίÏκονÏαι Ï
ÏÏ Î±Î½Î±Î¸ÎµÏÏηÏη και καλοÏÏÏίζοÏ
με Ïα "
+#~ "ÏÏÏλιά ÏÎ±Ï ÏÏα ÏÏοÏεινÏμενα κείμενα. Î
αÏακαλοÏμε εÏιÏκεÏεÏείÏε <a href="
+#~ "\"http://gplv3.fsf.org\">Ïον ιÏÏοÏÏÏο ανανÎÏÏÎ·Ï ÏÏν
αδειÏν</a> για να "
+#~ "διαβάÏεÏε Ïα ÏÏÎÏονÏα ÏÏοÏÏÎδια και να
ÏÏ
μμεÏÎÏεÏε ÏÏη διαδικαÏία."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden"
+#~ "org</em></a>."
Index: philosophy/compromise.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/compromise.el.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/compromise.el.po 26 Apr 2012 11:46:43 -0000 1.19
+++ philosophy/compromise.el.po 8 Apr 2015 04:03:32 -0000 1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-10 12:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:26+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,24 +18,49 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid ""
-"Avoiding Ruinous Compromises - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Avoiding Ruinous Compromises - GNU Project - Free Software Foundation "
+#| "(FSF)"
+msgid "Avoiding Ruinous Compromises - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ÎÏοÏεÏγονÏÎ±Ï Î¿Î»ÎθÏιοÏ
Ï ÏÏ
μβιβαÏμοÏÏ -
ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï "
"(ÎÎÎ)"
+# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Avoiding Ruinous Compromises"
+msgstr "ÎÏοÏεÏγονÏÎ±Ï Î¿Î»ÎθÏιοÏ
Ï ÏÏ
μβιβαÏμοÏÏ"
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
+msgstr "αÏÏ Ïον <strong>Richard Stallman</strong>"
+
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em>“Twenty-five years ago <a href=\"/gnu/initial-announcement.html"
+#| "\">on September 27, 1983, I announced a plan</a> to create a completely "
+#| "free operating system called GNU—for ‘GNU's Not Unix’. "
+#| "As part of the 25th anniversary of the GNU system, I have written this "
+#| "article on how our community can avoid ruinous compromises. In addition "
+#| "to avoiding such compromises, there are many ways you can <a href=\"/help/"
+#| "\">help GNU</a> and free software. One basic way is to <a href=\"https://"
+#| "www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052\"> join the "
+#| "Free Software Foundation</a> as an Associate Member.”</em>—"
+#| "<b>Richard Stallman</b>"
msgid ""
-"<em>“Twenty-five years ago <a href=\"/gnu/initial-announcement.html"
-"\">on September 27, 1983, I announced a plan</a> to create a completely free "
+"“Twenty-five years ago <a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">on "
+"September 27, 1983, I announced a plan</a> to create a completely free "
"operating system called GNU—for ‘GNU's Not Unix’. As part "
"of the 25th anniversary of the GNU system, I have written this article on "
"how our community can avoid ruinous compromises. In addition to avoiding "
-"such compromises, there are many ways you can <a href=\"/help/\">help GNU</"
-"a> and free software. One basic way is to <a href=\"https://www.fsf.org/"
-"associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052\"> join the Free Software "
-"Foundation</a> as an Associate Member.”</em>—<b>Richard "
+"such compromises, there are many ways you can <a href=\"/help/help.html"
+"\">help GNU</a> and free software. One basic way is to <a href=\"https://"
+"www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052\"> join the "
+"Free Software Foundation</a> as an Associate Member.”—<b>Richard "
"Stallman</b>"
msgstr ""
"<em>“ÎικοÏιÏÎνÏε ÏÏÏνια ÏÏιν <a
href=\"/gnu/initial-announcement.html"
@@ -50,16 +75,6 @@
"referrer=4052\"> ÏÏοÏÏÏÏήÏεÏε ÏÏο ÎδÏÏμα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a> ÏÏ "
"ΣÏ
νεÏγαζÏμενο ÎÎλοÏ.”</em>—<b>Richard
Stallman</b>"
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "Avoiding Ruinous Compromises"
-msgstr "ÎÏοÏεÏγονÏÎ±Ï Î¿Î»ÎθÏιοÏ
Ï ÏÏ
μβιβαÏμοÏÏ"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
-msgstr "αÏÏ Ïον <strong>Richard Stallman</strong>"
-
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -112,6 +127,10 @@
"καλÏ
ÏÏÏμενο αÏÏ Ïην GPLv3 και εÏομÎνÏÏ Î½Î±
ÏÎÏοÏ
ν οÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏαÏÎνÏÎµÏ Ï
ÏÏ Ïην "
"εÏίδÏαÏη αÏ
ÏÏν ÏÏν ÏÏÏν."
+#. type: Attribute 'alt' of: <img>
+msgid "[GPLv3 Logo]"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -254,6 +273,10 @@
"και <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">δεν "
"Ï
ÏοÏÏηÏίζοÏ
με Ïον ανοιÏÏÏ ÎºÏδικα.</a>"
+#. type: Attribute 'alt' of: <img>
+msgid "[Levitating Gnu with a laptop]"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -395,16 +418,29 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you want to move to free software without compromising the goal of "
+#| "freedom, look at <a href=\"http://www.fsf.org/resources\">the FSF's "
+#| "resources area</a>. It lists hardware and machine configurations that "
+#| "work with free software, <a href=\"/distros\"> totally free GNU/Linux "
+#| "distros</a> to install, and thousands of free software packages that work "
+#| "in a 100 percent free software environment. If you want to help the "
+#| "community stay on the road to freedom, one important way is to publicly "
+#| "uphold citizen values. When people are discussing what is good or bad, "
+#| "or what to do, cite the values of freedom and community and argue from "
+#| "them."
msgid ""
"If you want to move to free software without compromising the goal of "
"freedom, look at <a href=\"http://www.fsf.org/resources\">the FSF's "
"resources area</a>. It lists hardware and machine configurations that work "
"with free software, <a href=\"/distros\"> totally free GNU/Linux distros</a> "
-"to install, and thousands of free software packages that work in a 100 "
-"percent free software environment. If you want to help the community stay "
-"on the road to freedom, one important way is to publicly uphold citizen "
-"values. When people are discussing what is good or bad, or what to do, cite "
-"the values of freedom and community and argue from them."
+"to install, and <a href=\"http://directory.fsf.org/\"> thousands of free "
+"software packages</a> that work in a 100 percent free software environment. "
+"If you want to help the community stay on the road to freedom, one important "
+"way is to publicly uphold citizen values. When people are discussing what "
+"is good or bad, or what to do, cite the values of freedom and community and "
+"argue from them."
msgstr ""
"Îάν θÎλεÏε να μεÏακινηθείÏε ÏÏο ελεÏθεÏο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± θÏ
ÏιάÏεÏε Ïο "
"ÏÏÏÏο ÏÎ·Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏίαÏ, κοιÏάξÏε Ïην <a
href=\"http://www.fsf.org/resources"
@@ -420,8 +456,13 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A road that lets you go faster is no improvement if it leads to the wrong "
+#| "place. Compromise is essential to achieve an ambitious goal, but beware "
+#| "of compromises that lead away from the goal."
msgid ""
-"A road that lets you go faster is no improvement if it leads to the wrong "
+"A road that lets you go faster is not better if it leads to the wrong "
"place. Compromise is essential to achieve an ambitious goal, but beware of "
"compromises that lead away from the goal."
msgstr ""
@@ -431,10 +472,15 @@
"αÏÏ Ïον ÏÏÏÏο."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For a similar point in a different area of life, see <a href=\"http://www."
+#| "guardian.co.uk/commentisfree/2011/jul/19/nudge-is-not-enough-behaviour-"
+#| "change\">\"'Nudge' is not enough\"</a>."
msgid ""
"For a similar point in a different area of life, see <a href=\"http://www."
"guardian.co.uk/commentisfree/2011/jul/19/nudge-is-not-enough-behaviour-change"
-"\">\"'Nudge' is not enough\"</a>."
+"\"> “Nudge” is not enough</a>."
msgstr ""
"Îια Îνα ÏαÏÏμοιο εÏιÏείÏημα Ï' Îνα
διαÏοÏεÏÎ¹ÎºÏ ÏομÎα ÏÎ·Ï Î¶ÏήÏ, δείÏε Ïο <a "
"href=\"http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/jul/19/nudge-is-not-"
@@ -446,25 +492,35 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -476,20 +532,29 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2008, 2009 <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard "
+#| "Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009 <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard "
-"Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015 <a href=\"http://www.stallman.org/"
+"\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2008, 2009 <a
href=\"http://www.stallman.org/"
"\">Richard Stallman</a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
-"copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
-"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
+#| "copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
+#| "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+#| "Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
"Î Richard Stallman είναι ο ιδÏÏ
ÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎδÏÏμαÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ. "
"ÎÏοÏείÏε να ανÏιγÏάÏεÏε και
αναδιανείμεÏε αÏ
ÏÏ Ïο άÏθÏο Ï
ÏÏ Ïην <a rel="
@@ -511,3 +576,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: philosophy/free-digital-society.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/free-digital-society.el.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/free-digital-society.el.po 25 Apr 2012 22:45:19 -0000
1.11
+++ philosophy/free-digital-society.el.po 8 Apr 2015 04:03:32 -0000
1.12
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-06 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-15 10:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 00:42+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -1002,13 +1002,23 @@
"Ïαν κι' αÏ
ÏÏ."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most "
+#| "of them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system, "
+#| "because there is a widespread practice which is not nice. People call the "
+#| "system “Linux.” Many do, but some people don't, and I hope "
+#| "you'll be one of them. Please, since we started this, since we wrote the "
+#| "biggest piece of the code, please give us equal mention,please call the "
+#| "system “GNU+Linux,” or “GNU/Linux.” It's not much "
+#| "to ask."
msgid ""
"Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most of "
"them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system, because "
"there is a widespread practice which is not nice. People call the system "
"“Linux.” Many do, but some people don't, and I hope you'll be "
"one of them. Please, since we started this, since we wrote the biggest piece "
-"of the code, please give us equal mention,please call the system “GNU"
+"of the code, please give us equal mention, please call the system “GNU"
"+Linux,” or “GNU/Linux.” It's not much to ask."
msgstr ""
"ΣÏÎ¹Ï Î¼ÎÏÎµÏ Î¼Î±Ï Ï
ÏάÏÏοÏ
ν εκαÏομμÏÏια
ÏÏηÏÏÏν ÏοÏ
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU "
@@ -1559,9 +1569,18 @@
"Ïην εκμεÏαλλεÏ
θοÏν αν αÏ
Ïή είναι η
γενικÏÏεÏη εÏιθÏ
μία ÏοÏ
Ï."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But the other issue with Internet services is that they can take control "
+#| "of your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming "
+#| "more common. There are services that offer to do computing for you on "
+#| "data supplied by you—things that you should do in your own computer "
+#| "but they invite you to let somebody else's computer do that computing "
+#| "work for you. And the result is you lose control over it. It's just as if "
+#| "you used a nonfree program."
msgid ""
"But the other issue with Internet services is that they can take control of "
-"your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming more "
+"your computing, and that's not so commonly known. But it's becoming more "
"common. There are services that offer to do computing for you on data "
"supplied by you—things that you should do in your own computer but "
"they invite you to let somebody else's computer do that computing work for "
@@ -1579,8 +1598,17 @@
"θÎμα. Îίναι ακÏιβÏÏ Ïαν να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏÏαÏε Îνα μη-ελεÏθεÏο
ÏÏÏγÏαμμα."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
+#| "computing with a nonfree program… well, the users don't control "
+#| "the nonfree program, it controls the users, which would include you. So "
+#| "you've lost control of the computing that's being done. But if you do "
+#| "your computing in his server… well, the programs that are doing it "
+#| "are the ones he chose. You can't touch them or see them, so you have no "
+#| "control over them. He has control over them, maybe."
msgid ""
-"Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
+"Two different scenarios, but they lead to the same problem. If you do your "
"computing with a nonfree program… well, the users don't control the "
"nonfree program, it controls the users, which would include you. So you've "
"lost control of the computing that's being done. But if you do your "
@@ -1810,6 +1838,19 @@
"ÏÏηÏιμοÏοιείÏε ÏαÏÏί για ÏÎ¹Ï ÏηÏοÏοÏίεÏ.
ÎεβαιÏθείÏε ÏÏι Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ÏηÏοδÎλÏια "
"ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ξαναμεÏÏηθοÏν."
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Speaker's note, added subsequently"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Remote voting by internet has an inherent social danger, that your boss "
+"might tell you, “I want you to vote for candidate C, and do it from "
+"the computer in my office while I watch you.” He does not need to say "
+"out loud that you might be fired if you do not comply. This danger is not "
+"based on a technical flaw, so it can't be fixed by fixing the technology."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "The war on sharing"
msgstr "Î ÏÏÎ»ÎµÎ¼Î¿Ï ÎºÎ±Ïά ÏοÏ
διαμοιÏαÏμοÏ"
@@ -2372,14 +2413,14 @@
"ΧÏειάζεÏÏε Ïη ÏÏ
νεÏγαÏία Î¼Î¯Î±Ï ÎµÏαιÏείαÏ
καÏÎ±Î²Î¿Î»Î®Ï ÏληÏÏμÏν. Îαι είδαμε ÏÏι "
"αÏ
ÏÏ ÎºÎ±Î¸Î¹ÏÏά ÏÎ»ÎµÏ Î¼Î±Ï ÏÎ¹Ï ÏηÏιακÎÏ
δÏαÏÏηÏιÏÏηÏÎµÏ ÎµÏ
άλÏÏÎµÏ ÏÏην καÏαÏÏολή. "
"ÎÏ
ÏÏ Ïο μάθαμε ÏÏαν η κÏ
βÎÏνηÏη ÏÏν
ÎνÏμÎνÏν ΠολιÏειÏν εξαÏÎλÏ
Ïε μία “"
-"καÏανεμημÎνη εÏίθεÏη άÏνηÏÎ·Ï Ï
ÏηÏεÏίαϔ<sup><a href=\"#TransNote9\">[9]"
-"</a></sup> [DDoS] καÏά ÏοÏ
WikiLeaks. ΤÏÏα, αÏÏειεÏομαι
λίγο, διÏÏι οι "
-"λÎÎ¾ÎµÎ¹Ï “καÏανεμημÎνη εÏίθεÏη άÏνηÏÎ·Ï Ï
ÏηÏεÏίαϔ αναÏÎÏονÏαι "
-"ÏÏ
νήθÏÏ Ïε μία διαÏοÏεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ¯Î´Î¿Ï
Ï
εÏίθεÏη. Îλλά ÏαιÏιάζοÏ
ν αÏÏλÏ
Ïα με αÏ
ÏÏ "
-"ÏοÏ
Îκαναν οι ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ. Îι
ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏÎµÎ¯ÎµÏ Î±ÏεÏ
θÏνθηκαν Ïε "
-"διάÏοÏα είδη διαδικÏÏ
ακÏν Ï
ÏηÏεÏιÏν αÏÏ
ÏÎ¹Ï Î¿ÏÎ¿Î¯ÎµÏ Ïο WikiLeaks εξαÏÏιÏÏαν "
-"και ÏοÏ
Ï ÎµÎ¯Ïαν να κÏÏοÏ
ν ÏÎ¹Ï Ï
ÏηÏεÏÎ¯ÎµÏ Î±Ï
ÏÎÏ ÏÏÎ¿Ï Ïο WikiLeaks. Îι εκείνοι "
-"Ïο Îκαναν!"
+"καÏανεμημÎνη εÏίθεÏη άÏνηÏÎ·Ï Ï
ÏηÏεÏίαϔ<sup><a href="
+"\"#TransNote9\">[9]</a></sup> [DDoS] καÏά ÏοÏ
WikiLeaks. ΤÏÏα,
αÏÏειεÏομαι "
+"λίγο, διÏÏι οι λÎÎ¾ÎµÎ¹Ï “καÏανεμημÎνη
εÏίθεÏη άÏνηÏÎ·Ï Ï
ÏηÏεÏίαϔ "
+"αναÏÎÏονÏαι ÏÏ
νήθÏÏ Ïε μία διαÏοÏεÏικοÏ
είδοÏ
Ï ÎµÏίθεÏη. Îλλά ÏαιÏιάζοÏ
ν "
+"αÏÏλÏ
Ïα με αÏ
ÏÏ ÏοÏ
Îκαναν οι ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î
ολιÏείεÏ. Îι ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏÎµÎ¯ÎµÏ "
+"αÏεÏ
θÏνθηκαν Ïε διάÏοÏα είδη διαδικÏÏ
ακÏν Ï
ÏηÏεÏιÏν αÏÏ ÏÎ¹Ï Î¿ÏÎ¿Î¯ÎµÏ Ïο "
+"WikiLeaks εξαÏÏιÏÏαν και ÏοÏ
Ï ÎµÎ¯Ïαν να κÏÏοÏ
ν
ÏÎ¹Ï Ï
ÏηÏεÏÎ¯ÎµÏ Î±Ï
ÏÎÏ ÏÏÎ¿Ï Ïο "
+"WikiLeaks. Îι εκείνοι Ïο Îκαναν!"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2519,25 +2560,35 @@
"ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏÏ ÎÏει ÏÏο
κείμενο.</li>\n"
"</ol> "
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF."
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -2575,3 +2626,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: philosophy/free-sw.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/free-sw.el.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/free-sw.el.po 1 Mar 2012 11:57:47 -0000 1.8
+++ philosophy/free-sw.el.po 8 Apr 2015 04:03:32 -0000 1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-26 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-17 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-29 23:35+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
# type: Attribute 'content' of: <meta>
@@ -34,16 +34,6 @@
"use."
msgstr ""
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <h2>
msgid "What is free software?"
msgstr ""
@@ -65,25 +55,23 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"“Free software” means software that respects users' freedom and "
-"community. Roughly, <b>the users have the freedom to run, copy, distribute, "
-"study, change and improve the software</b>. With these freedoms, the users "
-"(both individually and collectively) control the program and what it does "
-"for them."
+"community. Roughly, it means that <b>the users have the freedom to run, "
+"copy, distribute, study, change and improve the software</b>. Thus, “"
+"free software” is a matter of liberty, not price. To understand the "
+"concept, you should think of “free” as in “free speech,"
+"” not as in “free beer”. We sometimes call it “"
+"libre software” to show we do not mean it is gratis."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"When users don't control the program, the program controls the users. The "
-"developer controls the program, and through it controls the users. This "
-"nonfree or “proprietary” program is therefore an instrument of "
-"unjust power."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Thus, “free software” is a matter of liberty, not price. To "
-"understand the concept, you should think of “free” as in “"
-"free speech,” not as in “free beer”."
+"We campaign for these freedoms because everyone deserves them. With these "
+"freedoms, the users (both individually and collectively) control the program "
+"and what it does for them. When users don't control the program, we call it "
+"a “nonfree” or “proprietary” program. The nonfree "
+"program controls the users, and the developer controls the program; this "
+"makes the program <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important."
+"html\"> an instrument of unjust power</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -92,9 +80,9 @@
"freedoms:"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
+msgid ""
+"The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -119,14 +107,27 @@
"this."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"A program is free software if users have all of these freedoms. Thus, you "
-"should be free to redistribute copies, either with or without modifications, "
-"either gratis or charging a fee for distribution, to <a href=\"#exportcontrol"
-"\">anyone anywhere</a>. Being free to do these things means (among other "
-"things) that you do not have to ask or pay for permission to do so."
+"A program is free software if it gives users adequately all of these "
+"freedoms. Otherwise, it is nonfree. While we can distinguish various "
+"nonfree distribution schemes in terms of how far they fall short of being "
+"free, we consider them all equally unethical."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The rest of this page clarifies certain points about what makes specific "
+"freedoms adequate or not."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Freedom to distribute (freedoms 2 and 3) means you are free to redistribute "
+"copies, either with or without modifications, either gratis or charging a "
+"fee for distribution, to <a href=\"#exportcontrol\">anyone anywhere</a>. "
+"Being free to do these things means (among other things) that you do not "
+"have to ask or pay for permission to do so."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -151,6 +152,13 @@
"but you are not entitled to impose your purposes on her."
msgstr ""
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The freedom to run the program as you wish means that you are not forbidden "
+"or stopped from doing so. It has nothing to do with what functionality the "
+"program has, or whether it is useful for what you want to do."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -163,14 +171,13 @@
"redistribute such forms should you find or develop a way to make them."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the freedom "
-"to publish improved versions) to be meaningful, you must have access to the "
-"source code of the program. Therefore, accessibility of source code is a "
-"necessary condition for free software. Obfuscated “source code” "
-"is not real source code and does not count as source code."
+"to publish the changed versions) to be meaningful, you must have access to "
+"the source code of the program. Therefore, accessibility of source code is "
+"a necessary condition for free software. Obfuscated “source "
+"code” is not real source code and does not count as source code."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -180,9 +187,9 @@
"else's modified versions but refuse to run yours — a practice known as "
"“tivoization” or “lockdown”, or (in its "
"practitioners' perverse terminology) as “secure boot” — "
-"freedom 1 becomes a theoretical fiction rather than a practical freedom. "
-"This is not sufficient. In other words, these binaries are not free "
-"software even if the source code they are compiled from is free."
+"freedom 1 becomes an empty pretense rather than a practical reality. These "
+"binaries are not free software even if the source code they are compiled "
+"from is free."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -214,15 +221,26 @@
"the software is not free."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"However, certain kinds of rules about the manner of distributing free "
"software are acceptable, when they don't conflict with the central "
-"freedoms. For example, copyleft (very simply stated) is the rule that when "
-"redistributing the program, you cannot add restrictions to deny other people "
-"the central freedoms. This rule does not conflict with the central "
-"freedoms; rather it protects them."
+"freedoms. For example, <a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> "
+"(very simply stated) is the rule that when redistributing the program, you "
+"cannot add restrictions to deny other people the central freedoms. This "
+"rule does not conflict with the central freedoms; rather it protects them."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In the GNU project, we use copyleft to protect the four freedoms legally for "
+"everyone. We believe there are important reasons why <a href=\"/philosophy/"
+"pragmatic.html\">it is better to use copyleft</a>. However, <a href=\"/"
+"philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\"> noncopylefted free "
+"software</a> is ethical too. See <a href=\"/philosophy/categories.html"
+"\">Categories of Free Software</a> for a description of how “free "
+"software,” “copylefted software” and other categories of "
+"software relate to each other."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -237,12 +255,11 @@
"philosophy/selling.html\">sell copies</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter. If your "
-"modifications are limited, in substance, to changes that someone else "
-"considers an improvement, that is not freedom."
+"right to modify a program is limited, in substance, to changes that someone "
+"else considers an improvement, that program is not free."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -259,16 +276,6 @@
"more."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"A special issue arises when a license requires changing the name by which "
-"the program will be invoked from other programs. That effectively hampers "
-"you from releasing your changed version so that it can replace the original "
-"when invoked by those other programs. This sort of requirement is "
-"acceptable only if there's a suitable aliasing facility that allows you to "
-"specify the original program's name as an alias for the modified version."
-msgstr ""
-
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -282,21 +289,16 @@
"use are also acceptable."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"In the GNU project, we use <a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> "
-"to protect these freedoms legally for everyone. But <a href=\"/philosophy/"
-"categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">noncopylefted free software</a> "
-"also exists. We believe there are important reasons why <a href=\"/"
-"philosophy/pragmatic.html\">it is better to use copyleft</a>, but if your "
-"program is noncopylefted free software, it is still basically ethical. (See "
-"<a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free Software</a> for "
-"a description of how “free software,” “copylefted "
-"software” and other categories of software relate to each other.)"
+"A special issue arises when a license requires changing the name by which "
+"the program will be invoked from other programs. That effectively hampers "
+"you from releasing your changed version so that it can replace the original "
+"when invoked by those other programs. This sort of requirement is "
+"acceptable only if there's a suitable aliasing facility that allows you to "
+"specify the original program's name as an alias for the modified version."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Sometimes government <a id=\"exportcontrol\">export control regulations</a> "
@@ -306,8 +308,33 @@
"refuse to impose them as conditions of use of the program. In this way, the "
"restrictions will not affect activities and people outside the jurisdictions "
"of these governments. Thus, free software licenses must not require "
-"obedience to any export regulations as a condition of any of the essential "
-"freedoms."
+"obedience to any nontrivial export regulations as a condition of exercising "
+"any of the essential freedoms."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Merely mentioning the existence of export regulations, without making them a "
+"condition of the license itself, is acceptable since it does not restrict "
+"users. If an export regulation is actually trivial for free software, then "
+"requiring it as a condition is not an actual problem; however, it is a "
+"potential problem, since a later change in export law could make the "
+"requirement nontrivial and thus render the software nonfree."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A free license may not require compliance with the license of a nonfree "
+"program. Thus, for instance, if a license requires you to comply with the "
+"licenses of “all the programs you use”, in the case of a user "
+"that runs nonfree programs this would require compliance with the licenses "
+"of those nonfree programs; that makes the license nonfree."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"It is acceptable for a free license to specify which jurisdiction's law "
+"applies, or where litigation must be done, or both."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -390,7 +417,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Beyond Software"
msgstr ""
@@ -420,7 +447,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Open Source?"
msgstr ""
@@ -435,14 +462,59 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "History"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"From time to time we revise this Free Software Definition. Here is the list "
-"of changes, along with links to show exactly what was changed."
+"of substantive changes, along with links to show exactly what was changed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.134&r2=1.135\">Version 1.135</a>: Say each time that "
+"freedom 0 is the freedom to run the program as you wish."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.133&r2=1.134\">Version 1.134</a>: Freedom 0 is not a "
+"matter of the program's functionality."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.130&r2=1.131\">Version 1.131</a>: A free license may "
+"not require compliance with a nonfree license of another program."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.128&r2=1.129\">Version 1.129</a>: State explicitly "
+"that choice of law and choice of forum specifications are allowed. (This "
+"was always our policy.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.121&r2=1.122\">Version 1.122</a>: An export control "
+"requirement is a real problem if the requirement is nontrivial; otherwise it "
+"is only a potential problem."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.117&r2=1.118\">Version 1.118</a>: Clarification: the "
+"issue is limits on your right to modify, not on what modifications you have "
+"made. And modifications are not limited to “improvements”"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -617,11 +689,12 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"There are gaps in the version numbers shown above because there are other "
-"changes in this page that do not affect the definition as such. These "
-"changes are in other parts of the page. You can review the complete list of "
-"changes to the page through the <a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/"
-"viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log\">cvsweb interface</"
-"a>."
+"changes in this page that do not affect the definition or its "
+"interpretations. For instance, the list does not include changes in asides, "
+"formatting, spelling, punctuation, or other parts of the page. You can "
+"review the complete list of changes to the page through the <a href=\"http://"
+"web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&"
+"view=log\">cvsweb interface</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div>
@@ -630,32 +703,38 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
"translations of this article."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005, 2006, "
-"2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996-2002, 2004-2007, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/government-free-software.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/government-free-software.el.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/government-free-software.el.po 26 Apr 2012 11:46:43 -0000
1.3
+++ philosophy/government-free-software.el.po 8 Apr 2015 04:03:32 -0000
1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-01 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-25 01:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -48,10 +48,18 @@
"Ï
ÏÏλοιÏη ÏÏÏα ÏÏÎ¿Ï Ïην ελεÏ
θεÏία ÏοÏ
λογιÏμικοÏ."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The mission of the state is to organize society for the freedom and well-"
+#| "being of the people. One aspect of this mission, in the computing field, "
+#| "is to encourage users to adopt free software."
msgid ""
"The mission of the state is to organize society for the freedom and well-"
"being of the people. One aspect of this mission, in the computing field, is "
-"to encourage users to adopt free software."
+"to encourage users to adopt free software: <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
+"\">software that respects the users' freedom</a>. A proprietary (non-free) "
+"program tramples the freedom of those that use it; it is a social problem "
+"that the state should work to eradicate."
msgstr ""
"ΠαÏοÏÏολή ÏοÏ
κÏάÏοÏ
Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ η οÏγάνÏÏη
ÏÎ·Ï ÎºÎ¿Î¹Î½ÏÎ½Î¯Î±Ï Î¼Îµ ÏÏÏÏο Ïην ελεÏ
θεÏία "
"και Ïην εÏ
ημεÏία ÏοÏ
λαοÏ. Îια ÏÏÏ
Ïή αÏ
ÏήÏ
ÏÎ·Ï Î±ÏοÏÏολήÏ, ÏÏον ÏομÎα ÏÎ·Ï "
@@ -105,6 +113,10 @@
"ÏÏολÎÏ, και οι “ιδιÏÏικÎÏ” εÏαιÏείεÏ
ÏοÏ
ελÎγÏονÏαι αÏÏ Ïο "
"κÏάÏÎ¿Ï Î® ÎÏοÏ
ν δημιοÏ
Ïγηθεί με ειδικά
ÏÏονÏμια ή αÏοÏÏολÎÏ Î±ÏÏ Ïην ÏολιÏεία."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Education"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The most important policy concerns education, since that shapes the future "
@@ -114,6 +126,10 @@
"μÎλλον ενÏÏ ÎθνοÏ
Ï:"
#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<b>Teach only free software</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Educational activities, or at least those of state entities, must teach only "
"free software (thus, they should never lead students to use a nonfree "
@@ -129,6 +145,10 @@
"μη ελεÏθεÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï Î¹ÏοδÏ
ναμεί με
διδαÏκαλία ÏÎ·Ï ÎµÎ¾Î¬ÏÏηÏηÏ, κάÏι ÏοÏ
"
"ÎÏÏεÏαι Ïε ανÏίθεÏη με Ïην αÏοÏÏολή ÏοÏ
ÏÏολείοÏ
."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "The State and the Public"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Also crucial are state policies that influence what software individuals and "
@@ -138,6 +158,10 @@
"ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν οι
ÏολίÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ οι οÏγανιÏμοί:"
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Never require nonfree programs</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Laws and public sector practices must be changed so that they never require "
"or pressure individuals or organizations to use a nonfree program. They "
@@ -153,10 +177,21 @@
"what_is_drm\">ÎιαÏείÏιÏÎ·Ï Î¨Î·ÏιακÏν Î
εÏιοÏιÏμÏν</a>)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Distribute only free software</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Whenever a state entity distributes software to the public, including "
+#| "programs included in or specified by its web pages, it must be "
+#| "distributed as free software, and must be capable of running on a 100% "
+#| "free environment."
msgid ""
"Whenever a state entity distributes software to the public, including "
"programs included in or specified by its web pages, it must be distributed "
-"as free software, and must be capable of running on a 100% free environment."
+"as free software, and must be capable of running on a platform containing "
+"exclusively free software."
msgstr ""
"Îάθε ÏÏÏα ÏοÏ
ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎαÏ
διανÎμει λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏοÏ
Ï ÏολίÏεÏ, "
"ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν ÏÏογÏαμμάÏÏν ÏοÏ
βÏίÏκονÏαι ÏÏÎ¹Ï Î¹ÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏοÏ
ή "
@@ -164,15 +199,27 @@
"και να είναι Î¹ÎºÎ±Î½Ï Î½Î± λειÏοÏ
ÏγήÏει Ï' Îνα
100% ελεÏθεÏο ÏεÏιβάλλον."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>State web sites</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "State entity web sites and servers must be designed to function fully "
+#| "with 100% free environments on the user's computer."
msgid ""
-"State entity web sites and servers must be designed to function fully with "
-"100% free environments on the user's computer."
+"State entity web sites and network services must be designed so that users "
+"can use them, without disadvantage, by means of free software exclusively."
msgstr ""
"Îι ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ οι διακομιÏÏÎÏ ÏÏν
κÏαÏικÏν ÏοÏÎÏν ÏÏÎÏει να είναι "
"ÏÏεδιαÏμÎνοι ÎÏÏι ÏÏÏε να λειÏοÏ
ÏγοÏν
ÏλήÏÏÏ Î¼Îµ 100% ελεÏθεÏα ÏεÏιβάλλονÏα "
"ÏÏον Ï
ÏολογιÏÏή ÏοÏ
ÏÏήÏÏη."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Free formats and protocols</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"State entities must use only file formats and communication protocols that "
"are well supported by free software, preferably with published "
@@ -192,6 +239,32 @@
"ελεÏθεÏÏν κÏδικοÏοιηÏÏν, και οι δημÏÏιεÏ
Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ Î´ÎµÎ½ ÏÏÎÏει να διανÎμοÏ
ν "
"ÎÏγα με ÏÏ
ÏÏήμαÏα ÎιαÏείÏιÏÎ·Ï Î¨Î·ÏιακÏν Î
εÏιοÏιÏμÏν (DRM)."
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Untie computers from licenses</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Sale of computers must not require purchase of a proprietary software "
+"license. The seller should be required by law to offer the purchaser the "
+"option of buying the computer without the proprietary software and without "
+"paying the license fee."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The imposed payment is a secondary wrong, and should not distract us from "
+"the essential injustice of proprietary software, the loss of freedom which "
+"results from using it. Nonetheless, the abuse of forcing users to pay for "
+"it gives certain proprietary software developers an additional unfair "
+"advantage, detrimental to users' freedom. It is proper for the state to "
+"prevent this abuse."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Computational Sovereignty"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Several policies affect the computational sovereignty of the state. State "
@@ -204,6 +277,10 @@
"ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν smartphones."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Migrate to free software</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"State entities must migrate to free software, and must not install, or "
"continue using, any nonfree software except under a temporary exception. "
@@ -219,12 +296,23 @@
"θα ÏÏÎÏει να είναι η ελάÏÏÏÏη ÏÏν
εξαιÏÎÏεÏν ÏÏο μηδÎν."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Develop free IT solutions</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When a state entity pays for development of a computing solution, the "
+#| "contract must require it be delivered as free software and be capable of "
+#| "running on a 100% free environment. All contracts must require this, so "
+#| "that if the developer does not comply with this requirement, the work "
+#| "cannot be paid for."
msgid ""
"When a state entity pays for development of a computing solution, the "
-"contract must require it be delivered as free software and be capable of "
-"running on a 100% free environment. All contracts must require this, so "
-"that if the developer does not comply with this requirement, the work cannot "
-"be paid for."
+"contract must require it be delivered as free software, and that it be "
+"designed such that one can both run it and develop it on a 100%-free "
+"environment. All contracts must require this, so that if the developer does "
+"not comply with these requirements, the work cannot be paid for."
msgstr ""
"ÎÏαν ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎÎ±Ï ÏÏημαÏοδοÏεί
Ïην ανάÏÏÏ
ξη Î¼Î¹Î±Ï Ï
ÏολογιÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï "
"λÏÏηÏ, η ÏÏμβαÏη θα ÏÏÎÏει ν' αÏαιÏεί Ïην
ÏαÏάδοÏή ÏÎ·Ï ÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ "
@@ -233,6 +321,10 @@
"δεν ÏÏ
μμοÏÏÏνονÏαι μ' αÏ
ÏÏ, να μην γίνεÏαι
η ÏληÏÏμή ÏοÏ
ÎÏγοÏ
ÏοÏ
Ï."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Choose computers for free software</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"When a state entity buys or leases computers, it must choose among the "
"models that come closest, in their class, to being capable of running "
@@ -250,6 +342,10 @@
"ÏÏÎÏη μ' αÏ
Ïά ÏοÏ
είναι διαθÎÏιμα μÏνο για
Ïο κÏάÏοÏ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Negotiate with manufacturers</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The state should negotiate actively with manufacturers to bring about the "
"availability in the market (to the state and the public) of suitable "
@@ -262,6 +358,10 @@
"οÏοία δεν αÏαιÏοÏν Ïη ÏÏήÏη κανενÏÏ
ιδιÏκÏηÏοÏ
λογιÏμικοÏ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Unite with other states</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The state should invite other states to negotiate collectively with "
"manufacturers about suitable hardware products. Together they will have "
@@ -271,6 +371,10 @@
"ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ Î³Î¹Î± καÏάλληλα
ÏÏοÏÏνÏα Ï
λικοÏ. ÎνÏμÎνοι ÎÏοÏ
ν μεγαλÏÏεÏη
"
"δÏναμη."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Computational Sovereignty II"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The computational sovereignty (and security) of the state includes control "
@@ -289,6 +393,10 @@
"Ïο κÏάÏÎ¿Ï ÏÏην ÏληÏοÏοÏική ÏοÏ
. ÎÏομÎνÏÏ,"
#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<b>State must control its computers</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Every computer that the state uses must belong to or be leased by the same "
"branch of government that uses it, and that branch must not cede to "
@@ -307,14 +415,30 @@
"ÏοÏηÏÏÏ, θα ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι Ï'
Îνα ÏÏÏο ÏÏοÏ
Ïο κÏάÏÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ο "
"κάÏοÏÎ¿Ï (είÏε ÏÏ Î¹Î´Î¹Î¿ÎºÏήÏÎ·Ï ÎµÎ¯Ïε ÏÏ
ενοικιαÏÏήÏ)."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Influence Development"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid "One other policy affects free and nonfree software development:"
+#, fuzzy
+#| msgid "One other policy affects free and nonfree software development:"
+msgid "State policy affects free and nonfree software development:"
msgstr "Îια άλλη ÏολιÏική ÏοÏ
αÏοÏά Ïην ανάÏÏÏ
ξη λογιÏμικοÏ, ελεÏθεÏοÏ
ή μη:"
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Encourage free</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The state should encourage developers to create or enhance free software "
+#| "and who make it available to the public, e.g. by tax breaks and other "
+#| "financial incentive. Contrariwise, no such incentives should be granted "
+#| "for development, distribution or use of nonfree software."
msgid ""
"The state should encourage developers to create or enhance free software and "
-"who make it available to the public, e.g. by tax breaks and other financial "
+"make it available to the public, e.g. by tax breaks and other financial "
"incentive. Contrariwise, no such incentives should be granted for "
"development, distribution or use of nonfree software."
msgstr ""
@@ -325,6 +449,10 @@
"Ïην ανάÏÏÏ
ξη, διανομή ή ÏÏήÏη μη ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Don't encourage nonfree</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"In particular, proprietary software developers should not be able to “"
"donate” copies to schools and claim a tax write-off for the nominal "
@@ -335,16 +463,72 @@
"ÏοÏοαÏαλλαγή βαÏιÏμÎνη ÏÏην ονομαÏÏική
αξία ÏοÏ
λογιÏμικοÏ. Το ιδιÏκÏηÏο "
"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î´ÎµÎ½ ÎÏει καμία νομιμοÏοίηÏη ÏÏα
ÏÏολεία."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "E-waste"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
+msgid "Freedom should not imply e-waste:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<b>Replaceable software</b>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
-"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
-"over their computing."
+"Many modern computers are designed to make it impossible to replace their "
+"preloaded software with free software. Thus, the only way to free them is "
+"to junk them. This practice is harmful to society."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Therefore, it should be illegal, or at least substantially discouraged "
+"through heavy taxation, to sell, import or distribute in quantity a new "
+"computer (that is, not second-hand) or computer-based product for which "
+"secrecy about hardware interfaces or intentional restrictions prevent users "
+"from developing, installing and using replacements for any and all of the "
+"installed software that the manufacturer could upgrade. This would apply, "
+"in particular, to any device on which “jailbreaking” is needed "
+"to install a different operating system, or in which the interfaces for some "
+"peripherals are secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Technological neutrality"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With these measures, the state can recover control over its computing, "
+#| "and lead the country's citizens, businesses and organizations towards "
+#| "control over their computing."
+msgid ""
+"With the measures in this article, the state can recover control over its "
+"computing, and lead the country's citizens, businesses and organizations "
+"towards control over their computing. However, some object on the grounds "
+"that this would violate the “principle” of technological "
+"neutrality."
msgstr ""
"Îε αÏ
Ïά Ïα μÎÏÏα Ïο κÏάÏÎ¿Ï Î¼ÏοÏεί να
ανακÏήÏει Ïον ÎλεγÏο εÏÎ¬Î½Ï ÏÏην "
"ÏληÏοÏοÏική ÏοÏ
, και να οδηγήÏει ÏοÏ
Ï
ÏολίÏεÏ, ÏÎ¹Ï ÎµÏιÏειÏήÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Ï "
"οÏγανιÏμοÏÏ ÏÎ·Ï ÏÏÏÎ±Ï Î½Î± ÏάÏοÏ
ν Ïον
ÎλεγÏο ÏÎ·Ï ÏληÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏοÏ
Ï."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
+"arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a valid "
+"principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are "
+"merely technical. The measures advocated here address issues of ethical, "
+"social and political importance, so they are <a href=\"/philosophy/"
+"technological-neutrality.html\">outside the scope of <em>technological</em> "
+"neutrality</a>. Only those who wish to subjugate a country would suggest "
+"that its government be “neutral” about its sovereignty or its "
+"citizens' freedom."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -359,25 +543,35 @@
"Ï
ÏολογιÏÏική εÏγαÏία”.</li>\n"
"</ol>"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -413,3 +607,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: philosophy/lessig-fsfs-intro.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/lessig-fsfs-intro.el.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/lessig-fsfs-intro.el.po 26 Apr 2012 11:46:43 -0000 1.10
+++ philosophy/lessig-fsfs-intro.el.po 8 Apr 2015 04:03:32 -0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,9 +18,13 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Introduction to Free Software, Free Society - GNU Project - Free Software "
+#| "Foundation (FSF)"
msgid ""
"Introduction to Free Software, Free Society - GNU Project - Free Software "
-"Foundation (FSF)"
+"Foundation"
msgstr ""
"ÎιÏαγÏγή ÏÏο ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ, ÎλεÏθεÏη
ÎοινÏνία - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα "
"ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
@@ -301,16 +305,21 @@
msgid "<strong>Professor of Law, Stanford Law School.</strong>"
msgstr "<strong>ÎαθηγηÏÎ®Ï ÎικαίοÏ
, ΣÏολή ÎικαίοÏ
ÏοÏ
Stanford.</strong>"
-# type: Content of: <h4>
-#. type: Content of: <h4>
-msgid ""
-"<a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\">Learn "
-"more about <i>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. "
-"Stallman</i></a>"
+# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Introduction to <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-"
+#| "society/\"><i>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard "
+#| "M. Stallman</i></a>"
+msgid ""
+"Learn more about <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-"
+"society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard "
+"M. Stallman</cite></a>."
msgstr ""
-"<a
href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\">ÎάθεÏε "
-"ÏεÏιÏÏÏÏεÏα για Ïο <i>ÎλεÏθεÏο λογιÏμικÏ,
ελεÏθεÏη κοινÏνία: Τα εÏιλεγμÎνα "
-"δοκίμια ÏοÏ
Richard M. Stallman</i></a>"
+"ÎιÏαγÏγή ÏÏο <a
href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-"
+"society/\"><i>ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ, ÎλεÏθεÏη
ÎοινÏνία: Τα εÏίλεκÏα δοκίμια ÏοÏ
"
+"Richard M. Stallman</i></a>"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -319,27 +328,36 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏ
Ìμε ÏÏειÌλÏε εÏÏÏηÌÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα
ÎÎÎ & GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏαÌÏÏοÏ
ν
εÏιÌÏÎ·Ï <a href=\"/contact/"
"\">αÌλλοι ÏÏοÌÏοι για να εÏικοινÏνηÌÏεÏε</a>
με Ïο ÎÎÎ."
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏ
Ìμε ÏÏειÌλÏε ανενεÏγοÏ
ÌÏ ÏÏ
νδεÌÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ αÌÎ»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÌÏÎµÎ¹Ï Î·Ì
ÏÏοÏαÌÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -351,14 +369,11 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.,"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgid "Copyright © 2002, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα 2002 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc., "
-# type: Content of: <div><address>
-#. type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -384,3 +399,26 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <h4>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\">Learn "
+#~ "more about <i>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard "
+#~ "M. Stallman</i></a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"
+#~ "\">ÎάθεÏε ÏεÏιÏÏÏÏεÏα για Ïο <i>ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ, ελεÏθεÏη κοινÏνία: Τα "
+#~ "εÏιλεγμÎνα δοκίμια ÏοÏ
Richard M. Stallman</i></a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏ
Ìμε ÏÏειÌλÏε ανενεÏγοÏ
ÌÏ ÏÏ
νδεÌÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ αÌÎ»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÌÏÎµÎ¹Ï Î·Ì "
+#~ "ÏÏοÏαÌÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden"
+#~ "org</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
Index: philosophy/not-ipr.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/not-ipr.el.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/not-ipr.el.po 26 Apr 2012 11:46:43 -0000 1.21
+++ philosophy/not-ipr.el.po 8 Apr 2015 04:03:32 -0000 1.22
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-05 04:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -20,9 +20,13 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage "
+#| "- GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgid ""
"Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage - "
-"GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+"GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ÎίÏαÏε “ΠνεÏ
μαÏική ÎδιοκÏηÏία”;
Îίναι μία αÏοÏλανηÏική αÏ
ÏαÏάÏη "
"- ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεύθεÏοÏ
ÎογιÏμικού
(ÎÎÎ)"
@@ -130,6 +134,15 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of these alternative names would be an improvement, but it is a "
+#| "mistake to replace “intellectual property” with any other "
+#| "term. A different name will not address the term's deeper problem: "
+#| "overgeneralization. There is no such unified thing as “"
+#| "intellectual property”—it is a mirage. The only reason "
+#| "people think it makes sense as a coherent category is that widespread use "
+#| "of the term has misled them."
msgid ""
"Some of these alternative names would be an improvement, but it is a mistake "
"to replace “intellectual property” with any other term. A "
@@ -137,7 +150,7 @@
"overgeneralization. There is no such unified thing as “intellectual "
"property”—it is a mirage. The only reason people think it makes "
"sense as a coherent category is that widespread use of the term has misled "
-"them."
+"them about the laws in question."
msgstr ""
"ÎάÏÎ¿Î¹ÎµÏ Î±ÏÏ Î±Ï
ÏÎÏ ÏÎ¹Ï ÎµÎ½Î±Î»Î»Î±ÎºÏικÎÏ
ονομαÏÎ¯ÎµÏ Î¸Î± ήÏαν μία ÏÏÏοδοÏ, αλλά είναι "
"Î»Î¬Î¸Î¿Ï Î½Î± ανÏικαÏαÏÏαθεί η “ÏνεÏ
μαÏική
ιδιοκÏηÏία” με "
@@ -176,12 +189,19 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Copyright law was designed to promote authorship and art, and covers the "
-"details of expression of a work. Patent law was intended to promote the "
-"publication of useful ideas, at the price of giving the one who publishes an "
-"idea a temporary monopoly over it—a price that may be worth paying in "
-"some fields and not in others."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright law was designed to promote authorship and art, and covers the "
+#| "details of expression of a work. Patent law was intended to promote the "
+#| "publication of useful ideas, at the price of giving the one who publishes "
+#| "an idea a temporary monopoly over it—a price that may be worth "
+#| "paying in some fields and not in others."
+msgid ""
+"For instance, copyright law was designed to promote authorship and art, and "
+"covers the details of expression of a work. Patent law was intended to "
+"promote the publication of useful ideas, at the price of giving the one who "
+"publishes an idea a temporary monopoly over it—a price that may be "
+"worth paying in some fields and not in others."
msgstr ""
"ΠνÏÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïα ÏνεÏ
μαÏικά δικαιώμαÏα
ÏÏεδιάÏÏηκε για να ÏÏοÏθήÏει Ïη "
"ÏÏ
γγÏαÏή κειμÎνÏν και Ïην ÏÎÏνη, και
καλÏÏÏει ÏÎ¹Ï Î»ÎµÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏÎ·Ï ÎκÏÏαÏÎ·Ï "
@@ -192,12 +212,20 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Trademark law, by contrast, was not intended to promote any particular "
+#| "way of acting, but simply to enable buyers to know what they are buying. "
+#| "Legislators under the influence of the term “intellectual "
+#| "property”, however, have turned it into a scheme that provides "
+#| "incentives for advertising."
msgid ""
"Trademark law, by contrast, was not intended to promote any particular way "
"of acting, but simply to enable buyers to know what they are buying. "
"Legislators under the influence of the term “intellectual "
"property”, however, have turned it into a scheme that provides "
-"incentives for advertising."
+"incentives for advertising. And these are just three out of many laws that "
+"the term refers to."
msgstr ""
"ΠνÏÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïα ÏήμαÏα καÏαÏεθÎνÏα, Ïε
ανÏίθεÏη, δεν είÏε ÏÏ ÏκοÏÏ Î½Î± "
"ÏÏοÏθήÏει κάÏοιο ÏÏ
γκεκÏιμÎνο ÏÏÏÏο
δÏάÏηÏ, αλλά αÏλά να εÏιÏÏÎÏει ÏÏοÏ
Ï "
@@ -219,17 +247,54 @@
"θα ήÏαν ÏοÏÏ Î½Î± Ï
ÏοθÎÏεÏε ÏÏι ο νÏÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î±
ÏÎ¹Ï ÏαÏÎνÏÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ διαÏοÏεÏικÏÏ. "
"ΣÏάνια θα κάνεÏε λάθοÏ!"
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In practice, nearly all general statements you encounter that are formulated "
+"using “intellectual property” will be false. For instance, "
+"you'll see claims that “its” purpose is to “promote "
+"innovation”, but that only fits patent law and perhaps plant variety "
+"monopolies. Copyright law is not concerned with innovation; a pop song or "
+"novel is copyrighted even if there is nothing innovative about it. "
+"Trademark law is not concerned with innovation; if I start a tea store and "
+"call it “rms tea”, that would be a solid trademark even if I "
+"sell the same teas in the same way as everyone else. Trade secret law is "
+"not concerned with innovation, except tangentially; my list of tea customers "
+"would be a trade secret with nothing to do with innovation."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"You will also see assertions that “intellectual property” is "
+"concerned with “creativity”, but really that only fits copyright "
+"law. More than creativity is needed to make a patentable invention. "
+"Trademark law and trade secret law have nothing to do with creativity; the "
+"name “rms tea” isn't creative at all, and neither is my secret "
+"list of tea customers."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People often say “intellectual property” when they really "
+#| "mean some larger or smaller category. For instance, rich countries often "
+#| "impose unjust laws on poor countries to squeeze money out of them. Some "
+#| "of these laws are “intellectual property” laws, and others "
+#| "are not; nonetheless, critics of the practice often grab for that label "
+#| "because it has become familiar to them. By using it, they misrepresent "
+#| "the nature of the issue. It would be better to use an accurate term, "
+#| "such as “legislative colonization”, that gets to the heart of "
+#| "the matter."
msgid ""
"People often say “intellectual property” when they really mean "
-"some larger or smaller category. For instance, rich countries often impose "
-"unjust laws on poor countries to squeeze money out of them. Some of these "
-"laws are “intellectual property” laws, and others are not; "
-"nonetheless, critics of the practice often grab for that label because it "
-"has become familiar to them. By using it, they misrepresent the nature of "
-"the issue. It would be better to use an accurate term, such as “"
-"legislative colonization”, that gets to the heart of the matter."
+"some larger or smaller set of laws. For instance, rich countries often "
+"impose unjust laws on poor countries to squeeze money out of them. Some of "
+"these laws are among those called “intellectual property” laws, "
+"and others are not; nonetheless, critics of the practice often grab for that "
+"label because it has become familiar to them. By using it, they "
+"misrepresent the nature of the issue. It would be better to use an accurate "
+"term, such as “legislative colonization”, that gets to the heart "
+"of the matter."
msgstr ""
"Îι άνθÏÏÏοι ÏÏ
Ïνά λÎνε “ÏνεÏ
μαÏική
ιδιοκÏηÏία” ÏÏαν ÏÏαγμαÏικά "
"εννοοÏν κάÏοια μεγαλÏÏεÏη ή μικÏÏÏεÏη
καÏηγοÏία. Îια ÏαÏάδειγμα, οι ÏλοÏÏÎ¹ÎµÏ "
@@ -272,12 +337,19 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "That statement refers to Article 1, Section 8, Clause 8 of the US "
+#| "Constitution, which authorizes copyright law and patent law. That "
+#| "clause, though, has nothing to do with trademark law or various others. "
+#| "The term “intellectual property” led that professor to make "
+#| "false generalization."
msgid ""
"That statement refers to Article 1, Section 8, Clause 8 of the US "
"Constitution, which authorizes copyright law and patent law. That clause, "
-"though, has nothing to do with trademark law or various others. The term "
-"“intellectual property” led that professor to make false "
-"generalization."
+"though, has nothing to do with trademark law, trade secret law, or various "
+"others. The term “intellectual property” led that professor to "
+"make a false generalization."
msgstr ""
"ÎÏ
Ïή η δήλÏÏη αναÏÎÏεÏαι ÏÏο ÎÏθÏο 1, Î
αÏάγÏαÏÎ¿Ï 8, ÎάθεÏÎ¿Ï 8 ÏοÏ
"
"ΣÏ
νÏάγμαÏÎ¿Ï ÏÏν ÎÎ Î, Ïο οÏοίο εγκÏίνει ÏοÏ
Ï Î½ÏμοÏ
Ï Î³Î¹Î± Ïα ÏνεÏ
μαÏικά "
@@ -411,31 +483,57 @@
"fsfe.org/projects/wipo/wiwo.en.html\">μια ÏÏÏÏαÏη για ν'
αλλάξοÏ
με Ïο Ïνομα "
"και Ïην οÏ
Ïία ÏοÏ
WIPO</a>."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Countries in Africa are a lot more similar than these laws, and “"
+"Africa” is a coherent geographical concept; nonetheless, <a href="
+"\"http://www.theguardian.com/world/2014/jan/24/africa-clinton\"> talking "
+"about “Africa” instead of a specific country causes lots of "
+"confusion</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://torrentfreak.com/language-matters-framing-the-copyright-"
+"monopoly-so-we-can-keep-our-liberties-130714/\"> Rickard Falkvinge supports "
+"rejection of this term</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -446,7 +544,9 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2004, 2006, 2010 Richard M. Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2004, 2006, 2010 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright © 2004, 2006, 2010, 2013 Richard M. Stallman"
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2004, 2006, 2010
Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -474,3 +574,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden"
+#~ "org</em></a>."
Index: philosophy/philosophy.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/philosophy.el.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/philosophy.el.po 26 Apr 2012 11:46:44 -0000 1.16
+++ philosophy/philosophy.el.po 8 Apr 2015 04:03:32 -0000 1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-26 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-15 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,15 +18,24 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid ""
-"Philosophy of the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Philosophy of the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation "
+#| "(FSF)"
+msgid "Philosophy of the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ΦιλοÏοÏία ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Philosophy of the GNU Project"
msgstr "ΦιλοÏοÏία ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">audio-video.gnu.org</a> for "
+"recordings of Richard Stallman's speeches."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<em>Free software</em> means that the software's users have freedom. (The "
@@ -88,17 +97,32 @@
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Τι είναι Ïο ÎλεÏθεÏο
ÎογιÏμικÏ;</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History of GNU/Linux</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÎÏÏοÏία ÏοÏ
GNU/Linux</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why \"Open "
+#| "Source\" misses the point of Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> Why we must "
+"insist on free software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">ÎιαÏί ο
\"ÎνοιÏÏÏÏ "
+"ÎÏδικαÏ\" Ïάνει Ïο ÏÏοκείμενο ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/why-free.html\">Why Software Should Not Have Owners</a>"
+"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\"> Proprietary software is often "
+"malware</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/why-free.html\">ÎιαÏί Ïο λογιÏμικÏ
δεν ÏÏÎÏει να ÎÏει "
-"ιδιοκÏήÏεÏ</a>"
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Τι είναι Ïο ÎλεÏθεÏο
ÎογιÏμικÏ;</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History of GNU/Linux</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÎÏÏοÏία ÏοÏ
GNU/Linux</a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -152,6 +176,19 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Why Free Software Needs Free "
+#| "Documentation</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html"
+"\">When Free Software Isn't (Practically) Superior</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">ÎιαÏί Ïο ελεÏθεÏο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏειάζεÏαι "
+"ελεÏθεÏη ÏεκμηÏίÏÏη</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
"can use to promote free software</a>"
@@ -159,6 +196,17 @@
"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">ÎÎÏÏα ÏοÏ
μÏοÏοÏν να "
"ÏÏηÏιμοÏοιήÏοÏ
ν οι κÏ
βεÏνήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± να
ÏÏοÏθήÏοÏ
ν Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Why Free Software Needs Free "
+#| "Documentation</a>"
+msgid "<a href=\"/education/education.html\">Free software in education</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">ÎιαÏί Ïο ελεÏθεÏο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏειάζεÏαι "
+"ελεÏθεÏη ÏεκμηÏίÏÏη</a>"
+
# type: Content of: <p>
#. please leave both these ID attributes here. ...
#. ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the
@@ -182,25 +230,35 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -211,7 +269,9 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -239,3 +299,19 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/why-free.html\">Why Software Should Not Have "
+#~ "Owners</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/why-free.html\">ÎιαÏί Ïο λογιÏμικÏ
δεν ÏÏÎÏει να "
+#~ "ÎÏει ιδιοκÏήÏεÏ</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: philosophy/pragmatic.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/pragmatic.el.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/pragmatic.el.po 26 Apr 2012 11:46:44 -0000 1.10
+++ philosophy/pragmatic.el.po 8 Apr 2015 04:03:32 -0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-15 19:32+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,8 +18,11 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid ""
-"Copyleft: Pragmatic Idealism - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyleft: Pragmatic Idealism - GNU Project - Free Software Foundation "
+#| "(FSF)"
+msgid "Copyleft: Pragmatic Idealism - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Copyleft: Î ÏαγμαÏιÏÏικÏÏ Î¹Î´ÎµÎ±Î»Î¹ÏμÏÏ - ÎÏγο GNU -
ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï "
"(ÎÎÎ)"
@@ -252,7 +255,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
"software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
@@ -266,7 +269,7 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
@@ -275,9 +278,11 @@
#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
#| "address@hidden></a>."
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
@@ -286,26 +291,18 @@
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
-"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. <br /> ΠαÏακαλοÏμε "
-"ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ άλλεÏ
διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -341,3 +338,22 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#~| "\"><address@hidden></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#~| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#~| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#~| "address@hidden></a>."
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα
ÎÎÎ & GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
+#~ "address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/"
+#~ "contact/\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. <br /> "
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: philosophy/right-to-read.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/right-to-read.el.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/right-to-read.el.po 26 Apr 2012 17:57:42 -0000 1.14
+++ philosophy/right-to-read.el.po 8 Apr 2015 04:03:33 -0000 1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-23 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-08 13:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 20:55+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,7 +18,9 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "The Right to Read - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid "The Right to Read - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "The Right to Read - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Το δικαίÏμα ÏÏην ανάγνÏÏη - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
@@ -35,7 +37,7 @@
"αÏÏ Ïον <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</"
"strong></a>"
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">Join our mailing list "
"about the dangers of eBooks</a>."
@@ -234,26 +236,41 @@
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
-msgid "Author's Note"
+#, fuzzy
+#| msgid "Author's Note"
+msgid "Author's Notes"
msgstr "ΣημείÏÏη ÏοÏ
ÏÏ
γγÏαÏÎα"
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"This story is supposedly a historical article that will be written in the "
+"future by someone else, describing Dan Halbert's youth under a repressive "
+"society shaped by the enemies that use “pirate” as propaganda. "
+"So it uses the terminology of that society. I have tried to project it from "
+"today so as to sound even more oppressive. See <a href=\"/philosophy/words-"
+"to-avoid.html#Piracy\">“Piracy”</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "[This note has been updated several times since the first publication of "
+#| "the story.]"
msgid ""
-"[This note has been updated several times since the first publication of the "
-"story.]"
+"The following note has been updated several times since the first "
+"publication of the story."
msgstr ""
"[ÎÏ
Ïή η ÏημείÏÏη ÎÏει ενημεÏÏθεί αÏκεÏÎÏ
ÏοÏÎÏ Î±ÏÏ Ïην ÏÏÏÏη δημοÏίεÏ
Ïη ÏÎ·Ï "
"ιÏÏοÏίαÏ.]"
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The right to read is a battle being fought today. Although it may take 50 "
"years for our present way of life to fade into obscurity, most of the "
"specific laws and practices described above have already been proposed; many "
"have been enacted into law in the US and elsewhere. In the US, the 1998 "
-"Digital Millenium Copyright Act (DMCA) established the legal basis to "
+"Digital Millennium Copyright Act (DMCA) established the legal basis to "
"restrict the reading and lending of computerized books (and other works as "
"well). The European Union imposed similar restrictions in a 2001 copyright "
"directive. In France, under the DADVSI law adopted in 2006, mere possession "
@@ -261,7 +278,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"In 2001, Disney-funded Senator Hollings proposed a bill called the SSSCA "
"that would require every new computer to have mandatory copy-restriction "
@@ -274,7 +291,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The Republicans took control of the US senate shortly thereafter. They are "
"less tied to Hollywood than the Democrats, so they did not press these "
@@ -283,7 +300,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"In 2001 the US began attempting to use the proposed Free Trade Area of the "
"Americas (FTAA) treaty to impose the same rules on all the countries in the "
@@ -295,7 +312,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Since then, the US has imposed similar requirements on countries such as "
"Australia and Mexico through bilateral “free trade” agreements, "
@@ -306,7 +323,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"One of the ideas in the story was not proposed in reality until 2002. This "
"is the idea that the <abbr>FBI</abbr> and Microsoft will keep the root "
@@ -314,7 +331,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The proponents of this scheme have given it names such as “trusted "
"computing” and “Palladium”. We call it <a href=\"/"
@@ -327,7 +344,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"What Microsoft keeps is not exactly a password in the traditional sense; no "
"person ever types it on a terminal. Rather, it is a signature and "
@@ -338,7 +355,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Vista also gives Microsoft additional powers; for instance, Microsoft can "
"forcibly install upgrades, and it can order all machines running Vista to "
@@ -349,7 +366,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"When this story was first written, the SPA was threatening small Internet "
"service providers, demanding they permit the SPA to monitor all users. Most "
@@ -360,7 +377,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The SPA, which actually stands for Software Publishers Association, has been "
"replaced in its police-like role by the Business Software Alliance. The BSA "
@@ -372,7 +389,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The university security policies described above are not imaginary. For "
"example, a computer at one Chicago-area university displayed this message "
@@ -380,7 +397,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <blockquote><p>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
+#. type: Content of: <ul><li><blockquote><p>
msgid ""
"This system is for the use of authorized users only. Individuals using this "
"computer system without authority or in the excess of their authority are "
@@ -395,7 +412,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"This is an interesting approach to the Fourth Amendment: pressure most "
"everyone to agree, in advance, to waive their rights under it."
@@ -441,10 +458,16 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://news.zdnet.com/2100-9595_22-103151.html\">Electronic "
-"Publishing:</a> An article about distribution of books in electronic form, "
-"and copyright issues affecting the right to read a copy."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://news.zdnet.com/2100-9595_22-103151.html\">Electronic "
+#| "Publishing:</a> An article about distribution of books in electronic "
+#| "form, and copyright issues affecting the right to read a copy."
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.zdnet.com/news/seybold-opens-chapter-on-digital-"
+"books/103151\">Electronic Publishing:</a> An article about distribution of "
+"books in electronic form, and copyright issues affecting the right to read a "
+"copy."
msgstr ""
"<a
href=\"http://news.zdnet.com/2100-9595_22-103151.html\">ÎλεκÏÏονικÎÏ
"
"εκδÏÏειÏ:</a> Îνα άÏθÏο ÏÏεÏικά με Ïη
διανομή βιβλίÏν Ïε ηλεκÏÏονική μοÏÏή "
@@ -453,9 +476,14 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://channels.microsoft.com/presspass/press/1999/Aug99/"
+#| "SeyboldPR.asp\">Books inside Computers:</a> Software to control who can "
+#| "read books and documents on a PC."
msgid ""
-"<a href=\"http://channels.microsoft.com/presspass/press/1999/Aug99/SeyboldPR."
-"asp\">Books inside Computers:</a> Software to control who can read books and "
+"<a href=\"http://www.microsoft.com/en-us/news/press/1999/Aug99/SeyboldPR.aspx"
+"\">Books inside Computers:</a> Software to control who can read books and "
"documents on a PC."
msgstr ""
"<a href=\"http://channels.microsoft.com/presspass/press/1999/Aug99/SeyboldPR."
@@ -517,10 +545,15 @@
"James Boyle, New York Times, 31 ÎαÏÏίοÏ
1996"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.interesting-people.org/archives/interesting-"
-"people/199611/msg00012.html\">Public Data or Private Data</a>, Washington "
-"Post, 4 Nov 1996."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.interesting-people.org/archives/interesting-"
+#| "people/199611/msg00012.html\">Public Data or Private Data</a>, Washington "
+#| "Post, 4 Nov 1996."
+msgid ""
+"<a href=\"http://web.archive.org/web/20130508120533/http://www.interesting-"
+"people.org/archives/interesting-people/199611/msg00012.html\">Public Data or "
+"Private Data</a>, Washington Post, 4 Nov 1996."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.interesting-people.org/archives/interesting-"
"people/199611/msg00012.html\">ÎημÏÏια δεδομÎνα ή
ιδιÏÏικά δεδομÎνα</a>, "
@@ -538,7 +571,7 @@
"Ï
ÏεÏ-εξάÏλÏÏη ÏÏν δÏ
νάμεÏν ÏÏν ÏνεÏ
μαÏικÏν δικαιÏμάÏÏν και ÏÏν ÏαÏενÏÏν."
# type: Content of: <h4>
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
"software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
@@ -549,8 +582,10 @@
"Τα εÏίλεκÏα δοκίμια ÏοÏ
Richard M. Stallman</cite></a>."
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "<strong>Other Texts to Read</strong>"
+#. type: Content of: <h5>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Other Texts to Read</strong>"
+msgid "Other Texts to Read"
msgstr "<strong>Îλλα κείμενα ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î³Î½ÏÏη</strong>"
# type: Content of: <ul><li>
@@ -561,9 +596,14 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/managementtopics/management/"
+#| "opinion/story/0,10801,49358,00.html\" id=\"COPYPROCTECTION\">Copy "
+#| "Protection: Just Say No</a>, Published in Computer World."
msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/managementtopics/management/opinion/"
-"story/0,10801,49358,00.html\" id=\"COPYPROCTECTION\">Copy Protection: Just "
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/49358/"
+"Copy_Protection_Just_Say_No\" id=\"COPYPROCTECTION\">Copy Protection: Just "
"Say No</a>, Published in Computer World."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.computerworld.com/managementtopics/management/opinion/"
@@ -577,27 +617,36 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -608,7 +657,9 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010, 2014 Richard Stallman"
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010
Richard Stallman"
@@ -635,3 +686,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: philosophy/selling.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/selling.el.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/selling.el.po 26 Apr 2012 14:39:04 -0000 1.14
+++ philosophy/selling.el.po 8 Apr 2015 04:03:33 -0000 1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 11:09+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,7 +18,9 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "Selling Free Software - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Selling Free Software - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "Selling Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ΠοÏ
λÏνÏÎ±Ï ÎλεÏθεÏο ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ - ÎÏγο GNU -
ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
@@ -40,11 +42,17 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Many people believe that the spirit of the GNU Project is that you should "
+#| "not charge money for distributing copies of software, or that you should "
+#| "charge as little as possible — just enough to cover the cost. This "
+#| "is a misunderstanding."
msgid ""
"Many people believe that the spirit of the GNU Project is that you should "
"not charge money for distributing copies of software, or that you should "
-"charge as little as possible — just enough to cover the cost. This is "
-"a misunderstanding."
+"charge as little as possible—just enough to cover the cost. This is a "
+"misunderstanding."
msgstr ""
"Πολλοί άνθÏÏÏοι ÏιÏÏεÏοÏ
ν ÏÏι Ïο ÏνεÏμα
ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU είναι ÏÏι θα ÏÏÎÏει να "
"μη ÏÏεÏνεÏε ÏÏήμαÏα για Ïη διανομή
ανÏιγÏάÏÏν ÏοÏ
λογιÏμικοÏ, ή ÏÏι θα "
@@ -166,11 +174,18 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People sometimes worry that a high distribution fee will put free "
+#| "software out of range for users who don't have a lot of money. With <a "
+#| "href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">proprietary "
+#| "software</a>, a high price does exactly that — but free software is "
+#| "different."
msgid ""
"People sometimes worry that a high distribution fee will put free software "
"out of range for users who don't have a lot of money. With <a href=\"/"
"philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">proprietary software</a>, a "
-"high price does exactly that — but free software is different."
+"high price does exactly that—but free software is different."
msgstr ""
"Îι άνθÏÏÏοι ÏολλÎÏ ÏοÏÎÏ Î±Î½Î·ÏÏ
ÏοÏν ÏÏÏ
μια Ï
Ïηλή Ïιμή Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï Î¸Î± αÏήÏει Ïο "
"ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎµÎºÏÏÏ ÏοÏ
εÏÏοÏ
Ï ÏÏν
ÏÏηÏÏÏν ÏοÏ
δεν ÎÏοÏ
ν Ïολλά "
@@ -236,10 +251,15 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"This is true for proprietary software — but free software is "
-"different. With so many ways to get copies, the price of distribution "
-"service has less effect on popularity."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is true for proprietary software — but free software is "
+#| "different. With so many ways to get copies, the price of distribution "
+#| "service has less effect on popularity."
+msgid ""
+"This is true for proprietary software—but free software is different. "
+"With so many ways to get copies, the price of distribution service has less "
+"effect on popularity."
msgstr ""
"ÎÏ
ÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ αλήθεια ÏÏον αÏοÏά Ïο
ιδιοκÏηÏÎ¹Î±ÎºÏ Î»Î¿Î³Î¹ÏÎ¼Î¹ÎºÏ — αλλά Ïο "
"ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ διαÏοÏεÏικÏ. Îε
ÏÏÏο ÏολλοÏÏ ÏÏÏÏοÏ
Ï Î½Î± "
@@ -349,16 +369,28 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The one exception is in the case where binaries are distributed without "
+#| "the corresponding complete source code. Those who do this are required "
+#| "by the GNU GPL to provide source code on subsequent request. Without a "
+#| "limit on the fee for the source code, they would be able set a fee too "
+#| "large for anyone to pay—such as a billion dollars—and thus "
+#| "pretend to release source code while in truth concealing it. So in this "
+#| "case we have to limit the fee for source in order to ensure the user's "
+#| "freedom. In ordinary situations, however, there is no such justification "
+#| "for limiting distribution fees, so we do not limit them."
msgid ""
"The one exception is in the case where binaries are distributed without the "
"corresponding complete source code. Those who do this are required by the "
"GNU GPL to provide source code on subsequent request. Without a limit on "
"the fee for the source code, they would be able set a fee too large for "
"anyone to pay—such as a billion dollars—and thus pretend to "
-"release source code while in truth concealing it. So in this case we have "
-"to limit the fee for source in order to ensure the user's freedom. In "
-"ordinary situations, however, there is no such justification for limiting "
-"distribution fees, so we do not limit them."
+"release source code while in truth concealing it. So <a href=\"/licenses/"
+"gpl.html#section6\">in this case we have to limit the fee</a> for source in "
+"order to ensure the user's freedom. In ordinary situations, however, there "
+"is no such justification for limiting distribution fees, so we do not limit "
+"them."
msgstr ""
"Πμοναδική εξαίÏεÏη είναι η ÏεÏίÏÏÏÏη ÏÏοÏ
Ïα εκÏελÎÏιμα αÏÏεία διανÎμονÏαι "
"ÏÏÏÎ¯Ï Ïον ανÏίÏÏοιÏο Ïηγαίο κÏδικα.
ÎÏοιοι Ïο κάνοÏ
ν αÏ
ÏÏ, Ï
ÏοÏÏεÏνονÏαι "
@@ -398,25 +430,35 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -428,17 +470,17 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007 Free Software Foundation, "
+#| "Inc.,"
msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007
ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
"
"ÎογιÏμικοÏ, Inc.,"
-# type: Content of: <div><address>
-#. type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -464,3 +506,15 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden"
+#~ "org</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
Index: philosophy/why-free.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/why-free.el.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/why-free.el.po 26 Apr 2012 11:46:44 -0000 1.7
+++ philosophy/why-free.el.po 8 Apr 2015 04:03:33 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-12 19:14+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -17,9 +17,12 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why Software Should Not Have Owners - GNU Project - Free Software "
+#| "Foundation (FSF)"
msgid ""
-"Why Software Should Not Have Owners - GNU Project - Free Software Foundation "
-"(FSF)"
+"Why Software Should Not Have Owners - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ÎιαÏί Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î´ÎµÎ½ ÏÏÎÏει να ÎÏει
ιδιοκÏήÏÎµÏ - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα "
"ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (FSF)"
@@ -466,7 +469,7 @@
msgstr "Î£Î±Ï Î±Î¾Î¯Î¶ÎµÎ¹ ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ"
# type: Content of: <h4>
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Footnotes"
msgstr ""
@@ -476,7 +479,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
"software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
@@ -493,32 +496,32 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/contact/"
-"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. <br /> ΠαÏακαλοÏμε "
-"ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ άλλεÏ
διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -553,3 +556,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα
ÎÎÎ & GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
+#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a href=\"/"
+#~ "contact/\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. <br /> "
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden"
+#~ "org</em></a>."
Index: philosophy/words-to-avoid.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/words-to-avoid.el.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/words-to-avoid.el.po 23 Apr 2012 21:44:12 -0000 1.11
+++ philosophy/words-to-avoid.el.po 8 Apr 2015 04:03:33 -0000 1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-20 04:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-28 16:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-15 19:35+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -16,11 +16,10 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
-# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
msgid ""
"Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing - GNU "
-"Project - Free Software Foundation (FSF)"
+"Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
# type: Content of: <h2>
@@ -28,52 +27,208 @@
msgid "Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"There are a number of words and phrases that we recommend avoiding, or "
"avoiding in certain contexts and usages. Some are ambiguous or misleading; "
-"others presuppose a viewpoint that we hope you disagree with."
+"others presuppose a viewpoint that we disagree with, and we hope you "
+"disagree with it too."
msgstr ""
-# type: Content of: <div>
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
msgid ""
"Also note <a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free "
-"Software</a>."
+"Software</a> and <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">Why "
+"Call It The Swindle?</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Other Texts to Read</a> |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Alternative\">Alternative</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#BSD-style\">BSD-style</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Closed\">Closed</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#CloudComputing\">Cloud Computing</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Commercial\">Commercial</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Compensation\">Compensation</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Consume\">Consume</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Consumer\">Consumer</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Content\">Content</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"“<a href=\"#CreativeCommonsLicensed\">Creative Commons licensed</"
+"a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Creator\">Creator</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#DigitalGoods\">Digital Goods</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#DigitalLocks\">Digital Locks</a>” |"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Other Texts to Read</a> | “<a "
-"href=\"#Alternative\">Alternative</a>” | “<a href=\"#BSD-style"
-"\">BSD-style</a>” | “<a href=\"#Closed\">Closed</a>” | "
-"“<a href=\"#CloudComputing\">Cloud Computing</a>” | “<a "
-"href=\"#Commercial\">Commercial</a>” | “<a href=\"#Compensation"
-"\">Compensation</a>” | “<a href=\"#Consume\">Consume</a>” "
-"| “<a href=\"#Consumer\">Consumer</a>” | “<a href="
-"\"#Content\">Content</a>” | “<a href=\"#Creator\">Creator</"
-"a>” | “<a href=\"#DigitalGoods\">Digital Goods</a>” | "
-"“<a href=\"#DigitalLocks\">Digital Locks</a>” | “<a href="
-"\"#DigitalRightsManagement\">Digital Rights Management</a>” | “"
-"<a href=\"#Ecosystem\">Ecosystem</a>” | “<a href=\"#ForFree"
-"\">For free</a>” | “<a href=\"#FreelyAvailable\">Freely "
-"available</a>” | “<a href=\"#Freeware\">Freeware</a>” | "
-"“<a href=\"#GiveAwaySoftware\">Give away software</a>” | “"
-"<a href=\"#Hacker\">Hacker</a>” | “<a href="
-"\"#IntellectualProperty\">Intellectual property</a>” | “<a href="
-"\"#LAMP\">LAMP system</a>” | “<a href=\"#Linux\">Linux system</"
-"a>” | “<a href=\"#Market\">Market</a>” | “<a href="
-"\"#Monetize\">Monetize</a>” | “<a href=\"#MP3Player\">MP3 "
-"player</a>” | “<a href=\"#Open\">Open</a>” | “<a "
-"href=\"#PC\">PC</a>” | “<a href=\"#Photoshop\">Photoshop</"
-"a>” | “<a href=\"#Piracy\">Piracy</a>” | “<a href="
-"\"#PowerPoint\">PowerPoint</a>” | “<a href=\"#Protection"
-"\">Protection</a>” | “<a href=\"#RAND\">RAND</a>” | “"
-"<a href=\"#SellSoftware\">Sell software</a>” | “<a href="
-"\"#SoftwareIndustry\">Software Industry</a>” | “<a href=\"#Theft"
-"\">Theft</a>” | “<a href=\"#TrustedComputing\">Trusted "
-"Computing</a>” | “<a href=\"#Vendor\">Vendor</a>”"
+"“<a href=\"#DigitalRightsManagement\">Digital Rights Management</"
+"a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Ecosystem\">Ecosystem</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#FLOSS\">FLOSS</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#ForFree\">For free</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#FOSS\">FOSS</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#FreelyAvailable\">Freely available</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Freeware\">Freeware</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#GiveAwaySoftware\">Give away software</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Google\">Google</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Hacker\">Hacker</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"“<a href=\"#IntellectualProperty\">Intellectual property</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#LAMP\">LAMP system</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Linux\">Linux system</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Market\">Market</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Monetize\">Monetize</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#MP3Player\">MP3 player</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Open\">Open</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#PC\">PC</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Photoshop\">Photoshop</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Piracy\">Piracy</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#PowerPoint\">PowerPoint</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Protection\">Protection</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#RAND\">RAND</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#SaaS\">SaaS</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#SellSoftware\">Sell software</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Skype\">Skype</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#SoftwareIndustry\">Software Industry</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#SourceModel\">Source model</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Theft\">Theft</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#TrustedComputing\">Trusted Computing</a>” |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "“<a href=\"#Vendor\">Vendor</a>”"
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
@@ -82,17 +237,21 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We don't present free software as an \"alternative\", because it presents a "
-"goal of having free software alongside proprietary software. That "
-"presupposes that proprietary software is legitimate."
+"We don't describe free software as an “alternative” to "
+"proprietary, because that word presumes all the “alternatives” "
+"are legitimate and each additional one makes users better off. In effect, "
+"it assumes that free software ought to coexist with software that does not "
+"respect users' freedom."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We believe that the only ethical way to distribute software is as free "
-"software. Thus, we aim to make free software more than an alternative. Our "
-"goal is a world where all programs are free, so that all their users are "
-"free."
+"We believe that distribution as free software is the only ethical way to "
+"make software available for others to use. The other methods, <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">nonfree software</a> and "
+"<a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">Service as a "
+"Software Substitute</a> subjugate their users. We do not think it is good "
+"to offer users those “alternatives” to free software."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -123,15 +282,14 @@
msgid "“Closed”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Describing nonfree software as “closed” clearly refers to the "
-"term “open source”. In the free software movement, <a href=\"/"
+"term “open source.” In the free software movement, <a href=\"/"
"philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> we do not want to be "
"confused with the open source camp</a>, so we are careful to avoid saying "
"things that would encourage people to lump us in with them. For instance, "
-"we avoid describing nonfree software as “closed”. We call it "
+"we avoid describing nonfree software as “closed.” We call it "
"“nonfree” or <a href=\"/philosophy/categories."
"html#ProprietarySoftware\"> “proprietary”</a>."
msgstr ""
@@ -141,55 +299,81 @@
msgid "“Cloud Computing”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The term “cloud computing” is a marketing buzzword with no clear "
-"meaning. It is used for a range of different activities whose only common "
-"characteristic is that they use the Internet for something beyond "
-"transmitting files. Thus, the term is a nexus of confusion. If you base "
-"your thinking on it, your thinking will be vague."
+"The term “cloud computing” (or just <a name=\"Cloud\">“"
+"cloud”</a>, in the context of computing) is a marketing buzzword with "
+"no coherent meaning. It is used for a range of different activities whose "
+"only common characteristic is that they use the Internet for something "
+"beyond transmitting files. Thus, the term spreads confusion. If you base "
+"your thinking on it, your thinking will be confused."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"When thinking about or responding to a statement someone else has made using "
-"this term, the first step is to clarify the topic. Which kind of activity "
-"is the statement really about, and what is a good, clear term for that "
-"activity? Once the topic is clear, the discussion can head for a useful "
-"conclusion."
+"this term, the first step is to clarify the topic. What scenario is the "
+"statement about? What is a good, clear term for that scenario? Once the "
+"topic is clearly formulated, coherent discussion is possible."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Curiously, Larry Ellison, a proprietary software developer, also <a href="
-"\"http://news.cnet.com/8301-13953_3-10052188-80.html\"> noted the vacuity of "
-"the term “cloud computing.”</a> He decided to use the term "
-"anyway because, as a proprietary software developer, he isn't motivated by "
-"the same ideals as we are."
+"One of the many meanings of “cloud computing” is storing your "
+"data in online services. In most scenarios, that is foolish because it "
+"exposes you to <a href=\"http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/apr/25/"
+"hackers-spooks-cloud-antiauthoritarian-dream\">surveillance</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"One of the many meanings of \"cloud computing\" is storing your data in "
-"online services. That exposes you to <a href=\"http://www.guardian.co.uk/"
-"commentisfree/2011/apr/25/hackers-spooks-cloud-antiauthoritarian-dream"
-"\">surveillance</a>."
+"Another meaning (which overlaps that but is not the same thing) is <a href="
+"\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\"> Service as a "
+"Software Substitute</a>, which denies you control over your computing. You "
+"should never use SaaSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Another meaning (which overlaps that but is not the same thing) is <a href="
-"\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\"> Software as a "
-"Service</a>, which denies you control over your computing."
+"Another meaning is renting a remote physical server, or virtual server. "
+"These practices are ok under certain circumstances."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Another meaning is renting a remote physical server, or virtual server. "
-"These can be ok under certain circumstances."
+"Another meaning is accessing your own server from your own mobile device. "
+"That raises no particular ethical issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The <a href=\"http://csrc.nist.gov/publications/nistpubs/800-145/SP800-145."
+"pdf\"> NIST definition of \"cloud computing\"</a> mentions three scenarios "
+"that raise different ethical issues: Software as a Service, Platform as a "
+"Service, and Infrastructure as a Service. However, that definition does not "
+"match the common use of “cloud computing”, since it does not "
+"include storing data in online services. Software as a Service as defined "
+"by NIST overlaps considerably with Service as a Software Substitute, which "
+"mistreats the user, but the two concepts are not equivalent."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"These different computing practices don't even belong in the same "
+"discussion. The best way to avoid the confusion the term “cloud "
+"computing” spreads is not to use the term “cloud” in "
+"connection with computing. Talk about the scenario you mean, and call it by "
+"a specific term."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Curiously, Larry Ellison, a proprietary software developer, also <a href="
+"\"http://news.cnet.com/8301-13953_3-10052188-80.html\"> noted the vacuity of "
+"the term “cloud computing.”</a> He decided to use the term "
+"anyway because, as a proprietary software developer, he isn't motivated by "
+"the same ideals as we are."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -254,7 +438,7 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"“compensating the rights-holders” adds a further swindle: you're "
+"“Compensating the rights-holders” adds a further swindle: you're "
"supposed to imagine that means paying the authors, and occasionally it does, "
"but most of the time it means a subsidy for the same publishing companies "
"that are pushing unjust laws on us."
@@ -267,9 +451,25 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"It is erroneous to speak of \"consuming\" digital information, music, "
-"software, etc., since using them does not consume them. See the following "
-"entry,"
+"“Consume” refers to what we do with food: we ingest it, and use "
+"it in a way that uses it up. By analogy, we employ the same word to "
+"describe using other things in a way that uses them up. However, it is "
+"erroneous to speak of “consuming” information, music, books, "
+"software, etc., since using them does not use them up."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -277,50 +477,60 @@
msgid "“Consumer”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The term “consumer,” when used to refer to computer users, is "
-"loaded with assumptions we should reject. Playing a digital recording, or "
-"running a program, does not consume it."
+"The term “consumer,” when used to refer to the users of "
+"computing, is loaded with assumptions we should reject. Playing a "
+"recording, or running a program, does not consume it."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The terms “producer” and “consumer” come from "
-"economic theory, and bring with them its narrow perspective and misguided "
-"assumptions. These tend to warp your thinking."
+"economics and its treatment of material products. Thus, using them leads "
+"people to mistakenly apply to copiable digital data all that they know about "
+"the economics of uncopiable material products. Of course, this error is "
+"exactly the one proprietary software developers want people to make."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"In addition, describing the users of software as “consumers” "
-"presumes a narrow role for them: it regards them as sheep that passively "
-"graze on what others make available to them."
+"presumes they are limited to helplessly selecting from whatever “"
+"products” are available in the “market.” There is no room "
+"in this mind-set for the idea that users can exercise control over the "
+"software they use."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"This kind of thinking leads to travesties like the CBDTPA “Consumer "
-"Broadband and Digital Television Promotion Act” which would require "
-"copying restriction facilities in every digital device. If all the users do "
-"is “consume,” then why should they mind?"
+"The limited thinking associated with “consumers” leads to "
+"outrages such as the CBDTPA (“Consumer Broadband and Digital "
+"Television Promotion Act”) which proposed to require <a href=\"http://"
+"DefectiveByDesign.org/\">Digital Restrictions Management (DRM)</a> "
+"facilities in every digital device. If all the users do is “consume,"
+"” why should they object?"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The shallow economic conception of users as “consumers” tends to "
-"go hand in hand with the idea that published works are mere “content."
-"”"
+"go hand in hand with the idea that published works are mere <a href="
+"\"#Content\">“content.”</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"To describe people who are not limited to passive use of works, we suggest "
-"terms such as “individuals” and “citizens”."
+"terms such as “individuals” and “citizens” — "
+"not “consumers.”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The problem with the word “consumer” has been <a href=\"http://"
+"www.theguardian.com/commentisfree/2013/aug/11/capitalism-language-raymond-"
+"williams\"> noted before</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -328,36 +538,35 @@
msgid "“Content”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you want to describe a feeling of comfort and satisfaction, by all means "
"say you are “content,” but using the word as a noun to describe "
-"written and other works of authorship adopts an attitude you might rather "
-"avoid. It regards these works as a commodity whose purpose is to fill a box "
-"and make money. In effect, it disparages the works themselves."
+"publications and works of authorship adopts an attitude you might rather "
+"avoid: it treats them as a commodity whose purpose is to fill a box and make "
+"money. In effect, it disparages the works themselves. If you don't agree "
+"with that attitude, you can call them “works” or “"
+"publications.”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Those who use this term are often the publishers that push for increased "
-"copyright power in the name of the authors (“creators,” as they "
-"say) of the works. The term “content” reveals their real "
-"attitude towards these works and their authors. (See <a href=\"http://"
-"archive.salon.com/tech/feature/2000/06/14/love/print.html\">Courtney Love's "
-"open letter to Steve Case</a> and search for “content provider” "
-"in that page. Alas, Ms. Love is unaware that the term “intellectual "
-"property” is also <a href=\"#IntellectualProperty\"> biased and "
-"confusing</a>.)"
+"Those who use the term “content” are often the publishers that "
+"push for increased copyright power in the name of the authors (“"
+"creators,” as they say) of the works. The term “content” "
+"reveals their real attitude towards these works and their authors. (See <a "
+"href=\"http://archive.salon.com/tech/feature/2000/06/14/love/print.html"
+"\">Courtney Love's open letter to Steve Case</a> and search for “"
+"content provider” in that page. Alas, Ms. Love is unaware that the "
+"term “intellectual property” is also <a href="
+"\"#IntellectualProperty\"> biased and confusing</a>.)"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"However, as long as other people use the term “content "
-"provider”, political dissidents can well call themselves “"
-"malcontent providers”."
+"However, as long as other people use the term “content provider,"
+"” political dissidents can well call themselves “malcontent "
+"providers.”"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -379,12 +588,33 @@
"system” (WRS)."
msgstr ""
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "“Creative Commons licensed”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The most important licensing characteristic of a work is whether it is "
+"free. Creative Commons publishes seven licenses; three are free (CC BY, CC "
+"BY-SA and CC0) and the rest are nonfree. Thus, to describe a work as “"
+"Creative Commons licensed” fails to say whether it is free, and "
+"suggests that the question is not important. The statement may be accurate, "
+"but the omission is harmful."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"To encourage people to pay attention to the most important distinction, "
+"always specify <em>which</em> Creative Commons license is used, as in “"
+"licensed under CC BY-SA.” If you don't know which license a certain "
+"work uses, find out and then make your statement."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Creator”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The term “creator” as applied to authors implicitly compares "
@@ -393,7 +623,8 @@
"justify giving them increased copyright power, which the publishers can then "
"exercise in their name. We recommend saying “author” instead. "
"However, in many cases “copyright holder” is what you really "
-"mean."
+"mean. These two terms are not equivalent: often the copyright holder is not "
+"the author."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -401,12 +632,15 @@
msgid "“Digital Goods”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The term “digital goods,” as applied to copies of works of "
-"authorship, erroneously identifies them with physical goods—which "
-"cannot be copied, and which therefore have to be manufactured and sold."
+"authorship, identifies them with physical goods—which cannot be "
+"copied, and which therefore have to be manufactured in quantity and sold. "
+"This metaphor encourages people to judge issues about software or other "
+"digital works based on their views and intuitions about physical goods. It "
+"also frames issues in terms of economics, whose shallow and limited values "
+"don't include freedom and community."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
@@ -417,31 +651,34 @@
msgid ""
"“Digital locks” is used to refer to Digital Restrictions "
"Management by some who criticize it. The problem with this term is that it "
-"fails to show what's wrong with the practice."
+"fails to do justice to the badness of DRM. The people who adopted that term "
+"did not think it through."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Locks are not necessarily an injustice. You probably own several locks, and "
-"their keys or codes as well; you may find them useful or troublesome, but "
-"either way they don't oppress you, because you can open and close them."
+"Locks are not necessarily oppressive or bad. You probably own several "
+"locks, and their keys or codes as well; you may find them useful or "
+"troublesome, but they don't oppress you, because you are in a position to "
+"open and close them."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"DRM is like a lock placed on you by someone else, who refuses to give you "
-"the key — in other words, like handcuffs. Therefore, we call them "
-"“digital handcuffs”, not “digital locks”."
+"the key—in other words, like <em>handcuffs</em>. Therefore, the clear "
+"way to refer to them is “digital handcuffs,” not “digital "
+"locks.”"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"A number of campaigns have chosen the unwise term “digital "
-"locks”; therefore, to correct the mistake, we must work firmly against "
-"it. We may support a campaign that criticizes “digital locks”, "
-"because we might agree with the substance; but when we do, we always state "
-"our rejection of that term and conspicuously say “digital "
-"handcuffs” so as to set a better example."
+"A number of opposition campaigns have chosen the unwise term “digital "
+"locks”; to get things back on the right track, we must firmly insist "
+"on correcting this mistake. The FSF can support a campaign that opposes "
+"“digital locks” if we agree on the substance; however, when we "
+"state our support, we conspicuously replace the term with “digital "
+"handcuffs” and say why."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -449,15 +686,14 @@
msgid "“Digital Rights Management”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"“Digital Rights Management” refers to technical schemes designed "
-"to impose restrictions on computer users. The use of the word “"
-"rights” in this term is propaganda, designed to lead you unawares into "
-"seeing the issue from the viewpoint of the few that impose the restrictions, "
-"and ignoring that of the general public on whom these restrictions are "
-"imposed."
+"“Digital Rights Management” (abbreviated “DRM”) "
+"refers to technical mechanisms designed to impose restrictions on computer "
+"users. The use of the word “rights” in this term is propaganda, "
+"designed to lead you unawares into seeing the issue from the viewpoint of "
+"the few that impose the restrictions, and ignoring that of the general "
+"public on whom these restrictions are imposed."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -467,39 +703,56 @@
"“digital handcuffs.”"
msgstr ""
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Please sign up to support our <a href=\"http://DefectiveByDesign.org/\"> "
+"campaign to abolish DRM</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Ecosystem”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"It is a mistake to describe the free software community, or any human "
+"It is inadvisable to describe the free software community, or any human "
"community, as an “ecosystem,” because that word implies the "
"absence of ethical judgment."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The term “ecosystem” implicitly suggests an attitude of "
"nonjudgmental observation: don't ask how what <em>should</em> happen, just "
-"study and explain what <em>does</em> happen. In an ecosystem, some "
-"organisms consume other organisms. We do not ask whether it is fair for an "
-"owl to eat a mouse or for a mouse to eat a plant, we only observe that they "
-"do so. Species' populations grow or shrink according to the conditions; "
-"this is neither right nor wrong, merely an ecological phenomenon."
+"study and understand what <em>does</em> happen. In an ecosystem, some "
+"organisms consume other organisms. In ecology, we do not ask whether it is "
+"right for an owl to eat a mouse or for a mouse to eat a seed, we only "
+"observe that they do so. Species' populations grow or shrink according to "
+"the conditions; this is neither right nor wrong, merely an ecological "
+"phenomenon, even if it goes so far as the extinction of a species."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"By contrast, beings that adopt an ethical stance towards their surroundings "
-"can decide to preserve things that, on their own, might vanish—such as "
-"civil society, democracy, human rights, peace, public health, clean air and "
-"water, endangered species, traditional arts…and computer users' "
-"freedom."
+"can decide to preserve things that, without their intervention, might "
+"vanish—such as civil society, democracy, human rights, peace, public "
+"health, a stable climate, clean air and water, endangered species, "
+"traditional arts…and computer users' freedom."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "“FLOSS”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The term “FLOSS,” meaning “Free/Libre and Open Source "
+"Software,” was coined as a way to <a href=\"/philosophy/floss-and-foss."
+"html\">be neutral between free software and open source</a>. If neutrality "
+"is your goal, “FLOSS” is the best way to be neutral. But if you "
+"want to show you stand for freedom, don't use a neutral term."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -532,6 +785,19 @@
"software.”"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "“FOSS”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The term “FOSS,” meaning “Free and Open Source Software,"
+"” was coined as a way to <a href=\"/philosophy/floss-and-foss.html"
+"\">be neutral between free software and open source</a>, but it doesn't "
+"really do that. If neutrality is your goal, “FLOSS” is better. "
+"But if you want to show you stand for freedom, don't use a neutral term."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Freely available”"
@@ -596,6 +862,20 @@
"software.”"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "“Google”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Please avoid using the term “google” as a verb, meaning to "
+"search for something on the internet. “Google” is just the name "
+"of one particular search engine among others. We suggest to use the term "
+"“web search” instead. Try to use a search engine that respects "
+"your privacy; <a href=\"https://duckduckgo.com/\">DuckDuckGo</a> claims not "
+"to track its users, although we cannot confirm."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Hacker”"
@@ -738,33 +1018,41 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The natural meaning of “monetize” is “convert into "
-"money”. If you make something and then convert it into money, that "
-"means there is nothing left except money, so nobody but you has gained "
-"anything, and you contribute nothing to the world."
+"The proper definition of “monetize” is “to use something "
+"as currency.” For instance, human societies have monetized gold, "
+"silver, copper, printed paper, special kinds of seashells, and large rocks. "
+"However, we now see a tendency to use the word in another way, meaning "
+"“to use something as a basis for profit”."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"That usage casts the profit as primary, and the thing used to get the profit "
+"as secondary. That attitude applied to a software project is objectionable "
+"because it would lead the developers to make the program proprietary, if "
+"they conclude that making it free/libre isn't sufficiently profitable."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"By contrast, a productive and ethical business does not convert all of its "
-"product into money. Part of it is a contribution to the rest of the world."
+"A productive and ethical business can make money, but if it subordinates all "
+"else to profit, it is not likely to remain ethical."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
msgid "“MP3 Player”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"In the late 1990s it became feasible to make portable, solid-state digital "
"audio players. Most support the patented MP3 codec, but not all. Some "
"support the patent-free audio codecs Ogg Vorbis and FLAC, and may not even "
"support MP3-encoded files at all, precisely to avoid these patents. To call "
-"such players “MP3 players” is not only confusing, it also puts "
-"MP3 in an undeserved position of privilege which encourages people to "
-"continue using that vulnerable format. We suggest the terms “digital "
-"audio player,” or simply “audio player” if context permits."
+"such players “MP3 players” is not only confusing, it also "
+"privileges the MP3 that we ought to reject. We suggest the terms “"
+"digital audio player,” or simply “audio player” if context "
+"permits."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -772,11 +1060,10 @@
msgid "“Open”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Please avoid using the term “open” or “open source” "
-"as a substitute for “free software”. Those terms refer to a <a "
+"as a substitute for “free software.” Those terms refer to a <a "
"href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> different position</"
"a> based on different values. Free software is a political movement; open "
"source is a development model. When referring to the open source position, "
@@ -846,6 +1133,14 @@
"”"
msgstr ""
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A US judge, presiding over a trial for copyright infringement, recognized "
+"that <a href=\"http://torrentfreak.com/mpaa-banned-from-using-piracy-and-"
+"theft-terms-in-hotfile-trial-131129/\">“piracy” and “"
+"theft” are smear-words.</a>"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
msgid "“PowerPoint”"
@@ -855,9 +1150,10 @@
msgid ""
"Please avoid using the term “PowerPoint” to mean any kind of "
"slide presentation. “PowerPoint” is just the name of one "
-"particular proprietary program to make presentations, and there are plenty "
-"of free program for presentations, such as TeX's <tt>beamer</tt> class and "
-"OpenOffice.org's Impress."
+"particular proprietary program to make presentations. For your freedom's "
+"sake, you should use only free software to make your presentations. "
+"Recommended options include TeX's <tt>beamer</tt> class and LibreOffice."
+"org's Impress."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -884,10 +1180,15 @@
"”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"If you want to criticize copyright instead of supporting it, you can use the "
+"Likewise, instead of saying, “protected by copyright,” you can "
+"say, “covered by copyright” or just “copyrighted.”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you want to criticize copyright rather than be neutral, you can use the "
"term “copyright restrictions.” Thus, you can say, “"
"Copyright restrictions last a very long time.”"
msgstr ""
@@ -948,21 +1249,48 @@
"licenses is a uniform royalty fee."
msgstr ""
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "“SaaS” or “Software as a Service”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We used to say that SaaS (short for “Software as a Service”) is "
+"an injustice, but then we found that there was a lot of variation in "
+"people's understanding of which activities count as SaaS. So we switched to "
+"a new term, “Service as a Software Substitute” or “SaaSS."
+"” This term has two advantages: it wasn't used before, so our "
+"definition is the only one, and it explains what the injustice consists of."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">Who Does "
+"That Server Really Serve?</a> for discussion of this issue."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In Spanish we continue to use the term “software como servicio” "
+"because the joke of “software como ser vicio” is too good to "
+"give up."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Sell software”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The term “sell software” is ambiguous. Strictly speaking, "
-"exchanging a copy of a free program for a sum of money is selling; but "
-"people usually associate the term “sell” with proprietary "
-"restrictions on the subsequent use of the software. You can be more "
-"precise, and prevent confusion, by saying either “distributing copies "
-"of a program for a fee” or “imposing proprietary restrictions on "
-"the use of a program,” depending on what you mean."
+"exchanging a copy of a free program for a sum of money is <a href=\"/"
+"philosophy/selling.html\"> selling the program</a>, and there is nothing "
+"wrong with doing that. However, people usually associate the term “"
+"selling software” with proprietary restrictions on the subsequent use "
+"of the software. You can be clear, and prevent confusion, by saying either "
+"“distributing copies of a program for a fee” or “imposing "
+"proprietary restrictions on the use of a program.”"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -972,6 +1300,42 @@
"further discussion of this issue."
msgstr ""
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "“Sharing economy”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The term “sharing economy” is not a good way to refer to "
+"services such as Uber and Airbnb that arrange business transactions between "
+"people. We use the term “sharing” to refer to noncommercial "
+"cooperation, including noncommercial redistribution of exact copies of "
+"published works. Stretching the word “sharing” to include these "
+"transactions undermines its meaning, so we don't use it in this context."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A more suitable term for businesses like Uber is the “piecework "
+"service economy.”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "“Skype”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Please avoid using the term “Skype” as a verb, meaning any kind "
+"of video communication or telephony over the Internet in general. “"
+"Skype” is just the name of one particular proprietary program, one "
+"that <a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-surveillance."
+"html#SpywareInSkype\"> spies on its users</a>. If you want to make video and "
+"voice calls over the Internet in a way that respects both your freedom and "
+"your privacy, try one of the <a href=\"https://libreplanet.org/wiki/Group:"
+"Skype_Replacement\"> numerous free Skype replacements</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Software Industry”"
@@ -988,16 +1352,33 @@
"factories."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The term “industry” is being used as propaganda by advocates of "
"software patents. They call software development “industry” and "
"then try to argue that this means it should be subject to patent "
-"monopolies. <a href=\"http://swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\"> The "
-"European Parliament, rejecting software patents in 2003, voted to define "
-"“industry” as “automated production of material goods."
-"”</a>"
+"monopolies. <a href=\"http://web.archive.org/web/20071222001014/http://www."
+"swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\" title=\"archived version of http://"
+"swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\"> The European Parliament, rejecting "
+"software patents in 2003, voted to define “industry” as “"
+"automated production of material goods.”</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "“Source model”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Wikipedia uses the term “source model” in a confused and "
+"ambiguous way. Ostensibly it refers to how a program's source is "
+"distributed, but the text confuses this with the development methodology. "
+"It distinguishes “open source” and ”shared source” "
+"as answers, but they overlap — Microsoft uses the latter as a "
+"marketing term to cover a range of practices, some of which are “open "
+"source”. Thus, this term really conveys no coherent information, but "
+"it provides an opportunity to say “open source” in pages "
+"describing free software programs."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -1005,30 +1386,36 @@
msgid "“Theft”"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Copyright apologists often use words like “stolen” and “"
-"theft” to describe copyright infringement. At the same time, they ask "
-"us to treat the legal system as an authority on ethics: if copying is "
-"forbidden, it must be wrong."
+"The supporters of a too-strict, repressive form of copyright often use words "
+"like “stolen” and “theft” to refer to copyright "
+"infringement. This is spin, but they would like you to take it for "
+"objective truth."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"So it is pertinent to mention that the legal system—at least in the "
-"US—rejects the idea that copyright infringement is “theft."
-"” Copyright apologists are making an appeal to authority…and "
+"Under the US legal system, copyright infringement is not theft. Laws about "
+"theft are not applicable to copyright infringement. The supporters of "
+"repressive copyright are making an appeal to authority—and "
"misrepresenting what authority says."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The idea that laws decide what is right or wrong is mistaken in general. "
-"Laws are, at their best, an attempt to achieve justice; to say that laws "
-"define justice or ethical conduct is turning things upside down."
+"To refute them, you can point to this <a href=\"http://www.guardian.co.uk/"
+"books/2013/may/04/harper-lee-kill-mockingbird-copyright\"> real case</a> "
+"which shows what can properly be described as “copyright theft.”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Unauthorized copying is forbidden by copyright law in many circumstances "
+"(not all!), but being forbidden doesn't make it wrong. In general, laws "
+"don't define right and wrong. Laws, at their best, attempt to implement "
+"justice. If the laws (the implementation) don't fit our ideas of right and "
+"wrong (the spec), the laws are what should change."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
@@ -1064,15 +1451,8 @@
"supplier” instead."
msgstr ""
-# type: Content of: <div>
-#. type: Content of: <div>
-msgid ""
-"Also note <a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free and "
-"Nonfree Software</a>."
-msgstr ""
-
# type: Content of: <h4>
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
"software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
@@ -1086,27 +1466,7 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
-"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. <br /> ΠαÏακαλοÏμε "
-"ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ άλλεÏ
διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
@@ -1115,8 +1475,11 @@
#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
#| "address@hidden></a>."
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
@@ -1125,7 +1488,18 @@
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -1137,9 +1511,13 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
+#| "2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
-"2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+"2009, 2010, 2011, 2012, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 1999,
2001, 2002, 2003, 2004, "
"2007, 2008, 2009, 2010 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ,
Inc."
@@ -1164,3 +1542,22 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#~| "\"><address@hidden></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#~| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#~| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#~| "address@hidden></a>."
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα
ÎÎÎ & GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
+#~ "address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/"
+#~ "contact/\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. <br /> "
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
Index: server/body-include-1.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/server/body-include-1.el.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- server/body-include-1.el.po 26 Apr 2012 11:46:44 -0000 1.11
+++ server/body-include-1.el.po 8 Apr 2015 04:03:33 -0000 1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-07 05:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -15,16 +15,31 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# type: Content of: <body><div>
#. type: Content of: <div>
+msgid "<a href=\"#content\">Skip to main text</a>"
+msgstr ""
+
+#. #echo encoding="none" var="language_selector"
+#. type: Content of: <div>
+msgid "Set language"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><form><div>
msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
-"\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
-"search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | "
-"<a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
+"<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s"
+"\" value=\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit"
+"\" value=\"Search\" />"
msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">ÎεÏάβαÏη ÏÏο
ÏεÏιεÏÏμενο</a> "
-"| <a href=\"#navigation\">ÎεÏάβαÏη ÏÏην ÏεÏιήγηÏη</a> |
<a href=\"#searcher"
-"\">ÎεÏάβαÏη ÏÏην αναζήÏηÏη</a> | </span><a
href=\"#translations"
-"\">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÏελίδαÏ</a> | <a
href=\"/accessibility/"
-"\">Î ÏοÏβαÏιμÏÏηÏα</a>"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
+#~ "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip "
+#~ "to search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this "
+#~ "page</a> | <a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">ÎεÏάβαÏη ÏÏο
ÏεÏιεÏÏμενο</"
+#~ "a> | <a href=\"#navigation\">ÎεÏάβαÏη ÏÏην
ÏεÏιήγηÏη</a> | <a href="
+#~ "\"#searcher\">ÎεÏάβαÏη ÏÏην αναζήÏηÏη</a> | </span><a
href=\"#translations"
+#~ "\">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÏελίδαÏ</a> | <a
href=\"/accessibility/"
+#~ "\">Î ÏοÏβαÏιμÏÏηÏα</a>"
Index: server/body-include-2.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/server/body-include-2.el.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- server/body-include-2.el.po 26 Apr 2012 11:46:44 -0000 1.26
+++ server/body-include-2.el.po 8 Apr 2015 04:03:33 -0000 1.27
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:04-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-03 03:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -17,24 +17,28 @@
"Outdated-Since: 2012-04-25 13:04-0300\n"
"Plural-Forms: \n"
-# type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#. type: Content of: <div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Το λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?"
+#| "referrer=4052\">Join the FSF!</a>"
msgid ""
-"Sign up for the <a href=\"http://www.fsf.org/fss\">Free Software Supporter</"
-"a>"
+"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?"
+"referrer=4052\">JOIN THE FSF</a>"
msgstr ""
-"ÎγγÏαÏείÏε ÏÏον <a
href=\"http://www.fsf.org/fss\">Î¥ÏοÏÏηÏικÏή ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
"
-"ÎογιÏμικοÏ</a>"
+"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?"
+"referrer=4052\">ÎίνεÏε μÎÎ»Î¿Ï ÏοÏ
ÎÎÎ!</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid "A monthly email newsletter about GNU and Free Software"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Sign up for the <a href=\"http://www.fsf.org/fss\">Free Software "
+#| "Supporter</a>"
+msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/fss\">Free Software Supporter</a>"
msgstr ""
-"Îνα μηναίο ηλεκÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏικÏ
δελÏίο για Ïο GNU και Ïο ÎλεÏθεÏο "
-"ÎογιÏμικÏ"
+"ÎγγÏαÏείÏε ÏÏον <a
href=\"http://www.fsf.org/fss\">Î¥ÏοÏÏηÏικÏή ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
"
+"ÎογιÏμικοÏ</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><form><div>
msgid ""
@@ -49,82 +53,110 @@
"name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
#. type: Content of: <div><div><div><form><p>
-msgid "<label>Enter your email address (e.g. address@hidden)</label>"
-msgstr ""
-"<label>ÎιÏάγεÏε Ïην ηλεκÏÏονική ÏÎ±Ï Î´Î¹ÎµÏθÏ
νÏη (Ï.Ï. address@hidden)</"
-"label>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><form><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
+#| "maxlength=\"80\" /> <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" "
+#| "value=\"Ok\" />"
msgid ""
-"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
-"maxlength=\"80\" /> <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" "
-"value=\"Ok\" />"
+"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"18\" "
+"maxlength=\"80\" value=\"email address\" onfocus=\"this.value=''\"/> <input "
+"type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" value=\"Sign up\" />"
msgstr ""
"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
"maxlength=\"80\" /> <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" "
"value=\"Ok\" />"
-# type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-#. type: Content of: <div><div><div><form><div>
+#. type: Content of: <div><div><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
+msgid "[A GNU head]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <body><div><div><div><h1>
+#. type: Content of: <div><div>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+msgid "<strong>GNU</strong> Operating System</a>"
+msgstr "<a href=\"/\">Το λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">ÎναζήÏηÏη:</label> <input
name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"ÎιαÏί GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\"
"
-"value=\"Search\" />"
+"Sponsored by the <a href=\"#mission-statement\">Free Software Foundation</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.el.html\">ÎοηθήÏÏε Ïο GNU</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.el.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.el.html\">ÎδειεÏ</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a>"
msgstr "<a href=\"/education/education.html\">ÎκÏαίδεÏ
Ïη</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+msgid "<a href=\"/software/software.html\">Software</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.el.html\">ÎεÏαÏοÏÏÏÏειÏ</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"/doc/doc.el.html\">ΤεκμηÏίÏÏη</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help GNU</a>"
msgstr "<a href=\"/help/help.el.html\">ÎοηθήÏÏε Ïο GNU</a>"
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?"
-"referrer=4052\">Join the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?"
-"referrer=4052\">ÎίνεÏε μÎÎ»Î¿Ï ÏοÏ
ÎÎÎ!</a>"
+#~ msgid "A monthly email newsletter about GNU and Free Software"
+#~ msgstr ""
+#~ "Îνα μηναίο ηλεκÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏικÏ
δελÏίο για Ïο GNU και Ïο ÎλεÏθεÏο "
+#~ "ÎογιÏμικÏ"
+
+#~ msgid "<label>Enter your email address (e.g. address@hidden)</label>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label>ÎιÏάγεÏε Ïην ηλεκÏÏονική ÏÎ±Ï Î´Î¹ÎµÏθÏ
νÏη (Ï.Ï. address@hidden)</"
+#~ "label>"
-#. type: Content of: <p><a>
-msgid "<a href=\"http://dayagainstdrm.org/\">"
-msgstr "<a href=\"http://dayagainstdrm.org/\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
-msgid "Pledge to take action on May 4th 2012 -- Day Against DRM"
-msgstr "ΠαÏάκληÏη να αναλάβεÏε δÏάÏη ÏÏÎ¹Ï 4
Îάη 2012 -- ÎμÎÏα ενάνÏια ÏÏο DRM"
+# type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" "
+#~ "value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">ÎναζήÏηÏη:</label>
<input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"ÎιαÏί GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input
type=\"submit\" "
+#~ "value=\"Search\" />"
+
+#~ msgid "<a href=\"http://dayagainstdrm.org/\">"
+#~ msgstr "<a href=\"http://dayagainstdrm.org/\">"
+
+#~ msgid "Pledge to take action on May 4th 2012 -- Day Against DRM"
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏάκληÏη να αναλάβεÏε δÏάÏη ÏÏÎ¹Ï 4 Îάη
2012 -- ÎμÎÏα ενάνÏια ÏÏο DRM"
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+#~ msgid "</a>"
+#~ msgstr "</a>"
Index: server/footer-text.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/server/footer-text.el.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/footer-text.el.po 26 Apr 2012 11:46:44 -0000 1.20
+++ server/footer-text.el.po 8 Apr 2015 04:03:33 -0000 1.21
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-30 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-29 05:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -17,32 +17,32 @@
"Plural-Forms: \n"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/\">GNU home page</a>"
msgstr "<a href=\"/\">ÎÏÏική Ïελίδα GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF home page</a>"
msgstr "<a
href=\"http://www.fsf.org/\">ÎÏÏική Ïελίδα ÎÎÎ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ΤÎÏνη GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">ÎιαÏκÎδαÏη GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who?</a>"
msgstr "<a href=\"/people/people.html\">GNU's ΠοιοÏ;</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>"
msgstr ""
@@ -50,23 +50,52 @@
"ÎογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Site map</a>"
msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><blockquote><p><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF home page</a>"
+msgid "<a href=\"http://www.fsf.org\">"
+msgstr "<a
href=\"http://www.fsf.org/\">ÎÏÏική Ïελίδα ÎÎÎ</a>"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><blockquote><p><a><img>
+msgid "[FSF logo]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
+msgid ""
+"</a><strong>“Our mission is to preserve, protect and promote the "
+"freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and "
+"to defend the rights of Free Software users.”</strong>"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is "
+#| "the principal organizational sponsor of the <a href=\"http://www.gnu.org/"
+#| "\">GNU Operating System</a>. <strong>Our mission is to preserve, protect "
+#| "and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute "
+#| "computer software, and to defend the rights of Free Software users.</"
+#| "strong> Support GNU and the FSF by <a href=\"http://shop.fsf.org/"
+#| "\">buying manuals and gear</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join"
+#| "\">joining the FSF as an associate member</a> or by making a donation, "
+#| "either <a href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to the FSF</a> or <a "
+#| "href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</"
+#| "a>.</small>"
msgid ""
-"<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is "
-"the principal organizational sponsor of the <a href=\"http://www.gnu.org/"
-"\">GNU Operating System</a>. <strong>Our mission is to preserve, protect and "
-"promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer "
-"software, and to defend the rights of Free Software users.</strong> Support "
-"GNU and the FSF by <a href=\"http://shop.fsf.org/\">buying manuals and gear</"
-"a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join\">joining the FSF as an associate "
-"member</a> or by making a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-"\">directly to the FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/"
-"gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</a>.</small>"
+"The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is the "
+"principal organizational sponsor of the GNU Operating System. "
+"<strong>Support GNU and the FSF</strong> by <a href=\"http://shop.fsf.org/"
+"\">buying manuals and gear</a>, <a href=\"https://my.fsf.org/associate/"
+"support_freedom?referrer=4052\"> <strong>joining the FSF</strong></a> as an "
+"associate member, or making a <strong>donation</strong>, either <a href="
+"\"http://donate.fsf.org/\">directly to the FSF</a> or <a href=\"http://"
+"flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</a>."
msgstr ""
"<small>Το <a href=\"http://www.fsf.org\">ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a> "
"είναι ο κÏÏÎ¹Î¿Ï Î¿ÏγανÏÏικÏÏ Ï
ÏοÏÏηÏικÏήÏ
ÏοÏ
<a href=\"http://www.gnu.org/"
@@ -81,6 +110,6 @@
"thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">μÎÏÏ Flattr</a>.</small>"
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
msgstr "<a href=\"#header\">ÏίÏÏ ÏÏην αÏÏή</a>"
Index: server/head-include-2.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/server/head-include-2.el.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/head-include-2.el.po 26 Apr 2012 11:46:45 -0000 1.10
+++ server/head-include-2.el.po 8 Apr 2015 04:03:34 -0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-22 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-04 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -16,5 +16,5 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid "width=320; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"
-msgstr "width=320; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"
+#~ msgid "width=320; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"
+#~ msgstr "width=320; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"
Index: server/outdated.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/server/outdated.el.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/outdated.el.po 26 Apr 2012 16:55:29 -0000 1.1
+++ server/outdated.el.po 8 Apr 2015 04:03:34 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 04:01-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-22 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 01:28+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -16,28 +16,110 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. #set var="ORIGINAL_LINK" value="<a href=\"${ORIGINAL_FILE}.en\">"
+#. #if expr='${OUTDATED_SINCE}'
+#. TRANSLATORS: The date will follow this string.
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"The English original page has been changed since this translation was last "
-"updated. The English page can be found at:"
+msgid "This translation may not reflect the changes made since"
msgstr ""
-"Î ÏÏÏÏÏÏÏ
Ïη Îγγλική Ïελίδα ÎÏει αλλάξει
αÏÏ ÏÏÏε ÏοÏ
ενημεÏÏθηκε ÏελεÏ
Ïαία "
-"ÏοÏά αÏ
Ïή η μεÏάÏÏαÏη. Î Îγγλική Ïελίδα
μÏοÏεί να βÏεθεί ÏÏο:"
+#
+#. #echo encoding="none" var="OUTDATED_SINCE"
+#. TRANSLATORS: The link to the English page will follow this string.
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Difference between the latest translated version and the current English "
-"version can be found at:"
+msgid "in the"
msgstr ""
-"ΠδιαÏοÏά ανάμεÏα ÏÏην ÏελεÏ
Ïαία
μεÏαÏÏαÏμÎνη ÎκδοÏη και Ïην ÏÏÎÏοÏ
Ïα "
-"Îγγλική ÎκδοÏη μÏοÏεί να βÏεθεί ÏÏο:"
+#
+#. #echo encoding="none" var="ORIGINAL_LINK"
+#. TRANSLATORS: The text of the link; the next string is the last part
+#. of the sentence (just a period in English).
#. type: Content of: <div><p>
+msgid "English original"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#
+#. #else
+#. TRANSLATORS: The link to the English page will follow this string.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "This translation may not reflect the latest changes to"
+msgstr ""
+
+#
+#. #echo encoding="none" var="ORIGINAL_LINK"
+#. TRANSLATORS: The text of the link; the next string is the last part
+#. of the sentence (just a period in English).
+#. type: Content of: <div>
+msgid "the English original"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "<span>.</span>"
+msgstr ""
+
+#
+#. #endif
+#. #if expr='${DIFF_FILE}'
+#. #set var="DIFF_LINK" value="<a href=\"${DIFF_FILE}\">"
+#. TRANSLATORS: The link to the page with differences
+#. will follow this string.
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "You should take a look at"
+msgstr ""
+
+#
+#. #echo encoding="none" var="DIFF_LINK"
+#. TRANSLATORS: The text of the link; the next string is the last part
+#. of the sentence (just a period in English).
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "those changes"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "<span class=\"outdated-html-dummy-span\">.</span>"
+msgstr ""
+
+#
+#. #endif
+#. #if expr='${LANGUAGE_SUFFIX} = /^[.](de|es|fr)$/'
+#. TRANSLATORS: Please replace address@hidden with the email address
+#. of your translation team.
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"If you wish to help us maintain this page, please contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+
+#. #else
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> to find out how you can help with updating "
+#| "this translation."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"\">Translations README</a> for information on maintaining translations of "
+"this article."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a> για να βÏείÏε
ÏÏÏ Î¼ÏοÏείÏε να βοηθήÏεÏε να "
"ενημεÏÏθεί αÏ
Ïή η μεÏάÏÏαÏη."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The English original page has been changed since this translation was "
+#~ "last updated. The English page can be found at:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÏÏÏÏÏÏÏ
Ïη Îγγλική Ïελίδα ÎÏει αλλάξει
αÏÏ ÏÏÏε ÏοÏ
ενημεÏÏθηκε "
+#~ "ÏελεÏ
Ïαία ÏοÏά αÏ
Ïή η μεÏάÏÏαÏη. Î
Îγγλική Ïελίδα μÏοÏεί να βÏεθεί ÏÏο:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Difference between the latest translated version and the current English "
+#~ "version can be found at:"
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠδιαÏοÏά ανάμεÏα ÏÏην ÏελεÏ
Ïαία
μεÏαÏÏαÏμÎνη ÎκδοÏη και Ïην ÏÏÎÏοÏ
Ïα "
+#~ "Îγγλική ÎκδοÏη μÏοÏεί να βÏεθεί ÏÏο:"
Index: server/sitemap.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/server/sitemap.el.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- server/sitemap.el.po 26 Apr 2012 11:46:45 -0000 1.11
+++ server/sitemap.el.po 8 Apr 2015 04:03:34 -0000 1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-19 04:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-03 16:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,30 +18,28 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
www.gnu.org - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)"
#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
msgid ""
-".sitemap-directory { margin-left: 1.2em } .sitemap-directory-depth-0, ."
-"sitemap-directory-depth-1 { margin-left: auto } #content .sitemap-directory "
-"ul { margin-left: 0em; margin-top: 0.5em } #content .sitemap-directory-"
-"depth-0 ul li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-1 ul "
-"li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-2 ul li { list-"
-"style: lower-alpha } #content .sitemap-directory-depth-3 ul li { list-style: "
-"decimal } #content .sitemap-directory-depth-4 ul li { list-style: lower-"
-"alpha } #content .sitemap-directory-depth-5 ul li { list-style: decimal } "
-"#content .sitemap-directory ul li { list-style-position: inside } .sitemap-"
-"header { font-weight: bold; margin: 0.5em auto } .sitemap-directory-depth-1 "
-"> .sitemap-header { font-size: 1.5em }"
+"span.topmost-title, #content a.topmost-title\n"
+"{ font-size: 1.3em; font-weight: bold }\n"
+"#content dt a { font-weight: normal }\n"
+"#content dt { margin: 0.1em }\n"
+"#content dd { margin-bottom: 0.2em }\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <h2>
msgid "Site map of www.gnu.org"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"[top-level directories: <a href=\"#directory-accessibility\">accessibility</"
"a> <a href=\"#directory-award\">award</a> <a href=\"#directory-bulletins"
@@ -56,3857 +54,7346 @@
"manual\">manual</a> <a href=\"#directory-music\">music</a> <a href="
"\"#directory-people\">people</a> <a href=\"#directory-philosophy"
"\">philosophy</a> <a href=\"#directory-prep\">prep</a> <a href=\"#directory-"
-"press\">press</a> <a href=\"#directory-pronunciation\">pronunciation</a> <a "
-"href=\"#directory-server\">server</a> <a href=\"#directory-software"
-"\">software</a> <a href=\"#directory-testimonials\">testimonials</a> <a href="
-"\"#directory-thankgnus\">thankgnus</a> <a href=\"#directory-usenet\">usenet</"
-"a>]"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/keepingup.html\">keepingup.html - Keeping Up With GNU and the "
-"FSF</a>"
+"press\">press</a> <a href=\"#directory-server\">server</a> <a href="
+"\"#directory-software\">software</a> <a href=\"#directory-testimonials"
+"\">testimonials</a> <a href=\"#directory-thankgnus\">thankgnus</a> <a href="
+"\"#directory-usenet\">usenet</a>]"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/provide.html\">provide.html - What we provide</a>"
+msgid "<a href=\"/keepingup.html\">keepingup.html</a>"
msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/thankpoland.html\">thankpoland.html - Thank you, Poland!</a>"
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Keeping Up With GNU and the FSF"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">accessibility - GNU "
-"Accessibility Statement</a>"
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/accessibility/accessibility.html"
+"\">accessibility</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "<span class=\"topmost-title\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "GNU Accessibility Statement"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd>
+msgid "</span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/award/award.html\">award</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/award/award.html\">award - Prior Years' Free Software Award</a>"
+msgid "Prior Years' Free Software Awards"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/award/award-1998.html\">award-1998.html - 1998 Free Software "
-"Award</a>"
+msgid "<a href=\"/award/award-1998.html\">award-1998.html</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "1998 Free Software Award"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/award/award-1999.html\">award-1999.html - 1999 Free Software "
-"Award</a>"
+msgid "<a href=\"/award/award-1999.html\">award-1999.html</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "1999 Free Software Award"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/1998/\">award/1998</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/1998/finalists.html\">finalists.html - FSF Award - 1998 "
-"Finalists</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/award/1998/finalists.html\">finalists.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software Award Finalists, 1998"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/1998/nominees.html\">nominees.html - FSF Award - 1998 "
-"Nominees</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/award/1998/nominees.html\">nominees.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software Award Nominees, 1998"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/1999/1999.html\">award/1999 - Miguel De Icaza Receives 1999 "
-"Free Software Award</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/award/1999/1999.html\">award/1999</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "1999 Free Software Awards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/2000/2000.html\">award/2000 - 2000 Award For the "
-"Advancement of Free Software</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/award/2000/2000.html\">award/2000</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "2000 Free Software Awards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/2001/2001.html\">award/2001 - 2001 Award For the "
-"Advancement of Free Software- GNU Project</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/award/2001/2001.html\">award/2001</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "2001 Free Software Awards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/2002/2002.html\">award/2002 - 2002 Award For the "
-"Advancement of Free Software- GNU Project</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/award/2002/2002.html\">award/2002</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "2002 Free Software Awards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/2003/2003.html\">award/2003 - 2003 Award For the "
-"Advancement of Free Software</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/award/2003/2003.html\">award/2003</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "2003 Free Software Awards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/award/2003/2003-call.html\">2003-call.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/award/2003/2003-call.html\">2003-call.html - 2003 Award For the "
-"Advancement of Free Software</a>"
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/bulletins/bulletins.html\">bulletins</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "GNU's Bulletins"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid "<a href=\"/bulletins/bulletins.html\">bulletins - GNU's Bulletins</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull10.html\">bull10.html</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull10.html\">bull10.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"10</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 10, January, 1991"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull11.html\">bull11.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"11</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull11.html\">bull11.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull12.html\">bull12.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"12</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 11, June, 1991"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull13.html\">bull13.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"13</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull12.html\">bull12.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull14.html\">bull14.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"14</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 12, January, 1992"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull15.html\">bull15.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"15</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull13.html\">bull13.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull16.html\">bull16.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"16</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 13, June, 1992"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull17.html\">bull17.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"17</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull14.html\">bull14.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull18.html\">bull18.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"18</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 14, January, 1993"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull19.html\">bull19.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"19</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull15.html\">bull15.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull20.html\">bull20.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"20</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 15, June, 1993"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull21.html\">bull21.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"21</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull16.html\">bull16.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull22.html\">bull22.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"22</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 16, January, 1994"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull23.html\">bull23.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"23</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull17.html\">bull17.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull24.html\">bull24.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"24</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 17, June, 1994"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull3.html\">bull3.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 3</"
-"a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull18.html\">bull18.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull4.html\">bull4.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 4</"
-"a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 18, January, 1995"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull5.html\">bull5.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 5</"
-"a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull19.html\">bull19.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull6.html\">bull6.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 6</"
-"a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 19, June, 1995"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull7.html\">bull7.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 7</"
-"a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull20.html\">bull20.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull8.html\">bull8.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 8</"
-"a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 20, January, 1996"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull9.html\">bull9.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 9</"
-"a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull21.html\">bull21.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bulletin-001.html\">bulletin-001.html - FSF Bulletin - "
-"Issue No.1 - November 2002</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 21, July, 1996"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bulletin-002.html\">bulletin-002.html - FSF Bulletin - "
-"Issue 2 - June 2003</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull22.html\">bull22.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">gnustatus-2011-01.html - GNU "
-"Status Reports: January 2011</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 22, January, 1997"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-10.html\">gnustatus-2011-10.html - GNU "
-"Status Reports: October 2011</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull23.html\">bull23.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/thankgnus-index.html\">thankgnus-index.html - Thank "
-"GNUs from the GNU's Bulletins</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 23, July, 1997"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/contact/contact.html\">contact - Contacting the GNU project</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull24.html\">bull24.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">gnu-advisory.html - GNU Advisory "
-"Committee</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 24, March, 1998"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div>
-msgid "<a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft - What is Copyleft?</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull3.html\">bull3.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 3, June, 1987"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">distros - GNU/Linux Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull4.html\">bull4.html</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/common-distros.html\">common-distros.html - Explaining "
-"Why We Don't Endorse Other Systems</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 4, February, 1988"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\" style=\"font-weight: bold;\" title="
-#| "\"Free GNU/Linux distributions\">Free GNU/Linux distributions</"
-#| "a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">free-distros.html - List of Free GNU/"
-"Linux Distributions</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\" style=\"font-weight: bold;\" title="
-"\"Free GNU/Linux
distributions\">ÎλεÏθεÏÎµÏ Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼ÎÏ GNU/Linux</a>"
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull5.html\">bull5.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">free-system-"
-"distribution-guidelines.html - Guidelines for Free System Distributions</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 5, June, 1988"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/screenshot.html\">screenshot.html - Screenshot of a Free "
-"Distro</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull6.html\">bull6.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 6, January, 1989"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
-msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">doc - Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull7.html\">bull7.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/doc/other-free-books.html\">other-free-books.html - Free Books "
-"from Other Publishers</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 7, June, 1989"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">education - Free Software and "
-"Education</a>"
-msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull8.html\">bull8.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-argentina-ecen.html\">edu-cases-argentina-"
-"ecen.html - Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)- "
-"GNU Project</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 8, January, 1990"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-argentina.html\">edu-cases-argentina.html - "
-"Case Studies in Argentina</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull9.html\">bull9.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 9, June 1990"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-india-ambedkar.html\">edu-cases-india-"
-"ambedkar.html - Ambedkar Community Computing Center (AC3)</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bulletin-001.html\">bulletin-001.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF Bulletin Issue 1, November 2002"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-india-irimpanam.html\">edu-cases-india-"
-"irimpanam.html - Vocational Higher Secondary School Irimpanam</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bulletin-002.html\">bulletin-002.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF Bulletin Issue 2, June 2003"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-india.html\">edu-cases-india.html - Case "
-"Studies in India</a>"
+"<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">gnustatus-2011-01.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">edu-cases.html - Case Studies</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Status Reports: January 2011"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-contents.html\">edu-contents.html - Free Software "
-"and Education - Table of Contents</a>"
+"<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-10.html\">gnustatus-2011-10.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-faq.html\">edu-faq.html - Educational Frequently "
-"Asked Questions</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Status Reports: October 2011"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-projects.html\">edu-projects.html - Other Education "
-"Groups and Projects</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/thankgnus-index.html\">thankgnus-index.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-resources.html\">edu-resources.html - Free "
-"Educational Resources</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs from the GNU's Bulletins"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-schools.html\">edu-schools.html - Why Schools "
-"Should Exclusively Use Free Software</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/contact/contact.html\">contact</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">edu-software-gcompris.html "
-"- GCompris</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "Contacting the GNU project"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gimp.html\">edu-software-gimp.html - GIMP</"
-"a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">gnu-advisory.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Advisory Committee"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">edu-software-tuxpaint.html "
-"- Tux Paint</a>"
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "What is Copyleft?"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software.html\">edu-software.html - Educational "
-"Free Software</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-system-india.html\">edu-system-india.html - The "
-"Education System in India</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-team.html\">edu-team.html - The Education Team</a>"
-msgstr ""
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/distros/distros.html\">distros</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-why.html\">edu-why.html - Why Educational "
-"Institutions Should Use and Teach Free Software</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "GNU/Linux Distros"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/music/\">GNU Music and Songs</a>"
-msgid "<a href=\"/education/misc/\">education/misc</a>"
-msgstr "<a href=\"/music/\">ÎοÏ
Ïική και ÏÏαγοÏδια GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/common-distros.html\">common-distros.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/misc/edu-misc.html\">edu-misc.html - Education "
-"Miscellaneous Materials</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Explaining Why We Don't Endorse Other Systems"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/encyclopedia/encyclopedia.html\">encyclopedia - The Free "
-"Universal Encyclopedia and Learning Resource</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\" style=\"font-weight: bold;\" title="
+#| "\"Free GNU/Linux distributions\">Free GNU/Linux distributions</"
+#| "a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">free-distros.html</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\" style=\"font-weight: bold;\" title="
+"\"Free GNU/Linux
distributions\">ÎλεÏθεÏÎµÏ Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼ÎÏ GNU/Linux</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/encyclopedia/free-encyclopedia.html\">free-encyclopedia.html - "
-"The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free GNU/Linux distributions"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid "<a href=\"/events/events.html\">events - Past Events</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/distros/free-non-gnu-distros.html\">free-non-gnu-distros.html</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/dinner-20030807.html\">dinner-20030807.html - 2003 August "
-"Fundraising Dinner</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Non-GNU Distributions"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\" style=\"font-weight: bold;\" title="
+#| "\"Free GNU/Linux distributions\">Free GNU/Linux distributions</"
+#| "a>"
msgid ""
-"<a href=\"/events/first-assoc-members-meeting.html\">first-assoc-members-"
-"meeting.html - The first annual FSF Associate Membership meeting</a>"
+"<a href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">free-system-"
+"distribution-guidelines.html</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\" style=\"font-weight: bold;\" title="
+"\"Free GNU/Linux
distributions\">ÎλεÏθεÏÎµÏ Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼ÎÏ GNU/Linux</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/nyc-2004-01.html\">nyc-2004-01.html - Events in New York "
-"in January 2004</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free System Distribution Guidelines (GNU FSDG)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/events/porto-tech-city-2001.html\">porto-tech-city-2001.html - "
-"Porto, Technological City</a>"
+"<a href=\"/distros/optionally-free-not-enough.html\">optionally-free-not-"
+"enough.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/rms-nyu-2001-transcript.html\">rms-nyu-2001-transcript."
-"html - Free Software: Freedom and Cooperation</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Optionally Free Is Not Enough"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/sco_without_fear.html\">sco_without_fear.html - SCO "
-"Without Fear</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">screenshot.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/usenix-2001-lifetime-achievement.html\">usenix-2001-"
-"lifetime-achievement.html - Pictures from Usenix 2001</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Screenshot of a Free Distro"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/\">fun</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">ÎενÏÏική Ïελίδα</a>"
+#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/doc/doc.html\">doc</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">humor.html - Laugh along with GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "Documentation of the GNU Project"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/index.html\">fun/jokes - Laugh along with GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/10-kinds-of-people.html\">10-kinds-of-people.html - 10 "
-"Kinds of People in the World</a>"
-msgstr ""
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/doc/other-free-books.html\">other-free-books.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/anagrams.html\">anagrams.html - Anagrams</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Books from Other Publishers"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/any-key.html\">any-key.html - Where is any-key?</a>"
-msgstr ""
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/education/education.html\">education</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/brainfuck.html\">brainfuck.html - Ed-like in BrainFuck</"
-"a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "Free Software and Education"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\">bug.war.html - War against bugs!</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/c+-.html\">c+-.html - C more or less</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-cases-argentina-ecen.html\">edu-cases-argentina-"
+"ecen.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/clinton.tree.html\">clinton.tree.html - If Clinton was "
-"a tree!</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/courtroom.quips.html\">courtroom.quips.html - Great "
-"Court Quotes</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-cases-argentina.html\">edu-cases-argentina.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/deadbeef.html\">deadbeef.html - Dead Beef?</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Case Studies in Argentina"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/declarations.html\">declarations.html - Funny C/C++ "
-"Declarations!</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-cases-india-ambedkar.html\">edu-cases-india-"
+"ambedkar.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/dna.html\">dna.html - Human DNA as C code</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Ambedkar Community Computing Center (AC3)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/doctor.manifesto.html\">doctor.manifesto.html - Dr. "
-"Emacs and the GNU Manifesto</a>"
+"<a href=\"/education/edu-cases-india-irimpanam.html\">edu-cases-india-"
+"irimpanam.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Vocational Higher Secondary School Irimpanam"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/echo-msg.html\">echo-msg.html - GNU Echo</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/jobs/jobs.html\">Free software job openings</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/ed.html\">ed.html - Ed source code</a>"
-msgstr "<a href=\"/jobs/jobs.html\">ÎÎÏÎµÎ¹Ï ÎµÏγαÏίαÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases-india.html\">edu-cases-india.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/ed.msg.html\">ed.msg.html - Ed, man! !man ed- GNU "
-"Project</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Case Studies in India"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/errno.2.html\">errno.2.html - errno(2) codes</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">edu-cases.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/error-haiku.html\">error-haiku.html - Haiku error "
-"messages</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Case Studies"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/eternal-flame.html\">eternal-flame.html - Eternal "
-"Flame</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">edu-contents.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\">evilmalware.html - Why GNU/Linux "
-"Viruses are fairly uncommon</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software and Education - Table of Contents"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">edu-faq.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/filks.html\">filks.html - Filks</a>"
+msgid "Frequently Asked Questions About Free Software and Education"
msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/foreign-signs.html\">foreign-signs.html - Foreign "
-"Signs</a>"
-msgstr ""
-
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/freesoftware.html\">freesoftware.html - Free Software</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">edu-projects.html</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/fsf-in-german.html\">fsf-in-german.html - FSF in "
-"German</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions1.html\">fundefinitions1.html - Fun "
-"Definitions 1</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions2.html\">fundefinitions2.html - Fun "
-"Definitions 2</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Other Education Groups and Projects"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gcc.html\">gcc.html - Some suggested future GCC "
-"options</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">edu-resources.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gcc_audio.html\">gcc_audio.html - A Swarm of Gnats</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Learning Resources"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/gingrinch.html\">gingrinch.html - Gingrinch</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-schools.html\">edu-schools.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gnu-overflow.html\">gnu-overflow.html - GNU-Overflow</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why Schools Should Exclusively Use Free Software"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnu-song.html\">gnu-song.html - The GNU Song</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">edu-software-gcompris."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GCompris"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnu.jive.html\">gnu.jive.html - GNU Jive</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.html\">gnuemacs.acro.exp.html - GNU "
-"Emacs acronym expansions</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-software-gimp.html\">edu-software-gimp.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.html\">gnuemacs.html - GNU Emacs Humor</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GIMP"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/gospel.html\">gospel.html - Gospel</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gullibility.virus.html\">gullibility.virus.html - The "
-"Gullibility Virus</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">edu-software-tuxpaint."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hackersong.html\">hackersong.html - If the Beatles were "
-"hackers…</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Tux Paint"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hackforfreedom.html\">hackforfreedom.html - Hack For "
-"Freedom SongJoke Title</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-software.html\">edu-software.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/hakawatha.html\">hakawatha.html - HAKAWATHA</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Educational Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hap-bash.html\">hap-bash.html - Happiness is a bash "
-"prompt</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-system-india.html\">edu-system-india.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Education System in India"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.html\">happy-new-year.html - Happy New "
-"Year- GNU Project</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">edu-team.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hello_world_patent.html\">hello_world_patent.html - "
-"YAAS Foundation Patent Suit</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Education Team"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/helloworld.html\">helloworld.html - Hello World!</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-why.html\">edu-why.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/know.your.sysadmin.html\">know.your.sysadmin.html - "
-"Know your System Administrator</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/last.bug.html\">last.bug.html - The Last Bug</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/music/\">GNU Music and Songs</a>"
+msgid "<a href=\"/education/misc/\">education/misc</a>"
+msgstr "<a href=\"/music/\">ÎοÏ
Ïική και ÏÏαγοÏδια GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/lawyers.html\">lawyers.html - Lawyers</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/music/\">GNU Music and Songs</a>"
+msgid "<a href=\"/education/misc/edu-misc.html\">edu-misc.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/music/\">ÎοÏ
Ïική και ÏÏαγοÏδια GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/linus-islam.html\">linus-islam.html - Linus converts to "
-"Islam</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Education Miscellaneous Materials"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/long-options.html\">long-options.html - Long options?</"
-"a>"
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/encyclopedia/encyclopedia.html"
+"\">encyclopedia</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/look-and-feel.html\">look-and-feel.html - Look and "
-"Feel</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "The Free Encyclopedia Project"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/luser-vs-rms.html\">luser-vs-rms.html - Poor luser!</a>"
+"<a href=\"/encyclopedia/free-encyclopedia.html\">free-encyclopedia.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/merry-xmas.html\">merry-xmas.html - Merry Christmas</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/microsoft-church.html\">microsoft-church.html - "
-"Microsoft and the Church</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/events/events.html\">events</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/midnight.dreary.html\">midnight.dreary.html - Midnight "
-"Dreary</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "Records of Past FSF and GNU Events"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/more-shit.html\">more-shit.html - More Shit!</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/events/dinner-20030807.html\">dinner-20030807.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/musical-pickup.html\">musical-pickup.html - Musical "
-"pick-up</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF Fundraising Dinner"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/networkologist.html\">networkologist.html - "
-"Networkologist</a>"
+"<a href=\"/events/first-assoc-members-meeting.html\">first-assoc-members-"
+"meeting.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/nobody-owns.html\">nobody-owns.html - Nobody owns this "
-"song</a>"
+"The first annual FSF Associate Membership meeting, MIT Campus, Cambridge, MA"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/only-gnu.html\">only-gnu.html - Only G.N.U.</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/events/nyc-2004-01.html\">nyc-2004-01.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/p5.delay.html\">p5.delay.html - P5 Delay</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Events in New York between January 20-23, 2004"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/paging.game.html\">paging.game.html - JokeTITLE</a>"
+"<a href=\"/events/porto-tech-city-2001.html\">porto-tech-city-2001.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/panama.html\">panama.html - Panama</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Porto, Technological City"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/pasta.code.html\">pasta.code.html - Spaghetti Code- GNU "
-"Project</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/events/rms-nyu-2001-transcript.html\">rms-nyu-2001-transcript."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/phone.features.html\">phone.features.html - Phone "
-"Features</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software: Freedom and Cooperation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/physics.html\">physics.html - Physics Store</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/events/sco_without_fear.html\">sco_without_fear.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/power.users.html\">power.users.html - Power Users</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "SCO Without Fear"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/purchase.agreement.html\">purchase.agreement.html - "
-"Disclaimer</a>"
+"<a href=\"/events/usenix-2001-lifetime-achievement.html\">usenix-2001-"
+"lifetime-achievement.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/quayle.html\">quayle.html - Dan Quayle</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Pictures from Usenix 2001"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/quotations.html\">quotations.html - Quotations</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/fun/humor.html\">fun</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/rectium.html\">rectium.html - Rectium?</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "Laugh along with GNU"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/religions.html\">religions.html - Shit happens 2</a>"
-msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/\">fun/jokes</a>"
+msgstr "<a href=\"/\">ÎενÏÏική Ïελίδα</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/santa_comes_to_town.html\">santa_comes_to_town.html - "
-"Santa Claus is Coming to town</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/fun/jokes/10-kinds-of-people.html\">10-kinds-of-people.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/science.facts.html\">science.facts.html - Some "
-"Scientific Facts- GNU Project</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "10 Kinds of People in the World"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/shit-happens.html\">shit-happens.html - Shit Happens</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/anagrams.html\">anagrams.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Anagrams"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/any-key.html\">any-key.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Where is any-key???"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/brainfuck.html\">brainfuck.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "BrainFuck"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\">bug.war.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "War against bugs!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/c+-.html\">c+-.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "C more or less"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/clinton.tree.html\">clinton.tree.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "If Clinton was a tree!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/courtroom.quips.html\">courtroom.quips.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Great Court Quotes"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/jobs/jobs.html\">Free software job openings</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/deadbeef.html\">deadbeef.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/jobs/jobs.html\">ÎÎÏÎµÎ¹Ï ÎµÏγαÏίαÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Dead Beef?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/declarations.html\">declarations.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Funny C/C++ declarations!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/jobs/jobs.html\">Free software job openings</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/dna.html\">dna.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/jobs/jobs.html\">ÎÎÏÎµÎ¹Ï ÎµÏγαÏίαÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Human DNA deciphered into C code!"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/smileys.html\">smileys.html - Smileys</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/doctor.manifesto.html\">doctor.manifesto.html</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "What does Dr. Emacs think of the GNU Manifesto?"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/echo-msg.html\">echo-msg.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Echo?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/ed-msg.html\">ed-msg.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Ed, man! !man ed"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/jobs/jobs.html\">Free software job openings</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/ed.html\">ed.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/jobs/jobs.html\">ÎÎÏÎµÎ¹Ï ÎµÏγαÏίαÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Ed source code"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/errno.2.html\">errno.2.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Subject: errno(2) codes"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/error-haiku.html\">error-haiku.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Error messages in Haiku?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/eternal-flame.html\">eternal-flame.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Eternal Flame (song parody)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\">evilmalware.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/software.terms.html\">software.terms.html - Software "
-"Terms</a>"
+"“Why GNU/Linux Viruses are fairly uncommon” from Charlie Harvey"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/filks.html\">filks.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Filks"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/foreign-signs.html\">foreign-signs.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Foreign Signs"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/freesoftware.html\">freesoftware.html</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/fsf-in-german.html\">fsf-in-german.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF in German"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions1.html\">fundefinitions1.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Fun Definitions 1"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions2.html\">fundefinitions2.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Fun Definitions 2"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gcc.html\">gcc.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Some suggested future GCC options"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gcc_audio.html\">gcc_audio.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A Swarm of Gnats"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gingrinch.html\">gingrinch.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "THE GINGRINCH THAT STOLE CONGRESS"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnu-overflow.html\">gnu-overflow.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU-Overflow"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnu-song.html\">gnu-song.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The GNU Song"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnu.jive.html\">gnu.jive.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Jive"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/spilling-checker.html\">spilling-checker.html - "
-"Spilling checker- GNU Project</a>"
+"<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.html\">gnuemacs.acro.exp.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Some funny acronym expansions of Emacs"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.html\">gnuemacs.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Emacs Humor"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gospel.html\">gospel.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/top-10-election-2000-bumper-stickers.html\">top-10-"
-"election-2000-bumper-stickers.html - Top 10 Election 2000 Bumper Stickers</a>"
+"Rules, Sins, Virtues, Gods and more of The Church of EMACS according to The "
+"Gospel of Prophet Antony"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/typoglycemia.html\">typoglycemia.html - Typoglycemia</a>"
+"<a href=\"/fun/jokes/gullibility.virus.html\">gullibility.virus.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Gullibility Virus"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/ubuntu.html\">ubuntu.html - Ubuntu Humor</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/hackersong.html\">hackersong.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "If the Beatles were hackers…"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/hackforfreedom.html\">hackforfreedom.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Hack For Freedom Song"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/hakawatha.html\">hakawatha.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "HAKAWATHA"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/hap-bash.html\">hap-bash.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Happiness is a bash prompt"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/unix-hoax.html\">unix-hoax.html - Unix-hoax</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.html\">happy-new-year.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Happy New Year in 4 languages"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/fun/jokes/hello_world_patent.html\">hello_world_patent.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The YAAS Foundation Patent Suit"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/helloworld.html\">helloworld.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Hello World!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/fun/jokes/know.your.sysadmin.html\">know.your.sysadmin.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Know your System Administrator"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/last.bug.html\">last.bug.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Last Bug"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/lawyers.html\">lawyers.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Lawyers"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/linus-islam.html\">linus-islam.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Linus Converts to Islam"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/long-options.html\">long-options.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Long options?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/look-and-feel.html\">look-and-feel.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Look and Feel"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/luser-vs-rms.html\">luser-vs-rms.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Luser vs RMS"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/merry-xmas.html\">merry-xmas.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Merry Christmas in 4 languages"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/microsoft-church.html\">microsoft-church.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Microsoft and the Church"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/midnight.dreary.html\">midnight.dreary.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Midnight Dreary"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/musical-pickup.html\">musical-pickup.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Musical pick-up!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/networkologist.html\">networkologist.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A Networkologist's Christmas (v3.1)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/nobody-owns.html\">nobody-owns.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Nobody owns this song"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/only-gnu.html\">only-gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Only G.N.U. (And G.N.U. Alone)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/p5.delay.html\">p5.delay.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Top Ten Reasons Why Intel Delayed Announcing the P5"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/paging.game.html\">paging.game.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Paging Game"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/panama.html\">panama.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Panama"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/pasta.code.html\">pasta.code.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Spaghetti Code"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/phone.features.html\">phone.features.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Phone Features"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/physics.html\">physics.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Physics Store!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/power.users.html\">power.users.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Power Users Guide"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/fun/jokes/purchase.agreement.html\">purchase.agreement.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Disclaimer!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/quayle.html\">quayle.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Dan Quayle"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/quotations.html\">quotations.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Quotations"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/rectium.html\">rectium.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Rectium?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/fun/jokes/santa_comes_to_town.html\">santa_comes_to_town.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Santa Claus is coming to town"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/science.facts.html\">science.facts.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Some Scientific Facts"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/smileys.html\">smileys.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Smileys :-)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/software.terms.html\">software.terms.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Software Terms"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/spilling-checker.html\">spilling-checker.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Spilling checker"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"/fun/jokes/top-10-election-2000-bumper-stickers.html\">top-10-"
+"election-2000-bumper-stickers.html</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Top 10 Election 2000 Bumper Stickers"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/typoglycemia.html\">typoglycemia.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Typoglycemia"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/ubuntu.html\">ubuntu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Ubuntu Humor"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/unix-hoax.html\">unix-hoax.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Unix, a Hoax?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/unix.errors.html\">unix.errors.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Unix Error Messages"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/unreliable.net.html\">unreliable.net.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Top 10 Unreliable Networks"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/users-lightbulb.html\">users-lightbulb.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "How many GNU/Linux users are needed to change a light bulb?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/vaxorcist.html\">vaxorcist.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "THE VAXORCIST"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/vi.song.html\">vi.song.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Addicted to <code>vi</code>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/vim-songs.html\">vim-songs.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "VIM Songs . . ."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/virus-warning.html\">virus-warning.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Virus Warning"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/fun/jokes/welcome-to-gnu-emacs.html\">welcome-to-gnu-emacs.html</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Emacs Song"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\">wolf-logo.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Wolf Logo"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/wonderful-code.html\">wonderful-code.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "What a Wonderful Code"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/xmodmap.html\">xmodmap.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Physical Xmodmap, or The Dvorak Typewriter Hack"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/spam/\">fun/spam</a>"
+msgstr "<a href=\"/\">ÎενÏÏική Ïελίδα</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/spam/darkprofits.html\">darkprofits.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "darkprofits.net"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/spam/sheep.html\">sheep.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Inflatable Sheep"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/spam/warpgenerator.html\">warpgenerator.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Dimensional Warp Generator Needed"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/gnu/gnu.html\">gnu</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "The GNU Operating System"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">about-gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "About the GNU Operating System"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">byte-interview.html</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "BYTE Interview with Richard Stallman"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">Listing of GNU user groups</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">gnu-history.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">ÎαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï Î¿Î¼Î¬Î´Ïν
ÏÏηÏÏÏν GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Overview of the GNU System"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">gnu-linux-faq.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU/Linux FAQ by Richard Stallman"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">gnu-users-never-heard-of-"
+"gnu.html</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Users Who Have Never Heard of GNU"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">initial-announcement.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Initial Announcement"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">linux-and-gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Linux and the GNU System"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">manifesto.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The GNU Manifesto"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/pronunciation.html\">pronunciation.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "How To Pronounce GNU"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">rms-lisp.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">thegnuproject.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The GNU Project"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">why-gnu-linux.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "What's in a Name?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid ""
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/graphics/graphics.html\">graphics</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "The GNU Art Gallery"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/3dbabygnutux.html\">3dbabygnutux.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "3D baby GNU and baby Tux and posters by Nicolas Rougier"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/3dgnuhead.html\">3dgnuhead.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "3D GNU Head by Dale Mellor"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/agnubody.html\">agnubody.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A GNU Body"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/agnuhead.html\">agnuhead.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A GNU Head"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/agnuheadterm.html\">agnuheadterm.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A GNU Head in Terminal"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/ahurdlogo.html\">ahurdlogo.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A Hurd Logo"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/alternative-ascii.html\">alternative-ascii.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "An Alternative ASCII GNU"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/anfsflogo.html\">anfsflogo.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "An FSF Logo"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/anlpflogo.html\">anlpflogo.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "An LPF Logo"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/anothertypinggnu.html\">anothertypinggnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Another Typing GNU Hacker"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">atypinggnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A Typing GNU Hacker"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/avatars.html\">avatars.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Avatars"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/babygnu.html\">babygnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Baby GNU"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/bokma-gnu.html\">bokma-gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "John Bokma's GNU Logos"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/BVBN.html\">BVBN.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Art by Vladimir Tsarkov"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/bwcartoon.html\">bwcartoon.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Dynamic Duo: The Gnu and the Penguin in flight"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">copyleft-sticker.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "“Copyleft (L)” sticker"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"/graphics/digital-restrictions-management.html\">digital-"
+"restrictions-management.html</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Art - Digital Restrictions Management"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/distros-dragora.html\">distros-dragora.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Dragora Logo"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/emacs-ref.html\">emacs-ref.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Emacs Reference Card"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/freedom.html\">freedom.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "What Freedom Means"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/french-motto.html\">french-motto.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "French Motto Button"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/fromagnulinux.html\">fromagnulinux.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Fromagnulinux by Denis Trimaille"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/fsf-logo.html\">fsf-logo.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Free Software Foundation Logo"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/FSFS-logo.html\">FSFS-logo.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The book cover logo for Free Software, Free Society"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gleesons.html\">gleesons.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Gleeson's GNU Art"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gNewSense.html\">gNewSense.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "gNewSense"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-30.html\">gnu-30.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU 30th birthday"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-alternative.html\">gnu-alternative.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Alternative"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii-liberty.html\">gnu-ascii-liberty.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU is Liberty"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">gnu-ascii.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "ASCII Gnu"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii2.html\">gnu-ascii2.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Another ASCII Gnu"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">gnu-head-luk.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Luk's GNU head"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-head-shadow.html\">gnu-head-shadow.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU head shadowed"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">gnu-inside.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Inside"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-jacket.html\">gnu-jacket.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A Gnu wearing a jacket"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-slash-linux.html\">gnu-slash-linux.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU/Linux art by Rui Damas"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnubanner.html\">gnubanner.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A GNU Banner"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnuhornedlogo.html\">gnuhornedlogo.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU horned logo"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnulove.html\">gnulove.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Love"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">gnuolantern.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU o Lantern"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnupascal.html\">gnupascal.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU and Blaise Pascal"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnupumpkin.html\">gnupumpkin.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Pumpkin"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnusvgart.html\">gnusvgart.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Art in svg format"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/groff-head.html\">groff-head.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU head with printing press"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">heckert_gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A Bold GNU Head"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/graphics/historic-gnu-press.html\">historic-gnu-press.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Historic GNU press items"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/hitflip-gnu.html\">hitflip-gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU coin and herd"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">httptunnel-logo.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "httptunnel logo"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/hurd_mf.html\">hurd_mf.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Hurd Logos in Metafont"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/jesus-cartoon.html\">jesus-cartoon.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Jesus Cartoon"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/kafa.html\">kafa.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Abstract GNU Art"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/license-logos.html\">license-logos.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU License Logos"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/listen.html\">listen.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Listening Gnu by the Nevrax Design Team"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/lovchik-gnu.html\">lovchik-gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Lisa J. Lovchik GNU Art GNU colored head"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/meditate.html\">meditate.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu by the Nevrax Design Team"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/nandakumar-gnu.html\">nandakumar-gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Nandakumar's GNU Poster"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/navaneeth-gnu.html\">navaneeth-gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Navaneeth's GNU Poster"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/package-logos.html\">package-logos.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Logos of GNU packages"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/philosophicalgnu.html\">philosophicalgnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A Philosophical GNU"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/philosoputer.html\">philosoputer.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Philosoputer"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">reiss-gnuhead.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Color Gnu Head"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/runfreegnu.html\">runfreegnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU banner: run free run GNU"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/scowcroft.html\">scowcroft.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Characters"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/slickgnu.html\">slickgnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A slick GNU logo by Brian Bush"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/social.html\">social.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU social"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/spiritoffreedom.html\">spiritoffreedom.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Spirit of Freedom by Denís Fernández Cabrera"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/stark-gnuherd.html\">stark-gnuherd.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Jochen Stärk Herd Banners"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/supergnu-ascii.html\">supergnu-ascii.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "ASCII Super Gnu"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/Trisquel.html\">Trisquel.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Trisquel"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/usegnu.html\">usegnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Use 'GNU"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/wallpapers.html\">wallpapers.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Wallpapers"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/whatsgnu.html\">whatsgnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "What's GNU"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/winkler-gnu.html\">winkler-gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Kyle's Alternative GNU Logos"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/adrienne/index.html\">graphics/adrienne</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "Adrienne Thompson's GNU art"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/bahlon/index.html\">graphics/bahlon</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "Georg Bahlon's 3D GNU head"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/behroze/index.html\">graphics/behroze</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "Behroze Nejaati's GNU art"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html\">graphics/fsfsociety</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "GNU Party"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.html\">graphics/gnu-and-"
+"freedo</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "GNU and Freedo"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-post/index.html\">graphics/gnu-post</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "GNU Post images"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/umsa/umsa.html\">graphics/umsa</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "“Núcleo GNU/Linux” by UMSA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/help/help.html\">help</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "Helping the GNU Project and the Free Software Movement"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Software Evaluation"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">gethelp.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Getting help with GNU software"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/help/gnu-bucks-recipients.html\">gnu-bucks-recipients.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Bucks Recipients"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gnu-bucks.html\">gnu-bucks.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Bucks"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/help/help-hardware.html\">help-hardware.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "How you can help the GNU Project: Hardware"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/help/linking-gnu.html\">linking-gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Linking to the GNU Project"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/licenses/licenses.html\">licenses</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/200104_seminar.html\">200104_seminar.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/210104_seminar.html\">210104_seminar.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF Seminar: Case Study and Legal Ethics"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">agpl-3.0-standalone.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Affero General Public License"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">agpl-3.0.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0.html\">autoconf-exception-3.0."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Autoconf Configure Script Exception"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/dsl.html\">dsl.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Design Science License"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/ecos-license.html\">ecos-license.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The eCos license version 2.0"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/eiffel-forum-license-2.html\">eiffel-forum-license-2."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Eiffel Forum License, version 2"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/exceptions.html\">exceptions.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Exceptions to GNU Licenses"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/fdl-1.3-faq.html\">fdl-1.3-faq.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GFDL v1.3 FAQ"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/fdl-1.3-standalone.html\">fdl-1.3-standalone.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Free Documentation License v1.3"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/fdl-1.3.html\">fdl-1.3.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/fdl-howto-opt.html\">fdl-howto-opt.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "How to Use the Optional Features of the GFDL"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/fdl-howto.html\">fdl-howto.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Tips on Using the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.0.html\">gcc-exception-3.0.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GCC Runtime Library Exception 3.0"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1-faq.html\">gcc-exception-3.1-faq.html</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GCC Runtime Library Exception Rationale and FAQ"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1.html\">gcc-exception-3.1.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GCC Runtime Library Exception"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/gpl-3.0-standalone.html\">gpl-3.0-standalone.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU General Public License v3.0"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">gpl-3.0.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU General Public License"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">gpl-faq.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Frequently Asked Questions about the GNU Licenses"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">gpl-howto.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "How to use GNU licenses for your own software"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gpl-violation.html\">gpl-violation.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Violations of the GNU Licenses"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gplv3-the-program.html\">gplv3-the-program.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "What does "the Program" mean in GPLv3?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/hessla.html\">hessla.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The HESSLA's Problems"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/javascript-labels-rationale.html\">javascript-labels-"
+"rationale.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "JavaScript License Web Labels: Background and rationale"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/javascript-labels.html\">javascript-labels.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "JavaScript License Web Labels"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">lgpl-3.0-standalone.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Lesser General Public License v3.0"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">lgpl-3.0.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Lesser General Public License"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-java.html\">lgpl-java.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The LGPL and Java"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">license-list.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Various Licenses and Comments about Them"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">license-recommendations."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "How to choose a license for your own work"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/NYC_Seminars_Jan2004.html\">NYC_Seminars_Jan2004.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF Seminars in 2004"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/quick-guide-gplv3.html\">quick-guide-gplv3.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A Quick Guide to GPLv3"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/recommended-copylefts.html\">recommended-copylefts.html</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Recommended copyleft licenses"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">rms-why-gplv3.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why Upgrade to GPLv3"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/translations.html\">translations.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Unofficial Translations"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">why-affero-gpl.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why the Affero GPL"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/why-assign.html\">why-assign.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why the FSF gets copyright assignments from contributors"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/why-gfdl.html\">why-gfdl.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why publishers should use the GNU FDL"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">why-not-lgpl.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html\">licenses/old-licenses</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "Old Licenses"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-standalone.html\">fdl-1.1-"
+"standalone.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Free Documentation License v1.1"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.html\">fdl-1.1-"
+"translations.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Unofficial GNU FDL v1.1 Translations"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1.html\">fdl-1.1.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Free Documentation License, version 1.1"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-standalone.html\">fdl-1.2-"
+"standalone.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Free Documentation License v1.2"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html\">fdl-1.2-"
+"translations.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Unofficial GNU FDL v1.2 Translations"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2.html\">fdl-1.2.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Free Documentation License 1.2"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.html\">gcc-"
+"exception-translations.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Unofficial GCC Runtime Library Exception Translations"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0-standalone.html\">gpl-1.0-"
+"standalone.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU General Public License, version 1"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.html\">gpl-1.0.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html\">gpl-2.0-faq.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Frequently Asked Questions about version 2 of the GNU GPL"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\">gpl-2.0-"
+"standalone.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU General Public License v2.0"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html\">gpl-2.0-"
+"translations.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Unofficial GNU GPL v2.0 Translations"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">gpl-2.0.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU General Public License, version 2"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html\">lgpl-2.0-"
+"standalone.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Library General Public License v2.0"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html\">lgpl-2.0.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Library General Public License, version 2.0"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-standalone.html\">lgpl-2.1-"
+"standalone.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Lesser General Public License v2.1"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html\">lgpl-2.1-"
+"translations.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Unofficial LGPL v2.1 Translations"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html\">lgpl-2.1.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/links/links.html\">links</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "Links to Other Free Software Sites"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/links/companies.html\">companies.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid ""
+"Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
+"acronym>/Linux preinstalled"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/manual/manual.html\">manual</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "GNU Manuals Online"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/blurbs.html\">blurbs.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Package Blurbs"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/music/\">GNU Music and Songs</a>"
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/music/music.html\">music</a>"
+msgstr "<a href=\"/music/\">ÎοÏ
Ïική και ÏÏαγοÏδια GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "GNU Music and Songs"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/music/blues-song.html\">blues-song.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Programmer's Blues"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/music/emacsvsvi.html\">emacsvsvi.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Emacs vs VI"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/music/free-birthday-song.html\">free-birthday-song.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Free Birthday Song"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/music/free-software-song.html\">free-software-song.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Free Software Song"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/music/gdb-song.html\">gdb-song.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The GDB Song"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+msgid "<a href=\"/music/till_there_was_gnu.html\">till_there_was_gnu.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "'Till There Was GNU"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/music/writing-fs-song.html\">writing-fs-song.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Writing the Free Software Song"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/people/people.html\">people</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "GNU's Who"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/people/past-webmasters.html\">past-webmasters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU's Webmasters Past and Present"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/people/rms.html\">rms.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Richard Stallman's Personal Home Page ..."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">speakers.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU and Free Software Speakers"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/people/webmeisters.html\">webmeisters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "We are the GNU Webmasters!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid ""
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/philosophy/philosophy.html\">philosophy</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "Philosophy of the GNU Project"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15-years-of-free-"
+"software.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "15 Years of Free Software"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">amazon-nat.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Amazon Letter from Nat"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">amazon-rms-tim.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Letter from RMS to Tim O'Reilly"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/amazon.html\">amazon.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "(Formerly) Boycott Amazon!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">amazonpatent.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "United States Patent: 5,960,411"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
+"freedom.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Android and Users' Freedom"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/anonymous-response.html\">anonymous-response.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A Response Letter to the Word Attachments"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF's Opinion of the Apple Public Source License (APSL) 2.0"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/assigning-copyright.html\">assigning-copyright.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "When a Company Asks For Your Copyright"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">basic-freedoms.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/bdk.html\">bdk.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Ballad of Dennis Karjala"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/boldrin-levine.html\">boldrin-levine.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid ""
+"Review: Boldrin and Levine, “The case against intellectual "
+"property”"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/bsd.html\">bsd.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The BSD License Problem"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html\">bug-nobody-"
+"allowed-to-understand.html</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Bug Nobody is Allowed to Understand"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">can-you-trust.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Can You Trust Your Computer?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/categories.html\">categories.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Categories of free and nonfree software"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">censoring-emacs.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Censoring My Software"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/compromise.html\">compromise.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Avoiding Ruinous Compromises"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/computing-progress.html\">computing-progress.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Computing ‘progress’: good and bad"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/copyright-and-globalization.html\">copyright-and-"
+"globalization.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\">copyright-"
+"versus-community-2000.html</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Copyright versus Community in the Age of Computer Networks (2000)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\">copyright-versus-"
+"community.html</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Copyright versus Community in the Age of Computer Networks"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\">correcting-france-"
+"mistake.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Correcting My Mistake about French Law"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/danger-of-software-patents.html\">danger-of-software-"
+"patents.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Danger of Software Patents"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/dat.html\">dat.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Right Way to Tax DAT"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\">digital-inclusion-"
+"in-freedom.html</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Is Digital Inclusion a Good Thing? How Can We Make Sure It Is?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/dmarti-patent.html\">dmarti-patent.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Patent Reform Now! Mail USPTO before 12 April 2001!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\">drdobbs-letter.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Letter to the Editor of Dr. Dobb's Journal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\">ebooks-must-"
+"increase-freedom.html</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "E-books must increase our freedom, not decrease it"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">ebooks.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "E-Books: Freedom Or Copyright"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\">eldred-amicus.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF's Brief Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\">enforcing-gpl.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Enforcing the GNU GPL"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">essays-and-articles.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Essays and Articles"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\">europes-unitary-patent."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid ""
+"Europe's “unitary patent” could mean unlimited software patents"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\">fighting-software-"
+"patents.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Fighting Software Patents - Singly and Together"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/fire.html\">fire.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Copyrighting fire!"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/floss-and-foss.html\">floss-and-foss.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FLOSS and FOSS"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-digital-society.html\">free-digital-society.html</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "A Free Digital Society - What Makes Digital Inclusion Good or Bad?"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free-doc.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why Free Software needs Free Documentation"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-open-overlap.html\">free-open-overlap.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "How Free Software and Open Source Relate as Categories of Programs"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">free-software-"
+"even-more-important.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software Is Even More Important Now"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-software-for-freedom.html\">free-software-for-"
+"freedom.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid ""
+"Why “Free Software” is better than “Open Source”"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">free-software-intro.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software Movement"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-sw.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "What is free software?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/unix.errors.html\">unix.errors.html - Unix Error "
-"Messages</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\">free-world-notes.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/unreliable.net.html\">unreliable.net.html - Top Ten "
-"Unreliable networks</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free World Notes"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/vaxorcist.html\">vaxorcist.html - VAXORCIST</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/free-world.html\">free-world.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/jokes/vi.song.html\">vi.song.html - Addicted to vi</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Only the Free World Can Stand Up to Microsoft"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/vim-songs.html\">vim-songs.html - VIM Songs . . .</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old.html\">freedom-or-copyright-"
+"old.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/virus-warning.html\">virus-warning.html - Virus "
-"Warning</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Freedom—or Copyright? (Old Version)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/welcome-to-gnu-emacs.html\">welcome-to-gnu-emacs.html - "
-"GNU Emacs Song</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\">freedom-or-copyright.html</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\">wolf-logo.html - The Wolf Logo</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Freedom—or Copyright?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/wonderful-code.html\">wonderful-code.html - What a "
-"Wonderful Code</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\">freedom-or-power.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/xmodmap.html\">xmodmap.html - Physical Xmodmap, or The "
-"Dvorak Typewriter Hack</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Freedom or Power?"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
-msgid "<a href=\"/fun/spam/index.html\">fun/spam - Laugh along with GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/spam/darkprofits.html\">darkprofits.html - darkprofits spam</"
-"a>"
-msgstr ""
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">fs-motives.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/spam/sheep.html\">sheep.html - Inflatable Sheep</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Motives For Writing Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/spam/warpgenerator.html\">warpgenerator.html - Dimensional "
-"Warp Generator Needed</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">fs-translations.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">gnu - The GNU Operating System - GNU project</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">about-gnu.html - About the GNU Operating "
-"System</a>"
+"<a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">funding-art-vs-"
+"funding-software.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">byte-interview.html - BYTE Interview "
-"with Richard Stallman</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Funding Art vs Funding Software"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">Listing of GNU user groups</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">gnu-history.html - Overview of the GNU "
-"System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">ÎαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï Î¿Î¼Î¬Î´Ïν
ÏÏηÏÏÏν GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/gates.html\">gates.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">gnu-linux-faq.html - GNU/Linux FAQ</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "It's not the Gates, it's the bars"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">gnu-users-never-heard-of-"
-"gnu.html - GNU Users Who Have Never Heard of GNU</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/gif.html\">gif.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">initial-announcement.html - About "
-"the GNU Project</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why There Are No GIF Files on GNU Web Pages"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">linux-and-gnu.html - Linux and GNU</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/gnutella.html\">gnutella.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">manifesto.html - The GNU Manifesto</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Regarding Gnutella"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">rms-lisp.html - My Lisp Experiences and the "
-"Development of GNU Emacs</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/google-engineering-talk.html\">google-engineering-talk."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">thegnuproject.html - About the GNU "
-"Project</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU & The Free Software Foundation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">why-gnu-linux.html - Why GNU/Linux?</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Engineering Tech Talk at Google"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">graphics - The GNU Art Gallery</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">government-free-"
+"software.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Measures Governments Can Use to Promote Free Software"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/3dbabygnutux.html\">3dbabygnutux.html - 3D Baby GNU and "
-"Tux</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+"<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\">gpl-american-dream.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/3dgnuhead.html\">3dgnuhead.html - 3D GNU head</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The GNU GPL and the American Dream"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/agnubody.html\">agnubody.html - A GNU Body</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\">gpl-american-way.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/agnuhead.html\">agnuhead.html - A GNU Head</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The GNU GPL and the American Way"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/ahurdlogo.html\">ahurdlogo.html - A Hurd Logo</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/greve-clown.html\">greve-clown.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/alternative-ascii.html\">alternative-ascii.html - An "
-"alternative ASCII Gnu</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/graphics/anfsflogo.html\">anfsflogo.html - An FSF Logo</a>"
+"Speech by Georg C. F. Greve in Paderborn (Germany), 5. 12. 98 at the CLOWN."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/anlpflogo.html\">anlpflogo.html - An LPF Logo</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\">guardian-article.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/anothertypinggnu.html\">anothertypinggnu.html - Another "
-"Typing GNU Hacker</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Opposing The European Software Patent Directive"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">atypinggnu.html - A Typing GNU Hacker</"
-"a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/hague.html\">hague.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Harm from the Hague"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/avatars.html\">avatars.html - GNU Avatars</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/hardware-software-boundary.html\">hardware-software-"
+"boundary.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Boundary Between Hardware And Software"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/babygnu.html\">babygnu.html - Baby GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/historical-apsl.html\">historical-apsl.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/bokma-gnu.html\">bokma-gnu.html - John Bokma's GNU "
-"Logos</a>"
+"The Problems with older versions of the Apple Public Source License (APSL)"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/BVBN.html\">BVBN.html - GNU Art by Vladimir Tsarkov</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+"<a href=\"/philosophy/ICT-for-prosperity.html\">ICT-for-prosperity.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/bwcartoon.html\">bwcartoon.html - The Dynamic Duo: The "
-"Gnu and the Penguin in flight</a>"
+"Shaping Collaborative ICT Development and Initiatives for Global Prosperity"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/digital-restrictions-management.html\">digital-"
-"restrictions-management.html - GNU Art - Digital Restrictions Management</a>"
+"<a href=\"/philosophy/imperfection-isnt-oppression.html\">imperfection-isnt-"
+"oppression.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/distros-dragora.html\">distros-dragora.html - Dragora "
-"Logo</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Imperfection is not the same as oppression"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/emacs-ref.html\">emacs-ref.html - GNU Emacs Reference "
-"Card</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/fromagnulinux.html\">fromagnulinux.html - Fromagnulinux</"
-"a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\">ipjustice.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/fsf-logo.html\">fsf-logo.html - FSF Logo</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Reject IP Enforcement Directive"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/FSFS-logo.html\">FSFS-logo.html - Free Software, Free "
-"Society Title Logo</a>"
+"<a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\">is-ever-good-"
+"use-nonfree-program.html</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gleesons.html\">gleesons.html - Gleeson's GNU Art</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Is It Ever a Good Thing to Use a Nonfree Program?"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/gNewSense.html\">gNewSense.html - gNewSense</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/java-trap.html\">java-trap.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-alternative.html\">gnu-alternative.html - GNU "
-"Alternative</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free but Shackled - The Java Trap"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-ascii-liberty.html\">gnu-ascii-liberty.html - GNU is "
-"Liberty</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">javascript-trap.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The JavaScript Trap"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">gnu-ascii.html - ASCII Gnu</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-ascii2.html\">gnu-ascii2.html - Another ASCII Gnu</a>"
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">judge-internet-usage.html</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "A wise user judges each Internet usage scenario carefully"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-head-shadow.html\">gnu-head-shadow.html - GNU head "
-"shadowed</a>"
+"<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\">keep-control-of-"
+"your-computing.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-jacket.html\">gnu-jacket.html - A Gnu wearing a "
-"jacket</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Keep control of your computing, so it doesn't control you!"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-slash-linux.html\">gnu-slash-linux.html - GNU/Linux "
-"art</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+"<a href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\">kevin-cole-response.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/gnubanner.html\">gnubanner.html - A GNU Banner</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/kragen-software.html\">kragen-software.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnuhornedlogo.html\">gnuhornedlogo.html - GNU horned "
-"logo</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "People, places, things and ideas"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/gnulove.html\">gnulove.html - GNU Love</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/latest-articles.html\">latest-articles.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Philosophy of the GNU Project — Latest Articles"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">gnuolantern.html - GNU o Lantern</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+"<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">lessig-fsfs-intro.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnupascal.html\">gnupascal.html - GNU and Blaise Pascal</"
-"a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+"Introduction to <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-"
+"society/\"><i>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. "
+"Stallman</i></a>"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnusvgart.html\">gnusvgart.html - GNU Art in svg format</"
-"a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\">lest-codeplex-perplex."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/groff-head.html\">groff-head.html - GNU head with "
-"printing press</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Lest CodePlex perplex"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">heckert_gnu.html - A Bold GNU Head</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/limit-patent-effect.html\">limit-patent-effect.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/historic-gnu-press.html\">historic-gnu-press.html - "
-"Historic GNU press items</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Giving the Software Field Protection from Patents"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/hitflip-gnu.html\">hitflip-gnu.html - Hitflip images</a>"
+"<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom.html\">linux-gnu-freedom.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Linux, GNU, and freedom"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">httptunnel-logo.html - httptunnel "
-"logo</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/loyal-computers.html\">loyal-computers.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "What Does It Mean for Your Computer to Be Loyal?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/hurd_mf.html\">hurd_mf.html - Hurd Logos in Metafont</a>"
+"<a href=\"/philosophy/luispo-rms-interview.html\">luispo-rms-interview.html</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Interview: Richard M. Stallman"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/jesus-cartoon.html\">jesus-cartoon.html - Cartoon</a>"
-msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">mcvoy.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank You, Larry McVoy"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/kafa.html\">kafa.html - Abstract GNU Art</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/microsoft-antitrust.html\">microsoft-antitrust.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Microsoft Antitrust Trial and Free Software"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/license-logos.html\">license-logos.html - GNU License "
-"Logos</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+"<a href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly.html\">microsoft-new-monopoly."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Microsoft's New Monopoly"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/listen.html\">listen.html - Listening Gnu</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">microsoft-old.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/lovchik-gnu.html\">lovchik-gnu.html - Lisa J. Lovchik "
-"GNU Art</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/meditate.html\">meditate.html - Levitating, Meditating, "
-"Flute-playing Gnu</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+"<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\">microsoft-verdict.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/package-logos.html\">package-logos.html - Logos of GNU "
-"packages</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "On the Microsoft Verdict"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/philosophicalgnu.html\">philosophicalgnu.html - A "
-"Philosophical GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/microsoft.html\">microsoft.html</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Is Microsoft the Great Satan?"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/philosoputer.html\">philosoputer.html - Philosoputer</a>"
+"<a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\">misinterpreting-"
+"copyright.html</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">reiss-gnuhead.html - Color Gnu "
-"Head</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Misinterpreting Copyright—A Series of Errors"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/runfreegnu.html\">runfreegnu.html - banner: run free run "
-"GNU</a>"
+"<a href=\"/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html\">moglen-harvard-"
+"speech-2004.html</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/slickgnu.html\">slickgnu.html - Slick GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Eben Moglen - Speech for Harvard Journal of Law & Technology"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/social.html\">social.html - GNU social</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/motif.html\">motif.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Motif License"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/spiritoffreedom.html\">spiritoffreedom.html - The Spirit "
-"of Freedom</a>"
-msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/motivation.html\">motivation.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/stark-gnuherd.html\">stark-gnuherd.html - Jochen Stä"
-"rk Herd Banners</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Studies Find Reward Often No Motivator"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\">ms-doj-tunney.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/supergnu-ascii.html\">supergnu-ascii.html - ASCII Super "
-"Gnu</a>"
+"FSF Statement in Response to Proposed Revised Final Judgment in Microsoft "
+"vs. United States"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/Trisquel.html\">Trisquel.html - Trisquel</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/my_doom.html\">my_doom.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/usegnu.html\">usegnu.html - Use 'GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "MyDoom and You"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/wallpapers.html\">wallpapers.html - Wallpapers</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\">netscape-npl-old.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "On the Netscape Public License (Original Version)"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/whatsgnu.html\">whatsgnu.html - What's GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">netscape-npl.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/winkler-gnu.html\">winkler-gnu.html - Alternative GNU "
-"Logos by Kyle Winkler</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "On the Netscape Public License"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/adrienne/index.html\">graphics/adrienne - Adrienne "
-"Thompson's GNU art</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/netscape.html\">netscape.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Netscape and Free Software"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/bahlon/index.html\">graphics/bahlon - Georg Bahlon's 3D "
-"GNU head</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+"<a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html\">network-"
+"services-arent-free-or-nonfree.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Network Services Aren't Free or Nonfree; They Raise Other Issues"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/behroze/index.html\">graphics/behroze - Behroze "
-"Nejaati's GNU art</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\">new-monopoly.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html\">graphics/fsfsociety - "
-"Artwork from Dr Stallman's Free Software, Free Society</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "U.S. Congress Threatens to Establish a New Kind of Monopoly"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-post/index.html\">graphics/gnu-post - GNU Post "
-"images</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/nit-india.html\">nit-india.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "National Institute of Technology - Trichy - India - 17 February 2004"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/presentation/\">graphics/presentation</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">no-ip-ethos.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Don't Let ‘Intellectual Property’ Twist Your Ethos"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">help - How you can help the GNU Project</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\">no-word-attachments.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "We Can Put an End to Word Attachments"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://directory.fsf.org/\" title=\"Browse our directory of "
-#| "free software projects\">Free Software Directory</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/help/directory.html\">directory.html - Helping with the Free "
-"Software Directory</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/nonfree-games.html\">nonfree-games.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Nonfree DRM'd Games on GNU/Linux: Good or Bad?"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/\" title=\"Browse our directory of free "
-"software projects\">ÎαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation.html - GNU Software Evaluation</"
+"<a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\">nonsoftware-copyleft.html</"
"a>"
-msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Applying Copyleft To Non-Software Information"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/help/gethelp.html\">gethelp.html - Getting help with GNU "
-"software</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">not-ipr.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/help/gnu-bucks-recipients.html\">gnu-bucks-recipients.html - GNU "
-"Bucks Recipients</a>"
+"Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
-msgid "<a href=\"/help/gnu-bucks.html\">gnu-bucks.html - GNU Bucks</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/help/help-hardware.html\">help-hardware.html - How you can help "
-"the GNU Project: Hardware</a>"
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">open-source-misses-"
+"the-point.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why Open Source misses the point of Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/help/linking-gnu.html\">linking-gnu.html - Linking to the GNU "
-"Project</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/opposing-drm.html\">opposing-drm.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Opposing Digital Rights Mismanagement"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">licenses - Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ough-interview.html\">ough-interview.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/200104_seminar.html\">200104_seminar.html - FSF Seminar: "
-"Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "An interview for OUGH!"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/210104_seminar.html\">210104_seminar.html - FSF Seminar: "
-"Case Study and Legal Ethics</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/patent-practice-panel.html\">patent-practice-panel."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">agpl-3.0-standalone.html - "
-"GNU Affero General Public License</a>"
+"New Developments in Patent Practice: Assessing the Risks and Cost of "
+"Portfolio Licensing and Hold-ups"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">agpl-3.0.html - GNU Affero General "
-"Public License</a>"
+"<a href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html\">patent-reform-is-"
+"not-enough.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0.html\">autoconf-exception-3.0."
-"html - Autoconf Configure Script Exception</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Patent Reform Is Not Enough"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid "<a href=\"/licenses/dsl.html\">dsl.html - Design Science License</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">pirate-party.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/ecos-license.html\">ecos-license.html - The eCos license "
-"version 2.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/plan-nine.html\">plan-nine.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/eiffel-forum-license-2.html\">eiffel-forum-license-2."
-"html - Eiffel Forum License, version 2</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Problems of the (Earlier) Plan 9 License"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/exceptions.html\">exceptions.html - Exceptions to GNU "
-"Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/practical.html\">practical.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-1.3-faq.html\">fdl-1.3-faq.html - GFDL v1.3 FAQ</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The advantages of free software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-1.3-standalone.html\">fdl-1.3-standalone.html - GNU "
-"Free Documentation License v1.3</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">pragmatic.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-1.3.html\">fdl-1.3.html - GNU Free Documentation "
-"License v1.3</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Copyleft: Pragmatic Idealism"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-howto-opt.html\">fdl-howto-opt.html - How to Use the "
-"Optional Features of the GFDL</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/privacyaction.html\">privacyaction.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Protect Postal Privacy"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-howto.html\">fdl-howto.html - Tips on Using the GNU "
-"FDL</a>"
+"<a href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">programs-"
+"must-not-limit-freedom-to-run.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.0.html\">gcc-exception-3.0.html - GCC "
-"Runtime Library Exception</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why programs must not limit the freedom to run them"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1-faq.html\">gcc-exception-3.1-faq.html "
-"- GCC Runtime Library Exception Rationale and FAQ</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/protecting.html\">protecting.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Help Protect the Rights to Write Both Nonfree and Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1.html\">gcc-exception-3.1.html - GCC "
-"Runtime Library Exception</a>"
+"<a href=\"/philosophy/public-domain-manifesto.html\">public-domain-manifesto."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why I Will Not Sign the Public Domain Manifesto"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-3.0-standalone.html\">gpl-3.0-standalone.html - GNU "
-"General Public License v3.0</a>"
+"<a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\">push-copyright-aside.html</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Science must push copyright aside"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">gpl-3.0.html - The GNU General Public "
-"License v3.0</a>"
+"<a href=\"/philosophy/reevaluating-copyright.html\">reevaluating-copyright."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">gpl-faq.html - Frequently Asked Questions "
-"about the GNU Licenses</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rieti.html\">rieti.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Future of Jiyuna Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">gpl-howto.html - How to use GNU "
-"licenses for your own software</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">right-to-read.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Right to Read"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-violation.html\">gpl-violation.html - Violations of "
-"the GNU Licenses</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rms-aj.html\">rms-aj.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Richard Stallman on the Alex Jones Show"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gplv3-the-program.html\">gplv3-the-program.html - What "
-"does "the Program" mean in GPLv3?</a>"
+"<a href=\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\">rms-comment-longs-"
+"article.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Comments on Roderick Long's Article"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid "<a href=\"/licenses/hessla.html\">hessla.html - HESSLA</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rms-hack.html\">rms-hack.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/javascript-labels-rationale.html\">javascript-labels-"
-"rationale.html - JavaScript License Web Labels: Background and rationale</a>"
+"The Hacker Community and Ethics: An Interview with Richard M. Stallman, 2002"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/javascript-labels.html\">javascript-labels.html - "
-"JavaScript License Web Labels</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+"<a href=\"/philosophy/rms-interview-edinburgh.html\">rms-interview-edinburgh."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">lgpl-3.0-standalone.html - "
-"GNU Lesser General Public License v3.0</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Interview with Richard Stallman, Edinburgh, 2004"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">lgpl-3.0.html - GNU Lesser General "
-"Public License v3.0</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rms-kol.html\">rms-kol.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Richard Stallman's speech in Kolkata (Calcutta), August 2006"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/lgpl-java.html\">lgpl-java.html - The LGPL and Java</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rms-on-radio-nz.html\">rms-on-radio-nz.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "RMS on Radio NZ - October 2009"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/license-list.html\">license-list.html - Various Licenses "
-"and Comments about Them</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\">rtlinux-patent.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">license-recommendations."
-"html - How to choose a license for your own work</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GPL-compliant version of RTLinux Open Patent License in Works"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/NYC_Seminars_Jan2004.html\">NYC_Seminars_Jan2004.html - "
-"FSF Seminars in 2004</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">savingeurope.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/quick-guide-gplv3.html\">quick-guide-gplv3.html - A "
-"Quick Guide to GPLv3</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Saving Europe from Software Patents"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/recommended-copylefts.html\">recommended-copylefts.html "
-"- Recommended copyleft licenses</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/second-sight.html\">second-sight.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">rms-why-gplv3.html - Why Upgrade to "
-"GPLv3</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software and (e-)Government"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/translations.html\">translations.html - Unofficial "
-"Translations</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/self-interest.html\">self-interest.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">why-affero-gpl.html - Why the GNU "
-"Affero GPL</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Self-Interest"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/why-assign.html\">why-assign.html - Why the FSF gets "
-"copyright assignments from contributors</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/selling-exceptions.html\">selling-exceptions.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/why-gfdl.html\">why-gfdl.html - Why Publishers should "
-"Use the GNU FDL</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Selling Exceptions"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">why-not-lgpl.html - Why you "
-"shouldn't use the Lesser GPL for your next library</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">selling.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Selling Free Software"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html\">licenses/old-licenses - "
-"Old Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">shouldbefree.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-standalone.html\">fdl-1.1-"
-"standalone.html - GNU Free Documentation License v1.1</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why Software Should Be Free"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.html\">fdl-1.1-"
-"translations.html - Unofficial GNU FDL v1.1 Translations</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">social-inertia.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Overcoming Social Inertia"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1.html\">fdl-1.1.html - GNU Free "
-"Documentation License v1.1</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+"<a href=\"/philosophy/software-libre-commercial-viability.html\">software-"
+"libre-commercial-viability.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-standalone.html\">fdl-1.2-"
-"standalone.html - GNU Free Documentation License v1.2</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Software Libre and Commercial Viability"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html\">fdl-1.2-"
-"translations.html - Unofficial GNU FDL v1.2 Translations</a>"
+"<a href=\"/philosophy/software-literary-patents.html\">software-literary-"
+"patents.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Software Patents and Literary Patents"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2.html\">fdl-1.2.html - GNU Free "
-"Documentation License v1.2</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/software-patents.html\">software-patents.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.html\">gcc-"
-"exception-translations.html - Unofficial GCC RLE Translations</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Software patents — Obstacles to software development"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0-standalone.html\">gpl-1.0-"
-"standalone.html - GNU General Public License v1.0</a>"
+"<a href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\">speeches-and-interview."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Speeches and Interviews (in reverse chronological order)"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.html\">gpl-1.0.html - GNU General "
-"Public License v1.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/stallman-kth.html\">stallman-kth.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html\">gpl-2.0-faq.html - "
-"Frequently Asked Questions about the GNU GPL v2.0</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "RMS lecture at KTH (Sweden), 30 October 1986"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\">gpl-2.0-"
-"standalone.html - GNU General Public License v2</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/stallman-mec-india.html\">stallman-mec-india.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html\">gpl-2.0-"
-"translations.html - Unofficial GNU GPL v2.0 Translations</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Danger of Software Patents (2001)"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">gpl-2.0.html - GNU General "
-"Public License v2.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/stallmans-law.html\">stallmans-law.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html\">lgpl-2.0-"
-"standalone.html - GNU Library General Public License v2.0</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Stallman's Law"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html\">lgpl-2.0.html - GNU Library "
-"General Public License v2.0</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/stophr3028.html\">stophr3028.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-standalone.html\">lgpl-2.1-"
-"standalone.html - GNU Lesser General Public License v2.1</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Stop H.R. 3028 - Protect the Net - Stop the Trademark Monopolists"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html\">lgpl-2.1-"
-"translations.html - Unofficial LGPL v2.1 Translations</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\">sun-in-night-time.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html\">lgpl-2.1.html - GNU Lesser "
-"General Public License v2.1</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Curious Incident of Sun in the Night-Time"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/links/links.html\">links - Links to Other Free Software Sites</a>"
+"<a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">surveillance-vs-"
+"democracy.html</a>"
msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/links/companies.html\">companies.html - Companies that sell "
-"computers with GNU/Linux preinstalled</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "How Much Surveillance Can Democracy Withstand?"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
-msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">manual - Online Manuals</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\">technological-"
+"neutrality.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Technological Neutrality and Free Software"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/music/\">GNU Music and Songs</a>"
-msgid "<a href=\"/music/music.html\">music - GNU Music and Songs</a>"
-msgstr "<a href=\"/music/\">ÎοÏ
Ïική και ÏÏαγοÏδια GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/music/blues-song.html\">blues-song.html - The Programmer's Blues</"
+"<a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\">the-danger-of-ebooks.html</"
"a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/music/emacsvsvi.html\">emacsvsvi.html - Emacs vs VI</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Danger of E-Books"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/music/free-software-song.html\">free-software-song.html - Free "
-"Software Song</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+"<a href=\"/philosophy/the-law-of-success-2.html\">the-law-of-success-2.html</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/music/gdb-song.html\">gdb-song.html - The GDB Song</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Law of Success 2.0: An Interview with Richard Stallman"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/music/till_there_was_gnu.html\">till_there_was_gnu.html - 'Till "
-"There Was GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και ÏÎÏνη
GNU</a>"
+"<a href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem.html\">the-root-of-this-"
+"problem.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/music/writing-fs-song.html\">writing-fs-song.html - Writing the "
-"Free Software Song</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Problem Is Software Controlled By Its Developer"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-msgid "<a href=\"/people/people.html\">people - GNU's Who</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/people/past-webmasters.html\">past-webmasters.html - GNU's "
-"Webmasters</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+"<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\">third-party-ideas.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/people/rms.html\">rms.html - Richard Stallman Page Moved</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Third Party Ideas"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/people/speakers.html\">speakers.html - GNU and Free Software "
-"Speakers</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">trivial-patent.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Anatomy of a Trivial Patent"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/people/webmeisters.html\">webmeisters.html - GNU's Webmasters</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ubuntu-spyware.html\">ubuntu-spyware.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Ubuntu Spyware: What to Do?"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">philosophy - Philosophy of the GNU "
-"Project</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ucita.html\">ucita.html</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15-years-of-free-"
-"software.html - 15 Years of Free Software -</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why We Must Fight UCITA"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">amazon-nat.html - Amazon letter from "
-"Nat</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/udi.html\">udi.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">amazon-rms-tim.html - Amazon "
-"letter from RMS to Tim O'Reilly</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Free Software Movement and UDI"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/amazon.html\">amazon.html - (Formerly) Boycott Amazon!"
-"</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/university.html\">university.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">amazonpatent.html - United States "
-"Patent: 5,960,411</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Releasing Free Software If You Work at a University"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
-"freedom.html - Android and Users' Freedom</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/uruguay.html\">uruguay.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple "
-"Public Source License (APSL)</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Lesson from Uruguay"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/assigning-copyright.html\">assigning-copyright.html - "
-"When a Company Asks For Your Copyright</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/use-free-software.html\">use-free-software.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">basic-freedoms.html - Freedom of "
-"Speech, Press and Association on the Internet</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Free Software Community After 20 Years:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/bdk.html\">bdk.html - The Ballad of Dennis Karjala</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "With great but incomplete success, what now?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/boldrin-levine.html\">boldrin-levine.html - Review: "
-"Boldrin and Levine, “The case against intellectual property”</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/using-gfdl.html\">using-gfdl.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Using GNU FDL"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid "<a href=\"/philosophy/bsd.html\">bsd.html - BSD License Problem</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/vaccination.html\">vaccination.html</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">can-you-trust.html - Can You "
-"Trust Your Computer?</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Viral Code and Vaccination"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/categories.html\">categories.html - Categories of Free "
-"and Nonfree Software</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\">w3c-patent.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">censoring-emacs.html - "
-"Censoring My Software, by Richard Stallman</a>"
+"FSF's Position on W3 Consortium “Royalty-Free” Patent Policy"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/compromise.html\">compromise.html - Avoiding Ruinous "
-"Compromises</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/wassenaar.html\">wassenaar.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/computing-progress.html\">computing-progress.html - "
-"Computing ‘Progress’: Good and Bad</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The Wassenaar Arrangement"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/copyright-and-globalization.html\">copyright-and-"
-"globalization.html - Copyright and Globalization in the Age of Computer "
-"Networks</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/whats-wrong-with-youtube.html\">whats-wrong-with-"
+"youtube.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\">copyright-"
-"versus-community-2000.html - Copyright versus Community in the Age of "
-"Computer Networks</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "What's Wrong with YouTube"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\">copyright-versus-"
-"community.html - Copyright versus Community in the Age of Computer Networks</"
-"a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html"
+"\">when-free-software-isnt-practically-superior.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/danger-of-software-patents.html\">danger-of-software-"
-"patents.html - The Danger of Software Patents</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "When Free Software Isn't (Practically) Superior"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/dat.html\">dat.html - The Right Way to Tax DAT</a>"
+"<a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">who-does-that-"
+"server-really-serve.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\">digital-inclusion-"
-"in-freedom.html - Is Digital Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It "
-"Is?</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Who does that server really serve?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/dmarti-patent.html\">dmarti-patent.html - Patent "
-"Reform Now</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\">why-audio-format-"
+"matters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\">drdobbs-letter.html - Letter to "
-"the Editor of Dr. Dobb's Journal</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why Audio Format Matters"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">ebooks.html - E-Books: Freedom Or "
-"Copyright - RMS</a>"
+"<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">why-call-it-the-swindle."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why Call It The Swindle?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\">eldred-amicus.html - FSF's Brief "
-"Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">why-copyleft.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why Copyleft?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\">enforcing-gpl.html - Enforcing "
-"the GNU GPL</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/why-free.html\">why-free.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">essays-and-articles.html - "
-"Essays and Articles</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Why Software Should Not Have Owners"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\">europes-unitary-patent."
-"html - Europe's “unitary patent” Could Mean Unlimited Software "
-"Patents</a>"
+"<a href=\"/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html\">wipo-"
+"PublicAwarenessOfCopyright-2002.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\">fighting-software-"
-"patents.html - Fighting Software Patents - Singly and Together</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Public Awareness of Copyright, WIPO, June 2002"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid "<a href=\"/philosophy/fire.html\">fire.html - Copyrighting fire!</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">words-to-avoid.html</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-digital-society.html\">free-digital-society.html "
-"- A Free Digital Society - What Makes Digital Inclusion Good or Bad?</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/wsis-2003.html\">wsis-2003.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free-doc.html - Why Free Software "
-"needs Free Documentation</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Speech at WSIS, 16 July 2003"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-software-for-freedom.html\">free-software-for-"
-"freedom.html - Why “Free Software” is better than “Open "
-"Source”</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/wsis.html\">wsis.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "World Summit on the Information Society"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">free-software-intro.html - "
-"Free Software movement</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/x.html\">x.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The X Window System Trap"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-sw.html - What is free software?</"
-"a>"
+"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">your-freedom-"
+"needs-free-software.html</a>"
msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\">free-world-notes.html - Free "
-"World Notes</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Your Freedom Needs Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-world.html\">free-world.html - Only the Free "
-"World Can Stand Up to Microsoft</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/economics_frank/\">philosophy/economics_frank</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old.html\">freedom-or-copyright-"
-"old.html - Freedom—or Copyright?</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/economics_frank/frank.html\">frank.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\">freedom-or-copyright.html "
-"- Freedom or Copyright?</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Does Studying Economics Inhibit Cooperation?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\">freedom-or-power.html - "
-"Freedom Or Power?</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary.html\">philosophy/proprietary</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">fs-motives.html - Motives For "
-"Writing Free Software</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">fs-translations.html - "
-"Translations of the term “free software”</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/malware-apple.html\">malware-apple.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/gates.html\">gates.html - It's not the Gates, it's the "
-"bars - RMS</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Apple's Operating Systems Are Malware"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/gif.html\">gif.html - Why There Are No GIF Files on "
-"GNU Web Pages</a>"
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.html\">malware-"
+"kindle-swindle.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/gnutella.html\">gnutella.html - Regarding Gnutella</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Malware in the Kindle Swindle"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/google-engineering-talk.html\">google-engineering-talk."
-"html - GNU & The Free Software Foundation (Engineering Tech Talk at "
-"Google)</a>"
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\">malware-microsoft."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Microsoft's Software is Malware"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">government-free-"
-"software.html - Measures Governments Can Use to Promote Free Software</a>"
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/malware-mobiles.html\">malware-mobiles."
+"html</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\">gpl-american-dream.html - "
-"The GNU GPL and the American Dream</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Malware in Mobile Devices"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\">gpl-american-way.html - The "
-"GNU GPL and the American Way</a>"
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html\">proprietary-"
+"back-doors.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/greve-clown.html\">greve-clown.html - Speech at the "
-"CLOWN</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Proprietary Back Doors"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\">guardian-article.html - That's "
-"fighting talk</a>"
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html\">proprietary-"
+"censorship.html</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Proprietary Censorship"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid "<a href=\"/philosophy/hague.html\">hague.html - Harm from the Hague</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/historical-apsl.html\">historical-apsl.html - Problems "
-"with older versions of the Apple License (APSL)</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-drm.html\">proprietary-drm."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/ICT-for-prosperity.html\">ICT-for-prosperity.html - "
-"Shaping Collaborative ICT Development and Initiatives for Global Prosperity</"
-"a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Proprietary DRM"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\">ipjustice.html - Reject IP "
-"Enforcement Directive</a>"
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-insecurity.html\">proprietary-"
+"insecurity.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/java-trap.html\">java-trap.html - Free but Shackled - "
-"The Java Trap</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Proprietary Insecurity"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">javascript-trap.html - The "
-"JavaScript Trap</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-jails.html\">proprietary-jails."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">judge-internet-usage.html "
-"- A wise user judges each Internet usage scenario carefully</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Proprietary Jails"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\">keep-control-of-"
-"your-computing.html - Keep control of your computing, so it doesn't control "
-"you!</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-sabotage.html\">proprietary-"
+"sabotage.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\">kevin-cole-response.html - "
-"A Response Letter to the Word Attachments</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Proprietary Sabotage"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/kragen-software.html\">kragen-software.html - People, "
-"places, things and ideas</a>"
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-surveillance.html"
+"\">proprietary-surveillance.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/latest-articles.html\">latest-articles.html - "
-"Philosophy of the GNU Project - Latest Articles</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Proprietary Surveillance"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">lessig-fsfs-intro.html - "
-"Introduction to Free Software, Free Society</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html\">proprietary-"
+"tyrants.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\">lest-codeplex-perplex."
-"html - Lest CodePlex perplex</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Proprietary Tyrants"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom.html\">linux-gnu-freedom.html - "
-"Linux, GNU, and freedom</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco.html\">philosophy/sco</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/luispo-rms-interview.html\">luispo-rms-interview.html "
-"- Interview: Richard M. Stallman</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "FSF's Position regarding SCO's attacks on Free Software"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">mcvoy.html - Thank You, Larry McVoy</a>"
+"<a href=\"/philosophy/sco/questioning-sco.html\">questioning-sco.html</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-antitrust.html\">microsoft-antitrust.html - "
-"The Microsoft Antitrust Trial and Free Software</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Questioning SCO: A Hard Look at Nebulous Claims"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly.html\">microsoft-new-monopoly."
-"html - Microsoft's New Monopoly</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html\">sco-gnu-linux.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">microsoft-old.html - Is Microsoft "
-"the Great Satan?</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "SCO, GNU and Linux"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\">microsoft-verdict.html - On "
-"the Microsoft Verdict</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco-preemption.html\">sco-preemption.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "SCO Scuttles Sense, Claiming GPL Invalidity"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft.html\">microsoft.html - Is Microsoft the "
-"Great Satan?</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco-v-ibm.html\">sco-v-ibm.html</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\">misinterpreting-"
-"copyright.html - Misinterpreting Copyright</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF Statement on <cite>SCO v. IBM</cite>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html\">moglen-harvard-"
-"speech-2004.html - Eben Moglen Speech - Harvard - 2004</a>"
+"<a href=\"/philosophy/sco/sco-without-fear.html\">sco-without-fear.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "SCO: Without Fear and Without Research"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid "<a href=\"/philosophy/motif.html\">motif.html - The Motif License</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/subpoena.html\">subpoena.html</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\">ms-doj-tunney.html - FSF "
-"Statement in Response to Proposed Revised Final Judgment in Microsoft vs. "
-"United States</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The SCO Subpoena of FSF"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid "<a href=\"/philosophy/my_doom.html\">my_doom.html - MyDoom and You</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\">netscape-npl-old.html - "
-"Netscape Public License</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "GNU Project Information"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">netscape-npl.html - Netscape "
-"Public License</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">ftp.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Mirror List"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid "<a href=\"/philosophy/netscape.html\">netscape.html - Netscape</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
+msgid "<a href=\"/prep/maintain/\">prep/maintain</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html\">network-"
-"services-arent-free-or-nonfree.html - Network Services Aren't Free or "
-"Nonfree; They Raise Other Issues</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
+msgid "<a href=\"/prep/maintain/index.html\">index.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\">new-monopoly.html - U.S. Congress "
-"Threatens to Establish a New Kind of Monopoly</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Information for maintainers of GNU software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/nit-india.html\">nit-india.html - Stallman's Speech at "
-"National Institute of Technology, Trichy, India, 17 February 2004</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
+msgid "<a href=\"/prep/maintain/maintain.html\">maintain.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">no-ip-ethos.html - Don't Let ‘"
-"Intellectual Property’ Twist Your Ethos</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Information for Maintainers of GNU Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\">no-word-attachments.html - "
-"We Can Put an End to Word Attachments</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/prep/standards/\">prep/standards</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\">nonsoftware-copyleft.html "
-"- Applying Copyleft To Non-Software Information</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+msgid "<a href=\"/prep/standards/index.html\">index.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">not-ipr.html - Did You Say “"
-"Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU coding standards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">open-source-misses-"
-"the-point.html - Why Open Source Misses the Point of Free Software</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/prep/standards/standards.html\">standards.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/opposing-drm.html\">opposing-drm.html - Opposing "
-"Digital Rights Mismanagement</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Coding Standards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/papadopoulos-response.html\">papadopoulos-response."
-"html - A Response Letter to the Word Attachments</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/press/press.html\">press</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/patent-practice-panel.html\">patent-practice-panel."
-"html - Daniel Ravicher's FFII panel presentation, November 10, 2004</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "FSF and GNU Press Information"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html\">patent-reform-is-"
-"not-enough.html - Patent Reform Is Not Enough</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-05-04-GPL.html\">2001-05-04-GPL.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">pirate-party.html - How the "
-"Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The GNU General Public License Protects Software Freedoms"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-05-25-NYU.html\">2001-05-25-NYU.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/plan-nine.html\">plan-nine.html - The Problems of the "
-"Plan 9 License</a>"
+"Richard Stallman Delivers Speech at NYU, Countering Mundie's Attack on Free "
+"Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/practical.html\">practical.html - The advantages of "
-"free software</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-06-18-GCC.html\">2001-06-18-GCC.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Compiler Collection Version 3.0 Is Released"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">pragmatic.html - Copyleft: Pragmatic "
-"Idealism</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2001-06-28-USENIX.html\">2001-06-28-USENIX.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/privacyaction.html\">privacyaction.html - Protect "
-"Postal Privacy</a>"
+"GNU Project and Kerberos Developers Receive Prestigious USENIX Achievement "
+"Awards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/protecting.html\">protecting.html - Help Protect the "
-"Rights to Write Both Non-Free and Free Software</a>"
+"<a href=\"/press/2001-07-09-DotGNU-Mono.html\">2001-07-09-DotGNU-Mono.html</"
+"a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/public-domain-manifesto.html\">public-domain-manifesto."
-"html - Why I Will Not Sign the Public Domain Manifesto</a>"
+"FSF Announces Support of Free Software Projects to Replace Components of "
+"Microsoft .NET"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\">push-copyright-aside.html "
-"- Science must “push copyright aside”</a>"
+"<a href=\"/press/2001-07-20-FSF-India.html\">2001-07-20-FSF-India.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/reevaluating-copyright.html\">reevaluating-copyright."
-"html - Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail</a>"
+"Richard Stallman Inaugurates Free Software Foundation-India, First Affiliate "
+"in Asia of the Free Software Foundation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rieti.html\">rieti.html - The Future of Jiyuna "
-"Software, 21 April 2003</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2001-09-18-RTLinux.html\">2001-09-18-RTLinux.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">right-to-read.html - The Right to "
-"Read</a>"
+"FSF and FSMLabs come to agreement on a GPL-compliant version of RTLinux Open "
+"Patent License"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-aj.html\">rms-aj.html - RMS on the Alex Jones "
-"Show</a>"
-msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-09-24-CPI.html\">2001-09-24-CPI.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\">rms-comment-longs-"
-"article.html - Comments on Roderick Long's Article</a>"
+"Richard Stallman and Eben Moglen to Speak at GWU's Cyberspace Policy "
+"Institute's Free Software Conference"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-hack.html\">rms-hack.html - The Hacker Community "
-"and Ethics: An Interview with Richard M. Stallman</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2001-10-12-bayonne.html\">2001-10-12-bayonne.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-interview-edinburgh.html\">rms-interview-edinburgh."
-"html - Interview with Richard Stallman, Edinburgh, 2004</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software Foundation Announces 7th Major Release of GNU Bayonne"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-kol.html\">rms-kol.html - Richard Stallman's "
-"speech in Kolkata (Calcutta), August 2006</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2001-10-22-Emacs.html\">2001-10-22-Emacs.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-on-radio-nz.html\">rms-on-radio-nz.html - RMS on "
-"Radio New Zealand</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF Announces Version 21 of the GNU Emacs Editing Environment"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\">rtlinux-patent.html - GPL-"
-"compliant version of RTLinux Open Patent License in Works</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-12-03-Takeda.html\">2001-12-03-Takeda.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">savingeurope.html - Saving Europe "
-"from Software Patents</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Richard Stallman Receives Prestigious 2001 Takeda Award"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/second-sight.html\">second-sight.html - Free Software "
-"and (e-)Government</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2002-01-29-MS-DOJ.html\">2002-01-29-MS-DOJ.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/self-interest.html\">self-interest.html - Self-"
-"Interest</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF Files Statement on Microsoft Judgment under Tunney Act"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/selling-exceptions.html\">selling-exceptions.html - "
-"Selling Exceptions</a>"
+"<a href=\"/press/2002-02-16-FSF-Award.html\">2002-02-16-FSF-Award.html</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/selling.html\">selling.html - Selling Free Software</a>"
-msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">shouldbefree.html - Why Software "
-"Should Be Free</a>"
+"Guido van Rossum Awarded the Free Software Foundation Award for the "
+"Advancement of Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">social-inertia.html - Overcoming "
-"Social Inertia</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2002-02-26-MySQL.html\">2002-02-26-MySQL.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/software-libre-commercial-viability.html\">software-"
-"libre-commercial-viability.html - Software Libre and Commercial Viability</a>"
+"FSF Lawyer and Board Member Serves as Expert Witness in Lawsuit Related to "
+"GNU GPL"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/software-literary-patents.html\">software-literary-"
-"patents.html - Software Patents and Literary Patents</a>"
+"<a href=\"/press/2002-03-01-pi-MySQL.html\">2002-03-01-pi-MySQL.html</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/software-patents.html\">software-patents.html - "
-"Software Patents</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+"Judge Saris defers GNU GPL Questions for Trial in MySQL vs. Progress Software"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\">speeches-and-interview."
-"html - Philosophy of the GNU Project</a>"
+"<a href=\"/press/2002-03-05-DCL-GNUE.html\">2002-03-05-DCL-GNUE.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/stallman-kth.html\">stallman-kth.html - Speech in "
-"Sweden</a>"
+"GNU Enterprise and Double Choco Latte Projects Merge to Further Accelerate "
+"Free Software Enterprise Application Offerings"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/stallman-mec-india.html\">stallman-mec-india.html - "
-"Stallman's Speech at Model Engineering College About Software Patent "
-"Dangers</a>"
+"<a href=\"/press/2002-03-18-digitalspeech.html\">2002-03-18-digitalspeech."
+"html</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/stallmans-law.html\">stallmans-law.html - Stallman's "
-"Law</a>"
-msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software Foundation Offers Resources to the Digital Speech Project"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/stophr3028.html\">stophr3028.html - Stop H.R. 3028 - "
-"Protect the Net - Stop the Trademark Monopolists</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2002-03-19-Affero.html\">2002-03-19-Affero.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\">sun-in-night-time.html - The "
-"Curious Incident of Sun in the Night-Time</a>"
+"Free Software Foundation Announces Support of the Affero General Public "
+"License, the First Copyleft License for Web Services"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sylvester-response.html\">sylvester-response.html - A "
-"Response Letter to the Word Attachments</a>"
+"<a href=\"/press/2002-04-11-ms-patent.html\">2002-04-11-ms-patent.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\">the-danger-of-ebooks.html "
-"- The Danger of E-Books</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Microsoft Attacks Free Software Developers with New License"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/the-law-of-success-2.html\">the-law-of-success-2.html "
-"- The Law of Success 2.0: An Interview with Richard Stallman</a>"
+"<a href=\"/press/2002-05-21-eldred-brief.html\">2002-05-21-eldred-brief."
+"html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem.html\">the-root-of-this-"
-"problem.html - The Problem Is Software Controlled By Its Developer</a>"
+"Free Software Foundation Files Brief Amicus Curiae in Eldred v. Aschroft "
+"Supreme Court Case"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\">third-party-ideas.html - "
-"Philosophy of the GNU Project</a>"
+"<a href=\"/press/2002-08-01-sf-fundraiser.html\">2002-08-01-sf-fundraiser."
+"html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">trivial-patent.html - The "
-"Anatomy of a Trivial Patent - GNU project</a>"
+"Affero Hosts \"Full Tilt for Software Freedom\", a Benefit for Free Software "
+"Foundation on Wednesday, August, 14 2002 in San Francisco"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/ucita.html\">ucita.html - Why We Must Fight UCITA</a>"
+"<a href=\"/press/2002-08-26-freenode.html\">2002-08-26-freenode.html</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid "<a href=\"/philosophy/udi.html\">udi.html - UDI</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Project Will Use Freenode as Its Official IRC Network"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/university.html\">university.html - Releasing Free "
-"Software If You Work at a University</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2002-09-03-bayonne.html\">2002-09-03-bayonne.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/use-free-software.html\">use-free-software.html - The "
-"Free Software Community After 20 Years</a>"
+"GNU Bayonne 1.0 Released; GNU Telephony Server gives software freedom to "
+"businesses, large enterprises and commercial telephone carriers"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/using-gfdl.html\">using-gfdl.html - Using GNU FDL</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2002-11-12-mysql.html\">2002-11-12-mysql.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/vaccination.html\">vaccination.html - Viral Code and "
-"Vaccination</a>"
+"Gift from MySQL AB Supports Free Software Foundation's General Public "
+"License Compliance Lab"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\">w3c-patent.html - Position on W3C "
-"\"RF\" Patent Policy</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2003-02-08-award.html\">2003-02-08-award.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/wassenaar.html\">wassenaar.html - The Wassenaar "
-"Arrangement</a>"
+"Professor Lawrence Lessig Awarded the 2002 FSF Award for the Advancement of "
+"Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">who-does-that-"
-"server-really-serve.html - Who Does That Server Really Serve?</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/press/2003-03-27-patron.html\">2003-03-27-patron.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\">why-audio-format-"
-"matters.html - Why Audio Format Matters - GNU Project - Free as in Freedom</"
-"a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "FSF Announces Corporate Patronage Program"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">why-copyleft.html - Why Copyleft?</"
-"a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+"<a href=\"/press/2003-11-19-Microsoft-CA.html\">2003-11-19-Microsoft-CA."
+"html</a>"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/why-free.html\">why-free.html - Why Software Should "
-"Not Have Owners</a>"
+"FSF Encourages Californians to Support Software Freedom with Microsoft "
+"Vouchers"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html\">wipo-"
-"PublicAwarenessOfCopyright-2002.html - Public Awareness of Copyright, WIPO, "
-"June 2002</a>"
+"<a href=\"/press/2004-01-02-nyc-seminars.html\">2004-01-02-nyc-seminars."
+"html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">words-to-avoid.html - Words to "
-"Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing</a>"
+"FSF To Host Free Software Licensing Seminars and Discussions on SCO v. IBM "
+"in New York"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/wsis-2003.html\">wsis-2003.html - Stallman's Speech at "
-"WSIS, 16 July 2003</a>"
+"<a href=\"/press/2004-01-14-record-straight.html\">2004-01-14-record-"
+"straight.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/wsis.html\">wsis.html - World Summit on the "
-"Information Society</a>"
+"Setting the Record Straight: The Free Software Foundation, the General "
+"Public License and SCO versus IBM"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid "<a href=\"/philosophy/x.html\">x.html - The X Window System Trap</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
+msgid "<a href=\"/press/gnome-1.0.html\">gnome-1.0.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ΣÏεÏικά με</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">your-freedom-"
-"needs-free-software.html - Your Freedom Needs Free Software</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNOME 1.0"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgid "<a href=\"/philosophy/economics_frank/\">philosophy/economics_frank</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
+#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/press/mysql-affidavit.html\">mysql-affidavit.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/economics_frank/frank.html\">frank.html - Does "
-"Studying Economics Inhibit Cooperation?</a>"
+"Affidavit of Eben Moglen on Progress Software vs. MySQL AB Preliminary "
+"Injunction Hearing"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco.html\">philosophy/sco - FSF's Position "
-"regarding SCO's attacks on Free Software</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/server/server.html\">server</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/questioning-sco.html\">questioning-sco.html - FSF: "
-"Questioning SCO: A Hard Look at Nebulous Claims</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "About GNU Servers"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html\">sco-gnu-linux.html - SCO, GNU "
-"and Linux</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/server/fsf-html-style-sheet.html\">fsf-html-style-sheet.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-preemption.html\">sco-preemption.html - SCO "
-"Scuttles Sense, Claiming GPL Invalidity</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "The GNU/FSF Web Site Guidelines"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-v-ibm.html\">sco-v-ibm.html - FSF Statement on "
-"SCO v. IBM</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/server/irc-rules.html\">irc-rules.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-without-fear.html\">sco-without-fear.html - "
-"SCO: Without Fear and Without Research</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Rules and guidelines for the official GNU and FSF IRC channels"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/subpoena.html\">subpoena.html - The SCO Subpoena "
-"of FSF</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/server/mirror.html\">mirror.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Using and running mirrors"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
-msgid "<a href=\"/prep/index.html\">prep - prep</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/server/select-language.html\">select-language.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Select language"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
-msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">ftp.html - GNU Mirror List</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">takeaction.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Take Action"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
-msgid "<a href=\"/prep/maintain/\">prep/maintain</a>"
-msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/server/tasks.html\">tasks.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/prep/maintain/index.html\">index.html - Information for "
-"maintainers of GNU software</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Tasks to do for www.gnu.org"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/prep/maintain/maintain.html\">maintain.html - Information for "
-"Maintainers of GNU Software</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/server/trans-map.html\">trans-map.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "List of translations"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-msgid "<a href=\"/prep/standards/\">prep/standards</a>"
+msgid "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source</a>"
msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/prep/standards/index.html\">index.html - GNU coding standards</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
+msgid "Web Server Utility Sources"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/prep/standards/standards.html\">standards.html - GNU Coding "
-"Standards</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/server/standards/\">server/standards</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/press/press.html\">Press Information</a>"
-msgid "<a href=\"/press/press.html\">press - Press Information</a>"
-msgstr "<a href=\"/press/press.html\">ΠληÏοÏÏÏηÏη ÏÏÏοÏ
</a>"
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/server/standards/boilerplate.html\">boilerplate.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-05-04-GPL.html\">2001-05-04-GPL.html - The GNU General "
-"Public License Protects Software Freedoms</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "General GNU page template"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-05-25-NYU.html\">2001-05-25-NYU.html - Richard "
-"Stallman Delivers Speech at NYU, Countering Mundie's Attack on Free "
-"Software</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/README.editors.html\">README.editors.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-06-18-GCC.html\">2001-06-18-GCC.html - GNU Compiler "
-"Collection Version 3.0 Is Released; Includes Support for Java and IA-64</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Guidelines for Writing Web Pages at www.gnu.org"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-06-28-USENIX.html\">2001-06-28-USENIX.html - GNU "
-"Project and Kerberos Developers Receive Prestigious USENIX Achievement "
-"Awards</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">README.translations."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-07-09-DotGNU-Mono.html\">2001-07-09-DotGNU-Mono.html - "
-"FSF Announces Support of Free Software Projects to Replace Components of "
-"Microsoft .NET</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Guide to Translating Web Pages on www.gnu.org"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-07-20-FSF-India.html\">2001-07-20-FSF-India.html - "
-"Richard Stallman Inaugurates Free Software Foundation-India, First Affiliate "
-"in Asia of the Free Software Foundation</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/README.webmastering.html\">README.webmastering."
+"html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-09-18-RTLinux.html\">2001-09-18-RTLinux.html - Status "
-"of Violation of the GNU General Public License (GPL) by RTLinux</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Webmastering Guidelines"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-09-24-CPI.html\">2001-09-24-CPI.html - Richard "
-"Stallman and Eben Moglen to Speak at GWU's Cyberspace Policy Institute's "
-"Free Software Conference</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/webmaster-quiz.html\">webmaster-quiz.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-10-12-bayonne.html\">2001-10-12-bayonne.html - Free "
-"Software Foundation Announces 7th Major Release of GNU Bayonne</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Volunteer Webmaster Quiz"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-10-22-Emacs.html\">2001-10-22-Emacs.html - FSF "
-"Announces Version 21 of the GNU Emacs Editing Environment</a>"
+"<a href=\"/server/standards/translations/\">server/standards/translations</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-12-03-Takeda.html\">2001-12-03-Takeda.html - Richard "
-"Stallman Receives Prestigious 2001 Takeda Award</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/translations/interpreters-guide.html"
+"\">interpreters-guide.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-01-29-MS-DOJ.html\">2002-01-29-MS-DOJ.html - FSF Files "
-"Statement on Microsoft Judgment under Tunney Act</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Interpreters Guide"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-02-16-FSF-Award.html\">2002-02-16-FSF-Award.html - "
-"Guido van Rossum Awarded the Free Software Foundation Award for the "
-"Advancement of Free Software</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/translations/po-how-to.html\">po-how-to.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-02-26-MySQL.html\">2002-02-26-MySQL.html - FSF Lawyer "
-"and Board Member Serves as Expert Witness in Lawsuit Related to GNU GPL</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "How to Translate Using PO Files"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-03-01-pi-MySQL.html\">2002-03-01-pi-MySQL.html - Judge "
-"Saris defers GNU GPL Questions for Trial in MySQL vs. Progress Software</a>"
-msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html\">priorities.html</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-03-05-DCL-GNUE.html\">2002-03-05-DCL-GNUE.html - GNU "
-"Enterprise and Double Choco Latte Projects Merge to Further Accelerate Free "
-"Software Enterprise Application Offerings</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid "Translations of this page"
+msgid "Web Translation Priorities"
+msgstr "ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÏελίδαÏ"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-03-18-digitalspeech.html\">2002-03-18-digitalspeech."
-"html - Free Software Foundation Offers Resources to the Digital Speech "
-"Project</a>"
-msgstr ""
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/software/software.html\">software</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-03-19-Affero.html\">2002-03-19-Affero.html - Free "
-"Software Foundation Announces Support of the Affero General Public License, "
-"the First Copyleft License for Web Services</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "GNU Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-04-11-ms-patent.html\">2002-04-11-ms-patent.html - "
-"Microsoft Attacks Free Software Developers with New License</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/software/devel.html\" title=\"Are you a developer? Get access "
+#| "to developer resources\">Developer resources</a>"
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">devel.html</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/software/devel.html\" title=\"Are you a developer? Get access to "
+"developer resources\">ΠηγÎÏ Î³Î¹Î± ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-05-21-eldred-brief.html\">2002-05-21-eldred-brief.html "
-"- Free Software Foundation Files Brief Amicus Curiae in Eldred v. Aschroft "
-"Supreme Court Case</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Development Resources"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-08-01-sf-fundraiser.html\">2002-08-01-sf-fundraiser."
-"html - Affero Hosts \"Full Tilt for Software Freedom\", a Benefit for Free "
-"Software Foundation on Wednesday, August, 14, 2002 in San Francisco</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/software/for-windows.html\">for-windows.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-08-26-freenode.html\">2002-08-26-freenode.html - GNU "
-"Project Will Use Freenode as Its Official IRC Network</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software for Windows"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-09-03-bayonne.html\">2002-09-03-bayonne.html - GNU "
-"Bayonne 1.0 Released; GNU Telephony Server gives software freedom to "
-"businesses, large enterprises and commercial telephone carriers</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/software/maintainer-tips.html\">maintainer-tips.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-11-12-mysql.html\">2002-11-12-mysql.html - Gift from "
-"MySQL AB Supports Free Software Foundation's General Public License "
-"Compliance Lab</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Tips for new GNU maintainers"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2003-02-08-award.html\">2003-02-08-award.html - Professor "
-"Lawrence Lessig Awarded the 2002 FSF Award for the Advancement of Free "
-"Software</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+msgid "<a href=\"/software/README.accounts.html\">README.accounts.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2003-03-27-patron.html\">2003-03-27-patron.html - FSF "
-"Announces Corporate Patronage Program</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Accounts on GNU machines"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2003-11-19-Microsoft-CA.html\">2003-11-19-Microsoft-CA.html "
-"- FSF Encourages Californians to Support Software Freedom with Microsoft "
-"Vouchers</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent-releases.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2004-01-02-nyc-seminars.html\">2004-01-02-nyc-seminars.html "
-"- FSF To Host Free Software Licensing Seminars and Discussions on SCO v. IBM "
-"in New York</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Recent Software Releases"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2004-01-14-record-straight.html\">2004-01-14-record-"
-"straight.html - Setting the Record Straight: The Free Software Foundation, "
-"the General Public License and SCO versus IBM</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/software/reliability.html\">reliability.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/press/gnome-1.0.html\">gnome-1.0.html - GNOME 1.0</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software is More Reliable!"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/mysql-affidavit.html\">mysql-affidavit.html - Affidavit of "
-"Eben Moglen on Progress Software vs. MySQL AB Preliminary Injunction "
-"Hearing</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/software/year2000-list.html\">year2000-list.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">pronunciation - How To "
-"Pronounce GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "List GNU Software and Year 2000 Problems"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-msgid "<a href=\"/server/server.html\">server - About GNU Servers</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
+#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/software/year2000.html\">year2000.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/fsf-html-style-sheet.html\">fsf-html-style-sheet.html - "
-"Web Site Guidelines</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Software in the Year 2000"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/server/irc-rules.html\">irc-rules.html - GNU and FSF related IRC "
-"channels — GNU Project</a>"
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/testimonials/testimonials.html"
+"\">testimonials</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/mirror.html\">mirror.html - Using and Running Mirrors</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "GNU Testimonials"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/server/select-skip-translations.html\">select-skip-translations."
-"html</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/skip-translations.html\">skip-translations.html</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">takeaction.html - Take Action</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/testimonials/reliable.html\">reliable.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/tasks.html\">tasks.html - Tasks to do for www.gnu.org</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software Is Reliable"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/top-addendum.html\">top-addendum.html</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/testimonials/supported.html\">supported.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software is Supported"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server utility "
-"sources</a>"
+"<a href=\"/testimonials/testimonial_cadcam.html\">testimonial_cadcam.html</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/standards/\">server/standards</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Testimonials—CAD/CAM Development"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/boilerplate.html\">boilerplate.html - General "
-"GNU page template</a>"
+"<a href=\"/testimonials/testimonial_HIRLAM.html\">testimonial_HIRLAM.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/README.editors.html\">README.editors.html - "
-"Guidelines for Web Page Creation at www.gnu.org</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Testimonials—HIRLAM Consortium"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">README.translations."
-"html - Guide to Translating Web Pages on www.gnu.org</a>"
+"<a href=\"/testimonials/testimonial_media.html\">testimonial_media.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/README.webmastering.html\">README.webmastering."
-"html - Webmastering Guidelines</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Testimonials—Alexander Ewering"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/readme_index.html\">readme_index.html - "
-"Guidelines for GNU Web Site Volunteers</a>"
+"<a href=\"/testimonials/testimonial_mondrup.html\">testimonial_mondrup.html</"
+"a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/webmaster-quiz.html\">webmaster-quiz.html - "
-"Volunteer Webmaster Quiz</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Testimonials - Christian Mondrup"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/translations/\">server/standards/translations</a>"
+"<a href=\"/testimonials/testimonial_research_ships.html"
+"\">testimonial_research_ships.html</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html\">priorities.html - "
-"Web Translation Priorities</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "GNU Testimonials—Robert E. A. Harvey"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">software - Software</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
+msgid "<a href=\"/testimonials/useful.html\">useful.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Free Software is Useful"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/devel.html\" title=\"Are you a developer? Get access "
-#| "to developer resources\">Developer resources</a>"
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/software/devel.html\">devel.html - GNU Development Resources</a>"
+"<a class=\"topmost-title\" href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">thankgnus</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "Thank GNUs"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/devel.html\" title=\"Are you a developer? Get access to "
-"developer resources\">ΠηγÎÏ Î³Î¹Î± ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/software/for-windows.html\">for-windows.html - Free software for "
-"Windows</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/1997supporters.html\">1997supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/README.accounts.html\">README.accounts.html - Accounts "
-"on GNU machines</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 1997"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/software/reliability.html\">reliability.html - Free Software is "
-"More Reliable!</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/1998supporters.html\">1998supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/year2000-list.html\">year2000-list.html - Year 2000 "
-"List</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 1998"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
-msgid "<a href=\"/software/year2000.html\">year2000.html - Year 2000</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/1999.html\">1999.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">testimonials - GNU Testimonials</"
-"a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "List of 1999 FSF Supporters"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/reliable.html\">reliable.html - Free Software is "
-"Reliable - GNU Testimonials</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/1999supporters.html\">1999supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 1999"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/supported.html\">supported.html - Free Software is "
-"Supported</a>"
-msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2000supporters.html\">2000supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_cadcam.html\">testimonial_cadcam.html - "
-"GNU Testimonials - CAD/CAM Development</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2000"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_HIRLAM.html\">testimonial_HIRLAM.html - "
-"GNU Testimonials - HIRLAM Consortium</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2001supporters.html\">2001supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_media.html\">testimonial_media.html - "
-"GNU Testimonials - Alexander Ewering</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2001"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_mondrup.html\">testimonial_mondrup.html "
-"- GNU Testimonials - Christian Mondrup</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2002supporters.html\">2002supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_research_ships.html"
-"\">testimonial_research_ships.html - GNU Testimonials - Robert Harvey</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2002"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/links/links.html\">Free Software Links</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/useful.html\">useful.html - Free Software is Useful</"
-"a>"
-msgstr "<a href=\"/links/links.html\">ΣÏνδεÏμοι ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2003supporters.html\">2003supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2003"
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
-msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">thankgnus - Thank GNUs</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2004supporters.html\">2004supporters.html</a>"
msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/1997supporters.html\">1997supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2004"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/1998supporters.html\">1998supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2005supporters.html\">2005supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/1999.html\">1999.html - List of 1999 FSF Supporters</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2005"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/1999supporters.html\">1999supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2006supporters.html\">2006supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2000supporters.html\">2000supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2006"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2001supporters.html\">2001supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2007supporters.html\">2007supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2002supporters.html\">2002supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2007"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2003supporters.html\">2003supporters.html - Thank GNUs "
-"2003</a>"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2008supporters.html\">2008supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2004supporters.html\">2004supporters.html - Thank GNUs "
-"2004</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2008"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2005supporters.html\">2005supporters.html - Thank GNUs "
-"2005</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2009supporters.html\">2009supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2009"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2006supporters.html\">2006supporters.html - Thank GNUs "
-"2006</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2010supporters.html\">2010supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2010"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2007supporters.html\">2007supporters.html - Thank GNUs "
-"2007</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2011supporters.html\">2011supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2011"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2008supporters.html\">2008supporters.html - Thank GNUs "
-"2008</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\">2012supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2012"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2009supporters.html\">2009supporters.html - Thank GNUs "
-"2009</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">2013supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2013"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2010supporters.html\">2010supporters.html - Thank GNUs "
-"2010</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2014supporters.html\">2014supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2014"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2011supporters.html\">2011supporters.html - Thank GNUs "
-"2011</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2015supporters.html\">2015supporters.html</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Thank GNUs, 2015"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\">2012supporters.html - Thank GNUs "
-"2012</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.old.html\">thankgnus.old.html</a>"
msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/thankgnus.old.html\">thankgnus.old.html - Thanks GNUs</"
-"a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+msgid "Old Thanks GNUs"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgid "<a href=\"/usenet/usenet.html\">usenet - gnUSENET</a>"
+msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/usenet/usenet.html\">usenet</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
+msgid "gnUSENET gnu.* Hierarchy"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -3914,7 +7401,7 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
@@ -3923,9 +7410,11 @@
#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/contact/"
@@ -3933,42 +7422,30 @@
"ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ άλλεÏ
διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a href="
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/contact/"
-"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. <br /> ΠαÏακαλοÏμε "
-"ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ άλλεÏ
διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2011 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 1999,
2000, 2001, 2002, 2003, "
-"2004, 2005, 2006, 2007, 2008 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.,"
-
-# type: Content of: <div><address>
-#. type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-msgstr "ÎδÏÏ Î¦ÏαγκλίνοÏ
51, Î ÎμÏÏÎ¿Ï ÎÏοÏοÏ,
ÎοÏÏÏνη, MA 02110-1301, ÎÎ Î"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -3991,96 +7468,193 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
-# type: Content of: <div><h4>
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "Translations of this page"
-msgstr "ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÏελίδαÏ"
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/provide.html\">provide.html - What we provide</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/sitemap.ar.html\">العرب"
-"ية</a> [ar]"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free Software</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/education/edu-software.html\">edu-software.html - Educational "
+#~ "Free Software</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÎλεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/sitemap.ca.html\">Català</a> [ca]"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#~| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">humor.html - Laugh along with GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο
GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/sitemap.de.html\">Deutsch</a> [de]"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#~| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/fun/jokes/index.html\">fun/jokes - Laugh along with GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο
GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">English</a> [en]"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#~| msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Laugh along with GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/fun/spam/index.html\">fun/spam - Laugh along with GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">ÎελάÏÏε μαζί με Ïο
GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/sitemap.es.html\">Español</a> [es]"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#~| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Graphics and Art</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/graphics/meditate.html\">meditate.html - Levitating, "
+#~ "Meditating, Flute-playing Gnu</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÎÏαÏικά και
ÏÎÏνη GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/sitemap.fr.html\">Français</a> [fr]"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#~| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help Us</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/help/help.html\">help - How you can help the GNU Project</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε μαÏ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/sitemap.it.html\">Italiano</a> [it]"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"http://directory.fsf.org/\" title=\"Browse our directory of "
+#~| "free software projects\">Free Software Directory</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/help/directory.html\">directory.html - Helping with the Free "
+#~ "Software Directory</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://directory.fsf.org/\" title=\"Browse our directory of "
+#~ "free software projects\">ÎαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/server/sitemap.ja.html\">日本語</a> [ja]"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#~| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/dsl.html\">dsl.html - Design Science License</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/sitemap.nl.html\">Nederlands</a> [nl]"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#~| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/licenses/ecos-license.html\">ecos-license.html - The eCos "
+#~ "license version 2.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/sitemap.pl.html\">Polski</a> [pl]"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#~| msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">license-list.html - Various "
+#~ "Licenses and Comments about Them</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ÎδειεÏ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid "<a href=\"/server/sitemap.ro.html\">Română</a> [ro]"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+#~| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/bsd.html\">bsd.html - BSD License Problem</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/sitemap.uk.html\">украї"
-"нська</a> [uk]"
-msgstr ""
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/x.html\">x.html - The X Window System Trap</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ΦιλοÏοÏία</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/sitemap.zh-tw.html\">繁體中文</"
-"a> [zh-tw]"
-msgstr ""
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#~| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#~| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#~| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#~| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα
ÎÎÎ & GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
+#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a href=\"/"
+#~ "contact/\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. <br /> "
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden"
+#~ "org</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~| "2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2011 Free Software Foundation, Inc.,"
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 1999,
2000, 2001, 2002, "
+#~ "2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.,"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+#~ msgstr "ÎδÏÏ Î¦ÏαγκλίνοÏ
51, Î ÎμÏÏÎ¿Ï ÎÏοÏοÏ,
ÎοÏÏÏνη, MA 02110-1301, ÎÎ Î"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.ca.html\">Català</a> [ca]"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">English</a> [en]"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.es.html\">Español</a> [es]"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.fr.html\">Français</a> [fr]"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.it.html\">Italiano</a> [it]"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/server/sitemap.ja.html\">日本語</a> [ja]"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.nl.html\">Nederlands</a> [nl]"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.pl.html\">Polski</a> [pl]"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/server/sitemap.ro.html\">Română</a> [ro]"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
</a>"
Index: server/takeaction.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/server/takeaction.el.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- server/takeaction.el.po 23 Apr 2012 21:44:12 -0000 1.7
+++ server/takeaction.el.po 8 Apr 2015 04:03:34 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-23 15:01-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-22 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -15,15 +15,15 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
msgid ""
-"#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 "
-"{ font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }"
+"#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;}\n"
+"#content h4 { font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }\n"
msgstr ""
# type: Content of: <h2>
@@ -47,32 +47,30 @@
msgid "Support current FSF campaigns"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">FSF campaigns</"
"a>, currently including: <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/drm.html"
-"\">against DRM</a>, <a href=\"http://windows7sins.org/\">Windows 7 "
-"sins</a>, <a href=\"http://playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a href=\"http://"
+"\">against DRM</a>, <a href=\"http://upgradefromwindows8.org/\">Upgrade from "
+"Windows 8</a>, <a href=\"http://playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a href=\"http://"
"endsoftpatents.org/\">against software patents</a>, <a href=\"http://www.fsf."
-"org/campaigns/odf.html\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.coreboot.org/"
-"\">free BIOS</a>, and <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">against "
-"ACTA</a>. The overall community site for the global movement for free "
-"software is <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
+"org/campaigns/odf.html\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.libreboot."
+"org/\">free BIOS</a>, and <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/"
+"\">against ACTA</a>. The overall community site for the global movement for "
+"free software is <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
msgid "Help fight software patents"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Please help <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">end software patents</a> "
-"worldwide. Please also support <a href=\"http://eupat.ffii.org/\">anti-"
-"software patent efforts in Europe</a> specifically. Watch and share the "
-"movie <a href=\"http://patentabsurdity.com\"><cite>Patent Absurdity</cite></"
-"a>."
+"worldwide. Please also support <a href=\"http://www.unitary-patent.eu/"
+"\">anti-software patent efforts in Europe</a> specifically. Watch and share "
+"the movie <a href=\"http://patentabsurdity.com\"><cite>Patent Absurdity</"
+"cite></a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
@@ -144,53 +142,49 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
+msgid "These GNU packages are looking for a maintainer:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/alive/"
-"\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href="
-"\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-"
-"queue</a>, <a href=\"/software/gnuzilla/\">gnuzilla</a> (and icecat), <a "
-"href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
-"<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
-"software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</"
-"a>. We are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/"
-"software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a href=\"/software/"
-"gnats/\">gnats</a>. See the package web pages for specific information, and "
-"<a href=\"/help/evaluation.html#whatmeans\">this general information about "
-"GNU packages and maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:"
-"address@hidden">address@hidden</a> if you have time and interest "
-"in taking over one of these projects."
+"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
+"\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
+"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
+"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
+"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/"
+"software/sysutils/\">sysutils</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
+"\">teximpatient</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Contribute to the development of a GNU package"
+#. type: Content of: <p>
+msgid ". And these packages are looking for co-maintainers:"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"See “<a href=\"http://savannah.gnu.org/people\">help wanted</a>” "
-"requests from the maintainers of many packages."
+"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
+"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href="
+"\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+". See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
+"evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages and "
+"maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over one "
+"of these projects."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
-msgid "GNU configure for Python packages"
+msgid "Contribute to the development of a GNU package"
msgstr ""
+# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We need a <a href=\"/prep/standards/standards.html#Configuration\">standard "
-"GNU configure</a> and make system for Python-based packages that use "
-"Python's <tt>build.py</tt> method. This would be immediately helpful for <a "
-"href=\"/software/bazaar/\">GNU Bazaar</a> and <a href=\"/software/"
-"mediagoblin/\">GNU MediaGoblin</a>. (For example, the GNU <a href=\"/prep/"
-"standards/html_node/DESTDIR.html\">DESTDIR</a> may <a href=\"http://ghantoos."
-"org/2008/10/19/creating-a-deb-package-from-a-python-setuppy/#Makefile"
-"\">correspond well enough</a> to <tt>build.py --root</tt>. Other targets, "
-"such as <tt>install</tt>, have direct equivalents.)"
+"See “<a href=\"http://savannah.gnu.org/people\">help wanted</a>” "
+"requests from the maintainers of many packages."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
@@ -272,21 +266,28 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -294,7 +295,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/tasks.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/server/tasks.el.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/tasks.el.po 1 Mar 2012 11:57:48 -0000 1.5
+++ server/tasks.el.po 8 Apr 2015 04:03:34 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-07 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -15,10 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid ""
-"Tasks to do for www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "Tasks to do for www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
# type: Content of: <h2>
@@ -141,18 +139,16 @@
msgid "Broken Links"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"Help is needed <a href=\"/server/standards/README.webmastering."
-"html#poldeadlink\">repairing broken links</a>. There are numerous <a href="
-"\"/server/standards/README.webmastering.html#polsymlink\">symlinks</a>, so "
-"please do not break these in your repair efforts. Time and care is needed "
-"to track down broken links, and in most cases find suitable replacements. "
-"Please ensure that our <a href=\"/server/standards/README.webmastering."
-"html#poladdlink\">linking</a> <a href=\"/server/standards/README."
-"webmastering.html#pollinking\">policy</a> is followed in finding "
-"replacements."
+"Help is needed <a href=\"/server/standards/README.webmastering.html#deadlink"
+"\">repairing broken links</a>. There are numerous <a href=\"/server/"
+"standards/README.webmastering.html#symlinks\">symlinks</a>, so please do not "
+"break these in your repair efforts. Time and care is needed to track down "
+"broken links, and in most cases find suitable replacements. Please ensure "
+"that our <a href=\"/server/standards/README.webmastering.html#addlink"
+"\">linking</a> <a href=\"/server/standards/README.webmastering."
+"html#pollinking\">policy</a> is followed in finding replacements."
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
@@ -176,29 +172,40 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free "
-"Software Foundation, Inc.,"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><address>
-#. type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2013, "
+"2014 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: software/software.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/software/software.el.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- software/software.el.po 26 Apr 2012 11:46:45 -0000 1.23
+++ software/software.el.po 8 Apr 2015 04:03:34 -0000 1.24
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 04:26-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-12 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -21,52 +21,98 @@
msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ"
-# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#dynamic-duo {\n"
+" float: right;\n"
+" width: 24em;\n"
+" font-style: normal;\n"
+" text-align: center;\n"
+" padding: .8em;\n"
+" margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+" border: .5em solid #acc890;\n"
+"}\n"
+"#dynamic-duo p strong {\n"
+" font-size: 1.3em;\n"
+"}\n"
+"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+" text-align: left;\n"
+" padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+" margin: .5em;\n"
+" border-width: 1px;\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h2>
-msgid "Download GNU"
-msgstr "ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε Ïο GNU"
+#, fuzzy
+#| msgid "How to get GNU software"
+msgid "GNU Software"
+msgstr "Î á½½Ï Î½' αÏοκÏá½µÏεÏε λογιÏμικό GNU"
# type: Content of: <div><h4>
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "Download distributions"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid "Download distributions"
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε διανομÎÏ"
# type: Content of: <div><p><a>
-#. type: Content of: <div><p><a>
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "Το GNU και Ïο Linux"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">If you're looking for a whole system to install, "
-"see our <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux "
-"distributions which are entirely free software</a>.</span>"
-msgstr ""
-"<span class=\"highlight\">Îάν αναζηÏάÏε να
εγκαÏαÏÏήÏεÏε Îνα ολÏκληÏο "
-"ÏÏÏÏημα, δείÏε Ïη <a
href=\"/distros/free-distros.html\">λίÏÏα διανομÏν GNU/"
-"Linux ÏοÏ
είναι ενÏελÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>.</span>"
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"Îάν αναζηÏάÏε να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Îνα
ολÏκληÏο ÏÏÏÏημα, δείÏε Ïη <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">λίÏÏα διανομÏν GNU/Linux ÏοÏ
είναι ενÏελÏÏ "
+"ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/categories.html#TheGNUsystem\">The GNU operating "
-"system</a> is the Unix-like operating system, which is entirely free "
-"software, that we in the GNU Project have developed since 1984. The GNU "
-"system contains all of the <a href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware"
-"\">official GNU software packages</a> (which are listed below), and also "
-"includes much non-GNU free software, such as the X Window System. Also, the "
-"GNU system is not a single static set of programs; users and distributors "
-"may select different packages according to their needs and desires. The "
-"result is still a variant of the GNU system."
+"<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU</a> is an operating system which is 100% "
+"free software. It was launched in 1983 by Richard Stallman (rms) and has "
+"been developed by many people working together for the sake of freedom of "
+"all software users to control their computing. Technically, GNU is "
+"generally like Unix. But unlike Unix, GNU gives its users freedom."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/categories.html#TheGNUsystem\">The GNU operating "
+#| "system</a> is the Unix-like operating system, which is entirely free "
+#| "software, that we in the GNU Project have developed since 1984. The GNU "
+#| "system contains all of the <a href=\"/philosophy/categories."
+#| "html#GNUsoftware\">official GNU software packages</a> (which are listed "
+#| "below), and also includes much non-GNU free software, such as the X "
+#| "Window System. Also, the GNU system is not a single static set of "
+#| "programs; users and distributors may select different packages according "
+#| "to their needs and desires. The result is still a variant of the GNU "
+#| "system."
+msgid ""
+"The GNU system contains all of the <a href=\"/philosophy/categories."
+"html#GNUsoftware\">official GNU software packages</a> (which are listed "
+"below), and also includes non-GNU free software, notably TeX and the X "
+"Window System. Also, the GNU system is not a single static set of programs; "
+"users and distributors may select different packages according to their "
+"needs and desires. The result is still a variant of the GNU system."
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/categories.html#TheGNUsystem\">Το λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα "
"GNU</a> είναι Ïο ÏαÏÏμοιο με Unix λειÏοÏ
ÏγικÏ
ÏÏÏÏημα, Ïο οÏοίο είναι "
@@ -79,17 +125,6 @@
"εÏιλÎξοÏ
ν διαÏοÏεÏικά ÏακÎÏα ανάλογα με
ÏÎ¹Ï Î±Î½Î¬Î³ÎºÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï ÎµÏιθÏ
Î¼Î¯ÎµÏ ÏοÏ
Ï. "
"Το αÏοÏÎλεÏμα ÏαÏαμÎνει μία ÏαÏαλλαγή ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
-msgstr ""
-"Îάν αναζηÏάÏε να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Îνα
ολÏκληÏο ÏÏÏÏημα, δείÏε Ïη <a href=\"/"
-"distros/free-distros.html\">λίÏÏα διανομÏν GNU/Linux ÏοÏ
είναι ενÏελÏÏ "
-"ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a>."
-
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -116,46 +151,15 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"We also maintain a list of <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-"html\">high-priority free software projects</a>. Please help with these "
-"projects if you can. For other ways to contribute to GNU, including taking "
-"over unmaintained GNU packages and helping with development, see the <a href="
-"\"/help/help.html\">GNU help wanted</a> page."
-msgstr ""
-"ΣÏ
νÏηÏοÏμε εÏίÏÎ·Ï Î¼Î¯Î± λίÏÏα με <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
-"priority.html\">Ï
ÏÎ·Î»Î®Ï ÏÏοÏεÏαιÏÏηÏÎ±Ï ÎÏγα
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>. "
-"ΠαÏακαλούμε βοηθήÏÏε με αÏ
Ïá½± Ïα á½³Ïγα αν
μÏοÏείÏε. Îια άλλοÏ
Ï ÏÏá½¹ÏοÏ
Ï "
-"ÏÏ
νειÏÏοÏá½±Ï ÏÏο GNU, ÏÏ
μÏεÏιλαμβανÏμενηÏ
ÏÎ·Ï Î±Î½Î¬Î»Î·ÏÎ·Ï Î¼Î·-ÏÏ
νÏηÏοÏμενÏν "
-"ÏακÎÏÏν GNU και ÏÎ·Ï Î²Î¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï ÏÏην ανάÏÏÏ
ξη
λογιÏμικοÏ, δείÏε Ïη Ïελίδα <a "
-"href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε Ïο GNU</a>."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you are developing a GNU package, or you are thinking of starting, you "
-"may be interested in <a href=\"/software/devel.html\">GNU Software Developer "
-"Resources</a>. If you'd like to make your software an official GNU package, "
-"see the <a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation information and "
-"submission form</a>. For information on the licenses used for GNU software, "
-"and on other free software licenses, see our <a href=\"/licenses/licenses."
-"html\">Licenses</a> page."
-msgstr ""
-"Îάν αναÏÏÏÏÏεÏε Îνα ÏακÎÏο GNU, ή ÏκÎÏÏεÏÏε
να ξεκινήÏεÏε Ïην ανάÏÏÏ
ξη ενÏÏ, "
-"μÏοÏεί να ÏÎ±Ï ÎµÎ½Î´Î¹Î±ÏÎÏοÏ
ν οι <a
href=\"/software/devel.html\">ΠηγÎÏ "
-"ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÏν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU</a>. Îάν θα
θÎλαÏε να κάνεÏε Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ "
-"ÏÎ±Ï Îνα εÏίÏημο ÏακÎÏο GNU, δείÏε ÏÎ¹Ï <a
href=\"/help/evaluation.html"
-"\">ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î±Î¾Î¹Î¿Î»ÏγηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ Ïη ÏÏÏμα Ï
ÏοβολήÏ</a>. Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ "
-"ÏÏεÏικά με ÏÎ¹Ï Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι για Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ GNU, καθÏÏ
και "
-"για Î¬Î»Î»ÎµÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏÎµÏ Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ Î»Î¿Î³Î¹ÏμικοÏ,
δείÏε Ïη Ïελίδα Î¼Î±Ï <a href=\"/"
-"licenses/licenses.el.html\">ÎδειεÏ</a>."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Finally, we have a <a href=\"/software/for-windows.html\">short list of "
+#| "free software for Microsoft Windows</a>, for the Windows user who would "
+#| "like to try free software."
msgid ""
"Finally, we have a <a href=\"/software/for-windows.html\">short list of free "
-"software for Microsoft Windows</a>, for the Windows user who would like to "
-"try free software."
+"software for Microsoft Windows</a>, for Windows users who would like to try "
+"free software."
msgstr ""
"ΤÎλοÏ, ÎÏοÏ
με μία <a
href=\"/software/for-windows.html\">ÏÏνÏομη λίÏÏα με "
"ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î³Î¹Î± Ïα Microsoft Windows</a>, για
Ïο ÏÏήÏÏη ÏÏν Windows "
@@ -180,6 +184,10 @@
"ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε μια <a
href=\"/distros/free-distros.html\">εξολοκλήÏοÏ
ελεÏθεÏη "
"διανομή GNU/Linux</a>."
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Get a copy from a friend."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -192,12 +200,19 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/order/ftp.html\">Download individual packages from the web or "
+#| "via FTP</a>: we provide source code for all GNU software as <a href=\"/"
+#| "philosophy/free-sw.html\">free software</a>, and free of charge. (Please "
+#| "also make a <a href=\"/help/donate.html\">donation</a> to the FSF, if you "
+#| "can, to help us write more free software.)"
msgid ""
"<a href=\"/order/ftp.html\">Download individual packages from the web or via "
"FTP</a>: we provide source code for all GNU software as <a href=\"/"
"philosophy/free-sw.html\">free software</a>, and free of charge. (Please "
-"also make a <a href=\"/help/donate.html\">donation</a> to the FSF, if you "
-"can, to help us write more free software.)"
+"also make a <a href=\"/help/donate.html\">donation</a> to the FSF if you "
+"can, to help support the development of more free software.)"
msgstr ""
"<a href=\"/order/ftp.html\">ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε Ïο αÏÏ Ïον
ιÏÏÏ Î® μÎÏÏ FTP</a>: "
"ÏαÏÎÏοÏ
με Ïηγαίο κÏδικα για Ïλο Ïο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ GNU, ÏÏ <a href=\"/philosophy/"
@@ -206,18 +221,30 @@
"ÎÎÎ, εάν μÏοÏείÏε, ÏÏÏε να Î¼Î±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®ÏεÏε να
γÏάÏοÏ
με ÏεÏιÏÏÏÏεÏο ελεÏθεÏο "
"λογιÏμικÏ.)"
-# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Use the <a href=\"/software/gsrc/gsrc.html\">GNU SRC</a> package to "
+#| "easily install many of the latest GNU package releases on their own, "
+#| "without conflicting with any system versions."
msgid ""
-"Get a copy from a friend. (Likewise please make a donation if you can.)"
+"Use the <a href=\"/software/guix/guix.html\">GNU Guix</a> functional package "
+"manager to install and manage GNU package releases."
msgstr ""
-"Î ÏομηθεÏ
ÏείÏε Îνα ανÏίγÏαÏο αÏÏ ÎºÎ¬Ïοιο
Ïίλο. (ΠαÏομοίÏÏ, ÏαÏακαλοÏμε κάνÏε "
-"μια δÏÏεά εάν μÏοÏείÏε.)"
+"ΧÏηÏιμοÏοιείÏÏε Ïο ÏακÎÏο <a
href=\"/software/gsrc/gsrc.html\">GNU SRC</a> "
+"για να εγκαÏαÏÏήÏεÏε εÏκολα ÏολλÎÏ Î±ÏÏ
ÏÎ¹Ï ÏελεÏ
ÏÎ±Î¯ÎµÏ ÎµÎºÎ´ÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏν ÏακÎÏÏν "
+"GNU μεμονÏμÎνα, ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± ÏÏ
γκÏοÏονÏαι με
οÏοιεÏδήÏοÏε εκδÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
"
+"ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ."
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Use the <a href=\"/software/gsrc/gsrc.html\">GNU SRC</a> package to "
+#| "easily install many of the latest GNU package releases on their own, "
+#| "without conflicting with any system versions."
msgid ""
-"Use the <a href=\"/software/gsrc/gsrc.html\">GNU SRC</a> package to easily "
-"install many of the latest GNU package releases on their own, without "
+"Use the <a href=\"/software/gsrc/gsrc.html\">GNU GSRC</a> collection to "
+"easily install the latest GNU package releases on their own, without "
"conflicting with any system versions."
msgstr ""
"ΧÏηÏιμοÏοιείÏÏε Ïο ÏακÎÏο <a
href=\"/software/gsrc/gsrc.html\">GNU SRC</a> "
@@ -242,12 +269,19 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Get the development sources for a package and build them, to help with "
-"development. Many GNU packages keep their development sources at the GNU "
-"hosting site <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">savannah.gnu.org</a>. Some "
-"packages use other source repositories, or have none at all. Each package's "
-"web pages should give the specifics."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Get the development sources for a package and build them, to help with "
+#| "development. Many GNU packages keep their development sources at the GNU "
+#| "hosting site <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">savannah.gnu.org</a>. "
+#| "Some packages use other source repositories, or have none at all. Each "
+#| "package's web pages should give the specifics."
+msgid ""
+"Get the development sources for a package and build them. Many GNU packages "
+"keep their development sources at the GNU hosting site <a href=\"http://"
+"savannah.gnu.org/\">savannah.gnu.org</a>. Some packages use other source "
+"repositories, or have none at all. Each package's web pages should give the "
+"specifics."
msgstr ""
"Î ÏομηθεÏ
ÏείÏε Ïον Ïηγαίο κÏδικα για Îνα
ÏακÎÏο και μεÏαγλÏÏÏίÏÏε Ïον, ÏÏÏε "
"να βοηθήÏεÏε ÏÏην ανάÏÏÏ
ξή ÏοÏ
. Πολλά
ÏακÎÏα GNU διαÏηÏοÏν Ïον Ïηγαίο ÏοÏ
Ï "
@@ -258,6 +292,51 @@
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "How to get GNU software"
+msgid "Develop GNU software"
+msgstr "Î á½½Ï Î½' αÏοκÏá½µÏεÏε λογιÏμικό GNU"
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We also maintain a list of <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
+#| "priority.html\">high-priority free software projects</a>. Please help "
+#| "with these projects if you can. For other ways to contribute to GNU, "
+#| "including taking over unmaintained GNU packages and helping with "
+#| "development, see the <a href=\"/help/help.html\">GNU help wanted</a> page."
+msgid ""
+"The FSF maintains a list of <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
+"html\">high-priority free software projects</a>; please help with these "
+"projects if you can. For other ways to contribute to GNU, including "
+"reviving unmaintained GNU packages and helping with development, see the <a "
+"href=\"/help/help.html\">GNU help wanted</a> page."
+msgstr ""
+"ΣÏ
νÏηÏοÏμε εÏίÏÎ·Ï Î¼Î¯Î± λίÏÏα με <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
+"priority.html\">Ï
ÏÎ·Î»Î®Ï ÏÏοÏεÏαιÏÏηÏÎ±Ï ÎÏγα
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>. "
+"ΠαÏακαλούμε βοηθήÏÏε με αÏ
Ïá½± Ïα á½³Ïγα αν
μÏοÏείÏε. Îια άλλοÏ
Ï ÏÏá½¹ÏοÏ
Ï "
+"ÏÏ
νειÏÏοÏá½±Ï ÏÏο GNU, ÏÏ
μÏεÏιλαμβανÏμενηÏ
ÏÎ·Ï Î±Î½Î¬Î»Î·ÏÎ·Ï Î¼Î·-ÏÏ
νÏηÏοÏμενÏν "
+"ÏακÎÏÏν GNU και ÏÎ·Ï Î²Î¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï ÏÏην ανάÏÏÏ
ξη
λογιÏμικοÏ, δείÏε Ïη Ïελίδα <a "
+"href=\"/help/help.html\">ÎοηθήÏÏε Ïο GNU</a>."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you're writing a new program and would like to make your software an "
+"official GNU package, see the <a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation "
+"information and submission form</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you're maintaining or developing a GNU package, whether newly dubbed or "
+"of long standing, this short list of <a href=\"/software/maintainer-tips.html"
+"\">tips for GNU maintainers</a> may be useful, along with this information "
+"about <a href=\"/software/devel.html\">GNU software developer resources</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "<a id=\"allgnupkgs\">All GNU packages</a>"
msgstr "<a id=\"allgnupkgs\">Îλα Ïα ÏακÎÏα GNU</a>"
@@ -276,15 +355,36 @@
"\"><address@hidden></a>."
#. type: Content of: <p>
+msgid "Also available are lists of:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"There are also comprehensive lists of <a href=\"/manual/manual.html"
-"\">documentation for GNU packages</a> (arranged by category), and <a href=\"/"
-"graphics/package-logos.html\">GNU package logos</a>."
+"<a href=\"/manual/blurbs.html\">short descriptions for all GNU packages</a>;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are also comprehensive lists of <a href=\"/manual/manual.html"
+#| "\">documentation for GNU packages</a> (arranged by category), and <a href="
+#| "\"/graphics/package-logos.html\">GNU package logos</a>."
+msgid ""
+"<a href=\"/manual/manual.html\">documentation for GNU packages</a> (arranged "
+"by category);"
msgstr ""
"Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï ÏεÏιεκÏικÎÏ Î»Î¯ÏÏÎµÏ Î¼Îµ <a
href=\"/manual/manual.html"
"\">ÏεκμηÏίÏÏη για ÏακÎÏα GNU</a>
(ομαδοÏοιημÎÎ½ÎµÏ Î±Î½Î¬ καÏηγοÏία), και <a href="
"\"/graphics/package-logos.html\">λογÏÏÏ
Ïα ÏακÎÏÏν GNU</a>."
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/graphics/package-logos.html\">GNU package logos</a>; and"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
msgid "Decommissioned GNU packages"
@@ -292,38 +392,85 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've "
+#| "been superseded by, or integrated into, other packages. If you have time "
+#| "and interest in resurrecting any of these, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Here is "
+#| "the list; we leave the old project pages up (when they existed): <a href="
+#| "\"aroundme/\">aroundme</a>, <a href=\"gnu3dkit/\">3dkit</a>, <a href="
+#| "\"abcsh/\">abcsh</a>, <a href=\"awacs/\">awacs</a>, <a href=\"cfs-el/"
+#| "\">cfs-el</a>, <a href=\"checker/\">checker</a>, <a href=\"cons/\">cons</"
+#| "a>, <a href=\"dgs/\">dgs</a> (display ghostscript), <a href=\"dld/"
+#| "\">dld</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/project/DrGenius/\">dr."
+#| "genius</a>, <a href=\"elib/\">elib</a>, <a href=\"ffp/\">ffp</a>, <a href="
+#| "\"fhp/\">fhp</a>, <a href=\"free/\">free (gnu.free)</a>, <a href="
+#| "\"gcron/\">gcron</a> (see <a href=\"mcron/\">mcron</a>), <a href=\"gfe/"
+#| "\">gfe</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/ggv.html\">ggv</a> "
+#| "(see <a href=\"gv/\">gv</a>), gicqd, <a href=\"http://directory.fsf.org/"
+#| "project/giptables/\">giptables</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/"
+#| "project/gnochive/\">gnochive</a>, gnotary, <a href=\"http://directory.fsf."
+#| "org/project/gnotepad/\">gnotepad+</a>, gnubios, gnucad, <a href=\"gnufi/"
+#| "\">gnufi</a>, gnupedia (see <a href=\"http://wikipedia.org\">wikipedia</"
+#| "a>), <a href=\"gnusql\">gnusql</a>, <a href=\"gnustep-db/\">gnustep-db</"
+#| "a>, <a href=\"gnuts/\">gnuts</a>, <a href=\"goose/\">goose</a>, <a href="
+#| "\"gphoto/\">gphoto</a>, <a href=\"graphics/\">graphics</a>, grover, <a "
+#| "href=\"gtkeditor/\">gtkeditor</a>, <a href=\"gtkeyboard/\">gtkeyboard</"
+#| "a>, <a href=\"guss/\">guss</a>, <a href=\"hegemonie/\">hegemonie</a>, <a "
+#| "href=\"lengualibre\">lengualibre</a>, leonardo, libopts (see <a href="
+#| "\"autogen/\">autogen</a>), mana, <a href=\"messenger/\">messenger</a>, <a "
+#| "href=\"mgcp/\">mgcp</a>, <a href=\"mll2html/\">mll2html</a>, <a href="
+#| "\"obst/\">obst</a>, <a href=\"octal/\">octal</a>, p2c, <a href="
+#| "\"patchwork/\">patchwork</a>, <a href=\"pips/\">pips</a>, <a href=\"poc/"
+#| "\">poc</a>, <a href=\"rat/\">rat</a>, <a href=\"songanizer/\">songanizer</"
+#| "a>, <a href=\"sweater/\">sweater</a>, <a href=\"toutdoux/\">toutdoux</a>, "
+#| "<a href=\"webpublish/\">webpublish</a>, <a href=\"xbase/\">xbase</a>, <a "
+#| "href=\"xinfo/\">xinfo</a>, <a href=\"xmhtml/\">xmhtml</a>, <a href="
+#| "\"zebra/\">zebra</a>."
msgid ""
"GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've been "
"superseded by, or integrated into, other packages. If you have time and "
"interest in resurrecting any of these, please contact <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Here is the list; we "
-"leave the old project pages up (when they existed): <a href=\"aroundme/"
+"leave the old project pages up (when they existed): <a href=\"aeneas/"
+"\">aeneas</a>, <a href=\"aetherspace/\">aetherspace</a>, <a href=\"aroundme/"
"\">aroundme</a>, <a href=\"gnu3dkit/\">3dkit</a>, <a href=\"abcsh/\">abcsh</"
"a>, <a href=\"awacs/\">awacs</a>, <a href=\"cfs-el/\">cfs-el</a>, <a href="
"\"checker/\">checker</a>, <a href=\"cons/\">cons</a>, <a href=\"dgs/\">dgs</"
-"a> (display ghostscript), <a href=\"dld/\">dld</a>, <a href=\"http://"
+"a> (display ghostscript), <a href=\"dld/\">dld</a>, <a href=\"dotgnu/"
+"\">dotgnu</a>, <a href=\"dotgnu-pnet/\">dotgnu-pnet</a>, <a href=\"http://"
"directory.fsf.org/project/DrGenius/\">dr.genius</a>, <a href=\"elib/\">elib</"
-"a>, <a href=\"ffp/\">ffp</a>, <a href=\"fhp/\">fhp</a>, <a href=\"free/"
-"\">free (gnu.free)</a>, <a href=\"gcron/\">gcron</a> (see <a href="
-"\"mcron/\">mcron</a>), <a href=\"gfe/\">gfe</a>, <a href=\"http://directory."
-"fsf.org/GNU/ggv.html\">ggv</a> (see <a href=\"gv/\">gv</a>), gicqd, <a href="
-"\"http://directory.fsf.org/project/giptables/\">giptables</a>, <a href="
-"\"http://directory.fsf.org/project/gnochive/\">gnochive</a>, gnotary, <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/project/gnotepad/\">gnotepad+</a>, gnubios, "
-"gnucad, <a href=\"gnufi/\">gnufi</a>, gnupedia (see <a href=\"http://"
-"wikipedia.org\">wikipedia</a>), <a href=\"gnusql\">gnusql</a>, <a href="
-"\"gnustep-db/\">gnustep-db</a>, <a href=\"gnuts/\">gnuts</a>, <a href="
-"\"goose/\">goose</a>, <a href=\"gphoto/\">gphoto</a>, <a href=\"graphics/"
-"\">graphics</a>, grover, <a href=\"gtkeditor/\">gtkeditor</a>, <a href="
-"\"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"guss/\">guss</a>, <a href="
-"\"hegemonie/\">hegemonie</a>, <a href=\"lengualibre\">lengualibre</a>, "
-"leonardo, libopts (see <a href=\"autogen/\">autogen</a>), mana, <a href="
-"\"messenger/\">messenger</a>, <a href=\"mgcp/\">mgcp</a>, <a href=\"mll2html/"
-"\">mll2html</a>, <a href=\"obst/\">obst</a>, <a href=\"octal/\">octal</a>, "
-"p2c, <a href=\"patchwork/\">patchwork</a>, <a href=\"pips/\">pips</a>, <a "
-"href=\"poc/\">poc</a>, <a href=\"rat/\">rat</a>, <a href=\"songanizer/"
-"\">songanizer</a>, <a href=\"sweater/\">sweater</a>, <a href=\"toutdoux/"
-"\">toutdoux</a>, <a href=\"webpublish/\">webpublish</a>, <a href=\"xbase/"
+"a>, <a href=\"fcrypt/\">fcrypt</a>, <a href=\"ffp/\">ffp</a>, <a href=\"fhp/"
+"\">fhp</a>, <a href=\"free/\">free (gnu.free)</a>, <a href=\"gcron/"
+"\">gcron</a> (see <a href=\"mcron/\">mcron</a>), <a href=\"gfe/\">gfe</a>, "
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/ggv.html\">ggv</a> (see <a href=\"gv/"
+"\">gv</a>), gicqd, <a href=\"http://directory.fsf.org/project/giptables/"
+"\">giptables</a>, <a href=\"gmorph/\">gmorph</a>, <a href=\"http://directory."
+"fsf.org/project/gnochive/\">gnochive</a>, gnotary, <a href=\"http://"
+"directory.fsf.org/project/gnotepad/\">gnotepad+</a>, gnubios, <a href=\"gnu-"
+"arch/\">gnu-arch</a>, <a href=\"gnu-queue/\">gnu-queue</a>, gnucad, <a href="
+"\"gnufi/\">gnufi</a>, gnupedia (see <a href=\"http://wikipedia.org"
+"\">wikipedia</a>), <a href=\"gnuskies/\">gnuskies</a>, <a href=\"gnusql/"
+"\">gnusql</a>, <a href=\"gnustep-db/\">gnustep-db</a>, <a href=\"gnuts/"
+"\">gnuts</a>, <a href=\"goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"goodbye/"
+"\">goodbye</a>, <a href=\"goose/\">goose</a>, <a href=\"gphoto/\">gphoto</"
+"a>, <a href=\"graphics/\">graphics</a>, grover, <a href=\"gtkeditor/"
+"\">gtkeditor</a>, <a href=\"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"guss/"
+"\">guss</a>, <a href=\"hegemonie/\">hegemonie</a>, isofsmk, <a href="
+"\"jdresolve/\">jdresolve</a>, lengualibre, leonardo, libopts (see <a href="
+"\"autogen/\">autogen</a>), mana, <a href=\"messenger/\">messenger</a>, <a "
+"href=\"mgcp/\">mgcp</a>, <a href=\"mll2html/\">mll2html</a>, <a href="
+"\"myserver/\">myserver</a>, <a href=\"obst/\">obst</a>, <a href=\"octal/"
+"\">octal</a>, p2c, <a href=\"packaging/\">packaging</a>, <a href=\"patchwork/"
+"\">patchwork</a>, <a href=\"phpgroupware/\">phpgroupware</a>, <a href=\"pips/"
+"\">pips</a>, <a href=\"poc/\">poc</a>, <a href=\"proto/\">proto</a>, <a href="
+"\"radar/\">radar</a>, <a href=\"rat/\">rat</a>, <a href=\"regex/\">regex</"
+"a>, <a href=\"rpge/\">rpge</a>, <a href=\"snakecharmer/\">snakecharmer</a>, "
+"<a href=\"songanizer/\">songanizer</a>, <a href=\"sourceinstall/"
+"\">sourceinstall</a>, sovix, <a href=\"sweater/\">sweater</a>, <a href="
+"\"sxml/\">sxml</a>, <a href=\"toutdoux/\">toutdoux</a>, <a href=\"vmslib/"
+"\">vmslib</a>, <a href=\"webpublish/\">webpublish</a>, <a href=\"xbase/"
"\">xbase</a>, <a href=\"xinfo/\">xinfo</a>, <a href=\"xmhtml/\">xmhtml</a>, "
"<a href=\"zebra/\">zebra</a>."
msgstr ""
@@ -367,25 +514,35 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -396,7 +553,9 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -425,3 +584,51 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+# type: Content of: <h2>
+#~ msgid "Download GNU"
+#~ msgstr "ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε Ïο GNU"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"highlight\">If you're looking for a whole system to "
+#~ "install, see our <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux "
+#~ "distributions which are entirely free software</a>.</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"highlight\">Îάν αναζηÏάÏε να
εγκαÏαÏÏήÏεÏε Îνα ολÏκληÏο "
+#~ "ÏÏÏÏημα, δείÏε Ïη <a
href=\"/distros/free-distros.html\">λίÏÏα διανομÏν "
+#~ "GNU/Linux ÏοÏ
είναι ενÏελÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>.</span>"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "If you are developing a GNU package, or you are thinking of starting, you "
+#~ "may be interested in <a href=\"/software/devel.html\">GNU Software "
+#~ "Developer Resources</a>. If you'd like to make your software an official "
+#~ "GNU package, see the <a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation "
+#~ "information and submission form</a>. For information on the licenses "
+#~ "used for GNU software, and on other free software licenses, see our <a "
+#~ "href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a> page."
+#~ msgstr ""
+#~ "Îάν αναÏÏÏÏÏεÏε Îνα ÏακÎÏο GNU, ή
ÏκÎÏÏεÏÏε να ξεκινήÏεÏε Ïην ανάÏÏÏ
ξη "
+#~ "ενÏÏ, μÏοÏεί να ÏÎ±Ï ÎµÎ½Î´Î¹Î±ÏÎÏοÏ
ν οι <a
href=\"/software/devel.html\">ΠηγÎÏ "
+#~ "ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÏν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU</a>. Îάν θα
θÎλαÏε να κάνεÏε Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ "
+#~ "ÏÎ±Ï Îνα εÏίÏημο ÏακÎÏο GNU, δείÏε ÏÎ¹Ï <a
href=\"/help/evaluation.html"
+#~ "\">ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î±Î¾Î¹Î¿Î»ÏγηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ Ïη ÏÏÏμα Ï
ÏοβολήÏ</a>. Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ "
+#~ "ÏÏεÏικά με ÏÎ¹Ï Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι για Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ GNU, καθÏÏ
"
+#~ "και για Î¬Î»Î»ÎµÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏÎµÏ Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ
λογιÏμικοÏ, δείÏε Ïη Ïελίδα Î¼Î±Ï <a href=\"/"
+#~ "licenses/licenses.el.html\">ÎδειεÏ</a>."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "Get a copy from a friend. (Likewise please make a donation if you can.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÏομηθεÏ
ÏείÏε Îνα ανÏίγÏαÏο αÏÏ ÎºÎ¬Ïοιο
Ïίλο. (ΠαÏομοίÏÏ, ÏαÏακαλοÏμε "
+#~ "κάνÏε μια δÏÏεά εάν μÏοÏείÏε.)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® "
+#~ "ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+#~ "org></a>."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [www-el-commits] www-el home.el.po keepingup.el.po copyleft/copy...,
Georgios Zarkadas <=