|
From: | Dorian Meid |
Subject: | Re: [Koha-translate] IMPORTANT: Quick Update on Translations, Attribution, etc. |
Date: | Fri, 22 Feb 2008 19:57:15 +0100 |
Am 21.02.2008 um 16:22 schrieb Joshua Ferraro:
As we prepare for the release of Koha 3.0 Beta, I want to make sure we haveall of the translation submissions and attribution correctly assigned ja-Japn-JP-i-opac-t-prog-v-3000000.po
The possible scriptcodes for japanese are Latn: Romaji "nihongo" Hira: Hiragana "にほんご" Kana: Katakana "ニホンゴ" Hani: Kanji "日本語" Hrkt: Hiragana+Katakana Jpan: Hiragana+Katakana+Kanji most common is Jpan, I think Japn is a typing error. Dorian Meid
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |