gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-taler-merchant-demos] 01/02: Translated using Weblate (Arabic)


From: gnunet
Subject: [taler-taler-merchant-demos] 01/02: Translated using Weblate (Arabic)
Date: Mon, 15 Mar 2021 16:11:38 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-merchant-demos.

commit 517cac2ab3eb2613a39edd06279bb75198194b5d
Author: Shorouk Hassouna <shoroukhassuna@gmail.com>
AuthorDate: Mon Mar 15 14:16:52 2021 +0000

    Translated using Weblate (Arabic)
    
    Currently translated at 17.1% (19 of 111 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Demonstration pages
    Translate-URL: 
http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/demonstration-pages/ar/
---
 translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 67 +++++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 43 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po 
b/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 30d5346..310ada3 100644
--- a/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-12 18:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-03 12:53+0000\n"
-"Last-Translator: Maisa I <maisa.translator@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-15 15:11+0000\n"
+"Last-Translator: Shorouk Hassouna <shoroukhassuna@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"demonstration-pages/ar/>\n"
 "Language: ar\n"
-"Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler";
-"/demonstration-pages/ar/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
-"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:114
@@ -140,15 +141,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/confirm_refund.html.j2:21
+#, fuzzy
 msgid "Request refund"
-msgstr ""
+msgstr "طلب استرجاع"
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/error.html.j2:3
 #: talermerchantdemos/donations/templates/error.html.j2:3
 #: talermerchantdemos/landing/templates/error.html.j2:3
 #: talermerchantdemos/survey/templates/error.html.j2:3
+#, fuzzy
 msgid "Error encountered"
-msgstr ""
+msgstr "وجود خطأ"
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/error.html.j2:9
 #: talermerchantdemos/donations/templates/error.html.j2:9
@@ -174,10 +177,13 @@ msgstr ""
 #: talermerchantdemos/landing/templates/footer.html.j2:5
 #: talermerchantdemos/survey/templates/footer.html.j2:5
 #: talermerchantdemos/templates/footer.html.j2:5
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You can learn more about GNU Taler on our main <a "
 "href=\"{site}\">website</a>."
 msgstr ""
+"يمكن التعرف اكثر على GNU Taler من خلال <a href=\"{site}\">موقعنا الرئيسي "
+"</a>."
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/index.html.j2:3
 msgid "Essay Shop: Free Software, Free Society"
@@ -200,8 +206,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/index.html.j2:18
+#, fuzzy
 msgid "Chapters"
-msgstr ""
+msgstr "فصول"
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/index.html.j2:21
 msgid "Click on an individual chapter to to purchase it with GNU Taler."
@@ -214,12 +221,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/index.html.j2:30
+#, fuzzy
 msgid "Pay to read more..."
-msgstr ""
+msgstr "ادفع لقراءة المزيد..."
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/index.html.j2:33
+#, fuzzy
 msgid "No articles available in this language."
-msgstr ""
+msgstr "لا يوجد مقالات متوفرة بهذه اللغة."
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/menu.html.j2:6
 #: talermerchantdemos/donations/templates/menu.html.j2:6
@@ -227,16 +236,18 @@ msgstr ""
 #: talermerchantdemos/landing/templates/menu.html.j2:6
 #: talermerchantdemos/survey/templates/menu.html.j2:6
 #: talermerchantdemos/templates/menu.html.j2:6
+#, fuzzy
 msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "مقدمة"
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/menu.html.j2:9
 #: talermerchantdemos/donations/templates/menu.html.j2:9
 #: talermerchantdemos/landing/templates/menu.html.j2:9
 #: talermerchantdemos/survey/templates/menu.html.j2:9
 #: talermerchantdemos/templates/menu.html.j2:9
+#, fuzzy
 msgid "Bank"
-msgstr ""
+msgstr "بنك"
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/menu.html.j2:12
 #: talermerchantdemos/donations/templates/menu.html.j2:12
@@ -252,8 +263,9 @@ msgstr ""
 #: talermerchantdemos/landing/templates/menu.html.j2:15
 #: talermerchantdemos/survey/templates/menu.html.j2:15
 #: talermerchantdemos/templates/menu.html.j2:15
+#, fuzzy
 msgid "Donations"
-msgstr ""
+msgstr "تبرعات"
 
 #: talermerchantdemos/blog/templates/menu.html.j2:18
 #: talermerchantdemos/donations/templates/menu.html.j2:18
@@ -280,8 +292,9 @@ msgid "GNU Taler Demo: Donations"
 msgstr ""
 
 #: talermerchantdemos/donations/templates/base.html.j2:34
+#, fuzzy
 msgid "This is the donation page."
-msgstr ""
+msgstr "صفحة التبرعات"
 
 #: talermerchantdemos/donations/templates/base.html.j2:35
 msgid ""
@@ -332,8 +345,9 @@ msgid "Confirm selection"
 msgstr ""
 
 #: talermerchantdemos/donations/templates/fulfillment.html.j2:4
+#, fuzzy
 msgid "Donation Receipt"
-msgstr ""
+msgstr "إيصال التبرع"
 
 #: talermerchantdemos/donations/templates/fulfillment.html.j2:7
 msgid ""
@@ -382,8 +396,9 @@ msgid "Anonymous Donor"
 msgstr ""
 
 #: talermerchantdemos/donations/templates/index.html.j2:34
+#, fuzzy
 msgid "Donate!"
-msgstr ""
+msgstr "تبرع!"
 
 #: talermerchantdemos/donations/templates/index.html.j2:39
 msgid ""
@@ -507,8 +522,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: talermerchantdemos/landing/templates/index.html.j2:35
+#, fuzzy
 msgid "Step 3: Pay"
-msgstr ""
+msgstr "الخطوة الثالثة: ادفع"
 
 #: talermerchantdemos/landing/templates/index.html.j2:38
 msgid "We have two demo merchants where you can spend your coins:"
@@ -550,8 +566,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: talermerchantdemos/landing/templates/index.html.j2:65
+#, fuzzy
 msgid "Step 5: Survey"
-msgstr ""
+msgstr "الخطوة الخامسة: استطلاع الرأي"
 
 #: talermerchantdemos/landing/templates/index.html.j2:68
 msgid "Websites can give tips to visitors for completing tasks."
@@ -580,8 +597,9 @@ msgid "GNU Taler Demo: Survey"
 msgstr ""
 
 #: talermerchantdemos/survey/templates/base.html.j2:32
+#, fuzzy
 msgid "Survey"
-msgstr ""
+msgstr "استطلاع رأي"
 
 #: talermerchantdemos/survey/templates/base.html.j2:34
 msgid "This page demonstrates how to tip visitors for completing small tasks."
@@ -600,12 +618,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: talermerchantdemos/survey/templates/index.html.j2:12
+#, fuzzy
 msgid "Which payment system do you prefer?"
-msgstr ""
+msgstr "اي طرق الدفع تفضل؟"
 
 #: talermerchantdemos/survey/templates/index.html.j2:23
+#, fuzzy
 msgid "Submit Survey"
-msgstr ""
+msgstr "تقديم استطلاع الرأي"
 
 #~ msgid "English [en]"
 #~ msgstr ""
@@ -618,4 +638,3 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Swedish [sv]"
 #~ msgstr ""
-

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]