[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[nongnu] elpa/subed e471802 046/389: Adjust test description
From: |
ELPA Syncer |
Subject: |
[nongnu] elpa/subed e471802 046/389: Adjust test description |
Date: |
Fri, 3 Dec 2021 10:59:54 -0500 (EST) |
branch: elpa/subed
commit e47180267d60d31f4abb7d5da07ca26db49a7e5a
Author: Random User <rndusr@posteo.de>
Commit: Random User <rndusr@posteo.de>
Adjust test description
---
tests/test-subed-srt.el | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tests/test-subed-srt.el b/tests/test-subed-srt.el
index b717816..2eab3c8 100644
--- a/tests/test-subed-srt.el
+++ b/tests/test-subed-srt.el
@@ -975,7 +975,7 @@ Baz.
(expect (buffer-string) :to-equal mock-srt-data))))
(describe "Sorting"
- (it "ensures subtitles are ordered by start time."
+ (it "orders subtitles by start time."
(with-temp-buffer
(insert mock-srt-data)
(goto-char (point-min))
- [nongnu] elpa/subed 4960c74 098/389: Make timestamp parsing more robust, (continued)
- [nongnu] elpa/subed 4960c74 098/389: Make timestamp parsing more robust, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 9b95137 104/389: Test subed--for-each-subtitle more thoroughly, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed ec03689 105/389: Fix subed--for-each-subtitle, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed a7cbce6 107/389: Test subed-move-subtitle-forward/backward more thoroughly, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 5da6d79 112/389: Add "pause with key" to features, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 868d05c 114/389: Adjust some variable descriptions, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 6cf5df4 036/389: Remove annoying minibuffer messages, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 3927690 037/389: Some rewording, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 62d5d3d 038/389: Use (unless ...) instead of (when (not ...)), ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 166988c 041/389: Special subtitle separator when moving to end of subtitle, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed e471802 046/389: Adjust test description,
ELPA Syncer <=
- [nongnu] elpa/subed 727275d 043/389: subed-srt-sanitize: Wrap function body in atomic-change-group, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed a30a4b1 054/389: subed-srt-regenerate-ids: Don't change buffer unless it's necessary, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 5fd2009 055/389: subed-mpv: Handle invalid JSON, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed c865969 058/389: Toggle subed-mode when `subed-mode' is called, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 65bfba6 057/389: When enabling debugging, expect the debug window to exist, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed dc60c27 060/389: subed-srt--subtitle-id-at-msecs: Try to ignore invalid time stamps, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 0781285 061/389: Make mpv RPC socket and client buffer unique per buffer, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 2f86a8e 030/389: Add function: subed-srt--subtitle-text, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed 17f3ae5 034/389: Add/fix tests for srt parsing changes, ELPA Syncer, 2021/12/03
- [nongnu] elpa/subed fb9354c 039/389: Adjust tests for subed-srt-move-to-subtitle-end, ELPA Syncer, 2021/12/03