gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-wallet-core] branch master updated: Translated using Weblate (Ukr


From: gnunet
Subject: [taler-wallet-core] branch master updated: Translated using Weblate (Ukrainian)
Date: Wed, 06 Mar 2024 07:51:34 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository wallet-core.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new 12cecf2bc Translated using Weblate (Ukrainian)
12cecf2bc is described below

commit 12cecf2bce937dcd295db0443635c4bdf645e1f1
Author: Tim Vutor <flukes.ostrich0p@icloud.com>
AuthorDate: Tue Mar 5 23:13:56 2024 +0000

    Translated using Weblate (Ukrainian)
    
    Currently translated at 1.4% (5 of 335 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Taler Bank SPA
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/taler-bank-spa/uk/
---
 packages/demobank-ui/src/i18n/uk.po | 42 +++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/packages/demobank-ui/src/i18n/uk.po 
b/packages/demobank-ui/src/i18n/uk.po
index cbd8a9426..21b25f094 100644
--- a/packages/demobank-ui/src/i18n/uk.po
+++ b/packages/demobank-ui/src/i18n/uk.po
@@ -16,70 +16,72 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Taler Bank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-06 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: Tim Vutor <flukes.ostrich0p@icloud.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"taler-bank-spa/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
 
 #: src/utils.ts:137
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Operation failed, please report"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка операції, повідомте"
 
 #: src/utils.ts:156
 #, c-format
 msgid "Request timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут запиту"
 
 #: src/utils.ts:165
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Request throttled"
-msgstr ""
+msgstr "Запит до сервера перервано"
 
 #: src/utils.ts:174
 #, c-format
 msgid "Malformed response"
-msgstr ""
+msgstr "Некоректна відповідь"
 
 #: src/utils.ts:183
 #, c-format
 msgid "Network error"
-msgstr ""
+msgstr "Мережева помилка"
 
 #: src/utils.ts:192
 #, c-format
 msgid "Unexpected request error"
-msgstr ""
+msgstr "Неочікувана помилка запиту"
 
 #: src/utils.ts:201
 #, c-format
 msgid "Unexpected error"
-msgstr ""
+msgstr "Неочікувана помилка"
 
 #: src/utils.ts:377
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "IBAN numbers usually have more that 4 digits"
-msgstr ""
+msgstr "Номера IBAN зазвичай мають більше 4ьох цифр"
 
 #: src/utils.ts:379
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "IBAN numbers usually have less that 34 digits"
-msgstr ""
+msgstr "Номера IBAN зазвичай мають менше 34ьох цифр"
 
 #: src/utils.ts:387
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "IBAN country code not found"
-msgstr ""
+msgstr "Код країни IBAN не знайдено"
 
 #: src/utils.ts:401
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "IBAN number is not valid, checksum is wrong"
-msgstr ""
+msgstr "Номер IBAN невірний, контрольна сума не сходиться"
 
 #: src/context/config.ts:136
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]