web-translators-pl
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnu-pl] wwwgnudiff - raport nr 118


From: Wojciech Kotwica
Subject: [gnu-pl] wwwgnudiff - raport nr 118
Date: Thu, 24 Jul 2003 05:12:30 +0200

--- prev/root/home.pl.html      Tue Jul 22 05:11:48 2003
+++ curr/./root/home.pl.html    Thu Jul 24 05:11:46 2003
@@ -13,5 +13,5 @@
        operacyjny GNU, aby u¿ytkownicy komputerów mieli wolno¶æ dzielenia siê
        u¿ywanym oprogramowaniem i ulepszania go.">
-   <LINK href="mailto:address@hidden"; rev=made>
+       <LINK href="mailto:address@hidden"; rev=made>
    <LINK REV="translated" HREF="mailto:address@hidden";>
    <!-- transl.: serek, modif. wkotwica -->
@@ -144,4 +144,27 @@
 
 <P>
+<TABLE WIDTH="90%">
+  <TR>
+    <TD>
+    Je¶li mieszkacie na Wschodnim Wybrze¿u USA albo planujecie tam byæ
+    na pocz±tku sierpnia, pragniemy powiadomiæ o trzech zbli¿aj±cych siê
+    imprezach FSF w rejonie San Francisco (Bay Area):
+<ul>
+<li><a href="http://member.fsf.org/reception.html";>Associate
+Membership Reception, 6 sierpnia, San Francisco</a>
+
+<li><a href="http://www.fsf.org/events/dinner-20030807.html";>Free Software
+Foundation Fundraising Dinner, 7 sierpnia, San Francisco</a>
+
+<li><a href="http://patron.fsf.org/course-offering.html";>Licensing and the
+GNU GPL Seminar, 8 sierpnia, Stanford University, Stanford</a>
+</ul>
+
+Serdecznie zapraszamy.
+    </TD>
+  </TR>
+</TABLE>
+
+<P>
 <TABLE WIDTH="80%">
 <TR>
@@ -351,5 +374,5 @@
 <A HREF="/people/webmeisters.html"><EM>Twórcy stron GNU</EM></A>
 <BR>
-<A HREF="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>
+<A HREF="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>
 
 </TD>
@@ -421,5 +444,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2003/07/21 07:58:45 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2003/07/23 06:59:22 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>
--- prev/gnu/why-gnu-linux.pl.html      Sat Jul 19 05:11:56 2003
+++ curr/./gnu/why-gnu-linux.pl.html    Thu Jul 24 05:11:58 2003
@@ -250,5 +250,5 @@
 <A href="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>.
 <P>
-Copyright 2000 Richard Stallman
+Copyright &copy; 2000 Richard Stallman
 <P>
 T³umaczenie: <A HREF="/server/standards/README.Polish-translation.pl.html">
@@ -264,5 +264,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2003/07/18 08:00:26 $ $Author: wkotwica $            
+$Date: 2003/07/23 07:00:53 $ $Author: wkotwica $            
 <!-- timestamp end -->
 <HR>
--- prev/licenses/license-list.html     Tue Jul 22 05:12:07 2003
+++ curr/./licenses/license-list.html   Thu Jul 24 05:12:05 2003
@@ -496,7 +496,7 @@
 
 <DT><A HREF="http://www.rosenlaw.com/osl.html";> The
-Open Software License, version 1.1</A>.</dt>
+Open Software License, version 1.0</A>.</dt>
 
-<DD>The Open Software License, version 1.1, is a free software
+<DD>The Open Software License, version 1.0, is a free software
 license.  Its authors say it is intended to be copyleft, but we are
 having trouble determining whether the copyleft provisions really
@@ -1337,5 +1337,5 @@
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2003/07/21 21:33:56 $ $Author: novalis $
+$Date: 2003/07/23 16:05:01 $ $Author: novalis $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>
--- prev/philosophy/categories.pl.html  Tue Jul  8 05:12:18 2003
+++ curr/./philosophy/categories.pl.html        Thu Jul 24 05:12:12 2003
@@ -141,5 +141,5 @@
        <P>    
        Wolne programy s± czêsto
-       <A HREF="/software/reliability.html">bardziej niezawodne</A>
+       <A HREF="/software/reliability.pl.html">bardziej niezawodne</A>
        ni¿ te, które nie s± wolne.
        <P>
@@ -505,5 +505,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- hhmts start -->
-$Date: 2003/07/07 08:39:04 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2003/07/23 07:08:02 $ $Author: wkotwica $
 <!-- hhmts end -->
 <HR>
--- prev/philosophy/philosophy.pl.html  Wed Jul 23 05:12:13 2003
+++ curr/./philosophy/philosophy.pl.html        Thu Jul 24 05:12:13 2003
@@ -124,5 +124,5 @@
        i niewolnego oprogramowania (18k znaków)</A>
   <LI>Wolne oprogramowanie jest bardziej
-       <A HREF="/software/reliability.html">stabilne</A>!
+       <A HREF="/software/reliability.pl.html">niezawodne</A>!
   <LI><A HREF="/philosophy/free-software-for-freedom.pl.html">Czy "Open
        Source" jest synonimem "Wolnego Oprogramowana"?</A> 
@@ -871,5 +871,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2003/07/22 05:01:03 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2003/07/23 07:08:02 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>
--- prev/software/reliability.html      Tue Jul  8 05:12:22 2003
+++ curr/./software/reliability.html    Thu Jul 24 05:12:16 2003
@@ -20,4 +20,5 @@
 | <A HREF="/software/reliability.id.html">Indonesian</A>
 | <A HREF="/software/reliability.ja.html">Japanese</A>
+| <A HREF="/software/reliability.pl.html">Polish</A>
 | <A HREF="/software/reliability.pt.html">Portuguese</A>
 | <A HREF="/software/reliability.es.html">Spanish</A>
@@ -182,5 +183,5 @@
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2003/07/07 07:15:00 $ $Author: gurhanozen $
+$Date: 2003/07/23 07:04:44 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>
--- prev/software/reliability.pl.html   Tue Jul 22 10:02:48 2003
+++ curr/./software/reliability.pl.html Thu Jul 24 05:12:16 2003
@@ -70,5 +70,5 @@
 
 Barton P. Miller razem ze wspó³pracownikami przetestowa³ niezawodno¶æ
-programów narzêdziowych Unixa w 1990r. i 1995r. Za ka¿dym razem narzêdzia
+uniksowych programów narzêdziowych w 1990r. i 1995r. Za ka¿dym razem narzêdzia
 GNU by³y znacz±co lepsze. Przetestowali wiele komercyjnych Uniksów oraz
 system GNU [dalej autor u¿ywa s³owa ,,komercyjny'' przeciwstawiaj±c je
@@ -87,5 +87,5 @@
 przeprowadzili¶my zarówno w 1990r. jak i w 1995r. zauwa¿alnie poprawi³y
 swoj± niezawodno¶æ, ale wci±¿ cechowa³y siê znacz±cym stopniem awaryjno¶ci.
-Podstawowe narzêdzia z systemu GNU/Linux nadal by³y zauwa¿alnie lepsze
+Podstawowe narzêdzia z systemu GNU/Linux nadal by³y wyra¼nie lepsze
 od tych z systemów komercyjnych''.
 <P>
@@ -183,5 +183,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2003/07/22 08:02:48 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2003/07/23 07:01:46 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]