[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-www] 20/21: Translated using Weblate (Dutch)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-www] 20/21: Translated using Weblate (Dutch) |
Date: |
Wed, 09 Aug 2023 09:56:22 +0200 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository www.
commit 4176cbf43cfbf0b9c4d1bafcb9ac5db22454746d
Author: L <hanneke@cultuurconcepten.nl>
AuthorDate: Sun Aug 6 13:59:43 2023 +0000
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 39.7% (124 of 312 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL:
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/nl/
---
locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 11 +++++------
1 file changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index dd040f0..7d0cbd7 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-26 12:35-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-06 13:56+0000\n"
-"Last-Translator: Gust <gl.4@leenaa.rs>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-06 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: L <hanneke@cultuurconcepten.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"main-web-site/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -223,11 +223,11 @@ msgstr ""
#: template/contact.html.j2:35
msgid "Reporting Bugs"
-msgstr "Bugs melden"
+msgstr "Fouten melden"
#: template/contact.html.j2:37
msgid "We track open feature requests and bugs in our"
-msgstr ""
+msgstr "We houden openstaande gebruikerswensen en fouten bij in ons"
#: template/contact.html.j2:40
msgid "Bug tracker"
@@ -1403,8 +1403,7 @@ msgstr "Geen nieuwe munteenheid!"
#: template/index.html.j2:33
msgid "Empowers communities to run their own payment infrastructure"
msgstr ""
-"Geeft gemeenschappen de mogelijkheid om hun eigen betalingsinfrastructuur te "
-"beheren"
+"Geeft iedereen de mogelijkheid om eigen betalingsinfrastructuur te draaien"
#: template/index.html.j2:37
msgid "Free Software"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.
- [taler-www] 03/21: Translated using Weblate (Dutch), (continued)
- [taler-www] 03/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 17/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 08/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 15/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 18/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 19/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 14/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 21/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 12/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 11/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 20/21: Translated using Weblate (Dutch),
gnunet <=
- [taler-www] 09/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09
- [taler-www] 10/21: Translated using Weblate (Dutch), gnunet, 2023/08/09