gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] 03/08: Translated using Weblate (French)


From: gnunet
Subject: [taler-www] 03/08: Translated using Weblate (French)
Date: Fri, 22 Mar 2024 19:24:48 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository www.

commit cbb100b9b44627e9b4bef115bc11aac095e0e845
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Fri Mar 22 18:24:14 2024 +0000

    Translated using Weblate (French)
    
    Currently translated at 78.5% (257 of 327 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Main web site
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/fr/
---
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 33979337..4f389f8c 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: French (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-15 18:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-22 18:24+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
-"site/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"main-web-site/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -452,17 +452,15 @@ msgid "Internationalization"
 msgstr "Internationalisation"
 
 #: template/development.html.j2:50
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Using our Weblate service, everyone in the community can contribute with "
-#| "translations to the web pages and the GNU Taler applications."
 msgid ""
 "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\"; target=\"_blank\" "
 "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
 "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler applications."
 msgstr ""
 "Chacun peut apporter sa contribution au projet GNU Taler en traduisant les "
-"pages web et les applications de Taler par notre service Weblate."
+"pages web et les applications de Taler par notre service <a href=\"https"
+"://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\""
+">Weblate</a>."
 
 #: template/development.html.j2:59
 msgid "Twister"
@@ -2437,6 +2435,8 @@ msgid ""
 "The iOS wallet is in the <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/";
 "id6463440117\">App Store</a>."
 msgstr ""
+"L'application iOS se trouve dans l'<a href=\"https://apps.apple.com/app/";
+"taler-wallet/id6463440117\">App Store</a>."
 
 #: template/news/index.html.j2:12
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]