wesnoth-cvs-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po wesnoth-editor/de.po wesnoth-ei/de.p...


From: Nils Kneuper
Subject: [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po wesnoth-editor/de.po wesnoth-ei/de.p...
Date: Sun, 17 Jul 2005 12:23:30 -0400

CVSROOT:        /cvsroot/wesnoth
Module name:    wesnoth
Branch:         
Changes by:     Nils Kneuper <address@hidden>   05/07/17 16:23:30

Modified files:
        po/wesnoth-editor: de.po 
        po/wesnoth-ei  : de.po 
        po/wesnoth-lib : de.po 

Log message:
        Updated German translation

CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-editor/de.po.diff?tr1=1.35&tr2=1.36&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-ei/de.po.diff?tr1=1.67&tr2=1.68&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/de.po.diff?tr1=1.45&tr2=1.46&r1=text&r2=text

Patches:
Index: wesnoth/po/wesnoth-editor/de.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-editor/de.po:1.35 
wesnoth/po/wesnoth-editor/de.po:1.36
--- wesnoth/po/wesnoth-editor/de.po:1.35        Sun Jul 17 16:04:36 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-editor/de.po     Sun Jul 17 16:23:30 2005
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.1-CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2005-07-17 17:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-13 20:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-17 18:20+0100\n"
 "Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx DOT net>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,49 +26,47 @@
 
 #: src/editor/editor.cpp:153
 msgid "Draw tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Felder zeichnen"
 
 #: src/editor/editor.cpp:155
-#, fuzzy
 msgid "Fill"
-msgstr "Datei"
+msgstr "Ausfüllen"
 
 #: src/editor/editor.cpp:157
 msgid "Set player's starting position"
-msgstr ""
+msgstr "Startpositionen der Spieler festlegen"
 
 #: src/editor/editor.cpp:159
 msgid "Zoom in"
-msgstr ""
+msgstr "Herreinzoomen"
 
 #: src/editor/editor.cpp:161
 msgid "Zoom out"
-msgstr ""
+msgstr "Herrauszoomen"
 
 #: src/editor/editor.cpp:163
 msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Rückgängig"
 
 #: src/editor/editor.cpp:165
 msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Wiederholen"
 
 #: src/editor/editor.cpp:167
 msgid "Zoom to default view"
-msgstr ""
+msgstr "Standardansicht wiederherstellen"
 
 #: src/editor/editor.cpp:169
 msgid "Toggle grid"
-msgstr ""
+msgstr "Gitterraster anzeigen"
 
 #: src/editor/editor.cpp:171
-#, fuzzy
 msgid "Resize the map"
-msgstr "Kartengröße"
+msgstr "Kartengröße anpassen"
 
 #: src/editor/editor.cpp:173
 msgid "Flip map"
-msgstr ""
+msgstr "Karte spiegeln"
 
 #: src/editor/editor.cpp:364
 msgid "Save the Map As"
@@ -226,7 +224,7 @@
 
 #: src/editor/editor_main.cpp:231
 msgid "Battle for Wesnoth Map Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Battle for Wesnoth Karteneditor"
 
 #: src/editor/editor_palettes.cpp:311
 msgid "FG"
Index: wesnoth/po/wesnoth-ei/de.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-ei/de.po:1.67 wesnoth/po/wesnoth-ei/de.po:1.68
--- wesnoth/po/wesnoth-ei/de.po:1.67    Sun Jul 17 16:04:37 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-ei/de.po Sun Jul 17 16:23:30 2005
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2005-07-17 17:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-13 20:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-17 18:10+0100\n"
 "Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx DOT net>\n"
 "Language-Team: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx DOT net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2027,9 +2027,8 @@
 msgstr "Begegnung mit einem Untoten"
 
 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:42
-#, fuzzy
 msgid "Mal-un-Karad"
-msgstr "Mal-un-Zanrad"
+msgstr "Mal-un-Karad"
 
 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:84
 msgid ""
@@ -2049,15 +2048,14 @@
 "sein."
 
 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:92
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
 "should proceed with caution. The undead behind us are dangerous, but the "
 "orcs may be more dangerous still."
 msgstr ""
-"Auf der anderen Seite des Flusses liegen die Nordlande. Dort leben Oger, und "
-"wie Orks. Wir sollten vorsichtig vorgehen. Ich denke immer noch, dass wir "
-"uns direkt zum König hätten aufmachen sollen. Doch ist dies nun unmöglich."
+"Auf der anderen Seite des Flusses liegen die Nordlande. Dort leben Oger und "
+"viele Orks. Wir sollten vorsichtig vorgehen. Die Untoten hinter uns sind "
+"gefährlich, doch die Orks stellen wohl immernoch eine größere Gefahr da."
 
 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:96
 msgid ""
@@ -2076,13 +2074,12 @@
 "vernichten werden!"
 
 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:144
-#, fuzzy
 msgid ""
 "It seems as if in addition to summoning undead this foul sorcerer has "
 "learned to call up demons!"
 msgstr ""
-"Es scheint, dass dieser Lich zusätzlich zur Beschwörung von Untoten auch "
-"gelernt hat, wie man Dämonen ruft!"
+"Es scheint, dass dieser närrische Zauberer zusätzlich zur Beschwörung von "
+"Untoten auch gelernt hat, wie man Dämonen ruft!"
 
 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
 msgid "An Unexpected Appearance"
Index: wesnoth/po/wesnoth-lib/de.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-lib/de.po:1.45 wesnoth/po/wesnoth-lib/de.po:1.46
--- wesnoth/po/wesnoth-lib/de.po:1.45   Sun Jul 17 16:04:38 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-lib/de.po        Sun Jul 17 16:23:30 2005
@@ -8,8 +8,8 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.1+CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2005-07-17 17:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-07 12:58+0100\n"
-"Last-Translator: Christoph Berg <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-17 18:21+0100\n"
+"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx DOT net>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -184,7 +184,7 @@
 
 #: src/hotkeys.cpp:87
 msgid "Set Player's keep"
-msgstr ""
+msgstr "Startposition festlegen"
 
 #: src/hotkeys.cpp:88
 msgid "Flood Fill"




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]