[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [wwwcat-traductors] Traduccions
From: |
Alex Muntada |
Subject: |
Re: [wwwcat-traductors] Traduccions |
Date: |
Thu, 12 Oct 2006 15:56:32 +0200 |
User-agent: |
Mutt/1.5.11 |
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
* <address@hidden>:
[2006-10-11 17:07:52 +0100]
> He penjat tres traduccions noves de la secció de filosofia
Hola Miquel,
he fer un cop d'ull als articles que has traduït recentment i
m'agrada molt com ho fas. Només tinc un petit comentari per
fer-te: crec que no s'hauria de traduir la Free Software
Foundation per «la Fundació per al Programari Lliure», si
més no, com a norma general. Si ho tradueixes els lectors
poden perdre la perspectiva de quina fundació és (una de
catalana creada recentment, potser?), tot i que estaria bé
posar-ho com a nota de traducció, si vols.
Per cert, com és que hem rebut aquest missatge 3 cops?
Salut i programari lliure!
- --
Alex Muntada <address@hidden>
GNU Web Translation Manager
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iD8DBQFFLkmOLdxCGS3zaBERAp0LAKC3tudfzOUENh8ptWZFfxI2H3Bh+wCgjLhZ
X9yR4weNxWgZTyDuGHL9N2A=
=akOD
-----END PGP SIGNATURE-----