[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-taler-android] 02/02: Translated using Weblate (Catalan)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-taler-android] 02/02: Translated using Weblate (Catalan) |
Date: |
Tue, 17 Oct 2023 21:47:50 +0200 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-android.
commit ee4f4a5477085231ca1fe76093abff77ebc37c0c
Author: Gabriel <gabrielmizrahi@protonmail.com>
AuthorDate: Wed Oct 11 15:28:44 2023 +0000
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 77.4% (179 of 231 strings)
Translation: GNU Taler/Wallet Android
Translate-URL:
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/ca/
---
wallet/src/main/res/values-ca/strings.xml | 5 +++--
1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/wallet/src/main/res/values-ca/strings.xml
b/wallet/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 438c001..591820b 100644
--- a/wallet/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/wallet/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -186,8 +186,8 @@
<string name="exchange_list_add">Afegeix un canvi</string>
<string name="exchange_add_url">Afegeix adreça de canvi</string>
<string name="exchange_add_error">No s\'ha pogut afegir el canvi</string>
- <string name="exchange_menu_manual_withdraw"/>
- <string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label"/>
+ <string name="exchange_menu_manual_withdraw">Retirar</string>
+ <string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label">Comissió de
retirament:</string>
<string name="exchange_fee_overhead_label"/>
<string name="exchange_fee_coin_expiration_label"/>
<string name="exchange_fee_coin_fees_label"/>
@@ -261,4 +261,5 @@
<string name="transactions_abort_dialog_title">Avortar transacció</string>
<string name="transactions_abort_dialog_message">Estàs segur que vols
avortar aquesta transacció\? Els diners en trànsit es podrien perdre.</string>
<string name="offline_banner">Ni hi ha accés a internet</string>
+ <string name="exchange_list_error">No s\'han pogut llistar serveis de
canvi</string>
</resources>
\ No newline at end of file
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.