gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] 02/02: Translated using Weblate (Finnish)


From: gnunet
Subject: [taler-www] 02/02: Translated using Weblate (Finnish)
Date: Wed, 13 Mar 2024 15:42:03 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository www.

commit 85c14aca48ada7c74d553c11dad8e9e11a275599
Author: Sara Korpinen <sara.a.korpinen@gmail.com>
AuthorDate: Wed Mar 13 13:58:04 2024 +0000

    Translated using Weblate (Finnish)
    
    Currently translated at 70.0% (229 of 327 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Main web site
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/fi/
---
 locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po | 15 +++++++--------
 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
index 2a5681ac..6a6b61a5 100644
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-03-08 08:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-13 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-13 14:41+0000\n"
 "Last-Translator: Sara Korpinen <sara.a.korpinen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "main-web-site/fi/>\n"
@@ -85,7 +85,6 @@ msgid "Marketing"
 msgstr "Markkinointi"
 
 #: common/footer.j2.inc:28
-#, fuzzy
 msgid "PR and Media Contact"
 msgstr "PR- ja median yhteystiedot"
 
@@ -196,9 +195,8 @@ msgid "Install Android App from Google App Store, or"
 msgstr "Lataa Androidiin sovellus Google Play -kaupasta tai"
 
 #: template/cashier.html.j2:68 template/pos.html.j2:68
-#, fuzzy
 msgid "Download App from F-Droid.org."
-msgstr "Lataa sovellus F-Droid.org."
+msgstr "Lataa sovellus F-Droid.org kautta."
 
 #: template/contact.html.j2:13
 msgid "GNU Taler Mailing List"
@@ -604,7 +602,7 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the Taler wallet Web "
 "site</a>."
 msgstr ""
-"Käsikija Taler -lompakoista (WebExtensions, Android, iOS, CLI). Voit ladata "
+"Käsikirja Taler -lompakoista (WebExtensions, Android, iOS, CLI). Voit ladata "
 "valmiiksi pakatut binäärit osoitteesta <a href=\"wallet.html\" target="
 "\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the Taler wallet Web site</a>."
 
@@ -626,9 +624,10 @@ msgid ""
 " coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
 "privacy for everyone."
 msgstr ""
-"Kryptoen tausta sille, miten vanhemmat voivat asettaa ikärajoituksia Taler-"
-"kolikoille suojellakseen alaikäisiä epäsopivilta ostoksilta säilyttäen "
-"samalla yksityisyyden kaikille."
+"Kryptovaluutan taustalla oleva salaustekniikka mahdollistaa sen, että "
+"vanhemmat voivat asettaa ikärajoituksia Taler-kolikoille suojellakseen "
+"alaikäisiä sopimattomilta ostoksilta samalla säilyttäen yksityisyyden "
+"kaikille osapuolille."
 
 #: template/docs.html.j2:132
 msgid "Supplemental services"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]